https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/Sunerzha/bogema/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я вспомнил лица этих бедных пиратов,
когда они в ужасе заорали: "Спасайся, кто может! На нас напали
чудовища Межпространства!" А ты еще пощекотала мечом толстый
зад Литорпа, и этот грозный главарь шайки пиратов плюхнулся на
землю, словно мешок с тряпьем.
Трис так похоже изобразил панику мореходов, что Алина
сначала фыркнула, а потом ее похожий на звон хрустального
колокольчика смех присоединился к неудержимому хохоту Триса.
Едва только кто-нибудь из них прекращал веселье, другой тут-же
спрашивал: "Ты помнишь?" или "Ты видела?", и смех вновь
заставлял обоих сгибаться пополам и утирать слезы с глаз.
Колесница несла Триса и Алину сквозь бушующее море охваченных
безумным ужасом людей, и багровые отблески факелов превращали
их смеющиеся лица в маски демонов...
Когда колесница подъезжала к причалам, Алина указала рукой
на большую группу всадников, двигающуюся навстречу:
-- Смотри, Трис, мне кажется, что это кавалеристы Ремина.
Я не могу разглядеть в темноте лица и вооружение, но их там не
меньше дюжины.
-- Похоже, что ты права, моя ясноглазая. Неужели,
Маг-Император все-таки решил задержать нас?
Тут всадники приблизились, и в свете факелов стало видно,
что навстречу им едет Ремин в сопровождении десятка тяжелых
кавалеристов.
-- Я рад, Ремин, что ты проделал такой долгий путь, чтобы
пожелать нам счастливого плавания. -- На всякий случай взял
инициативу в свои руки Трис. -- А то я еду к своему кораблю и
ломаю голову: куда деть эту прекрасную колесницу и
замечательных коней? Не бросать же их на причале. Но теперь ты
сможешь вернуть их Магу-Императору и передать ему мою
благодарность.
-- Я не смогу их вернуть. -- Улыбнулся Ремин, как обычно,
открыто и радушно.
-- Почему? -- Заинтересовался Трис. -- Все ли в порядке в
лагере после моего отъезда?
-- Все хорошо! Точнее, настолько хорошо, насколько может
быть без тебя. Сразу же возникло множество самых разных
вопросов, проблем, споров. Но Маг-Советник все быстро устроил.
Представляешь, Трис, он хотел вначале, чтобы я возглавил армию.
-- Очень мудрое решение. -- Одобрил Трис. -- Я бы поступил
точно так же на его месте.
-- Спасибо за доверие, но я отказался.
-- Зря, Ремин. Но почему?
-- Потому что я плыву с вами!
-- Вот здорово! -- Воскликнула Алина. -- Втроем веселее.
-- Ага, просто обалдеть от радости! -- Нахмурившись,
сказал Трис и внимательно посмотрел на друга. -- Зачем тебе это
нужно, Ремин? Это слишком опасно. Я не могу тебе позволить
рисковать жизнью.
-- Но Алине-то ты разрешил себя сопровождать.
-- Алина -- совсем другое дело. Ты это прекрасно знаешь.
Нет никого и ничего, что удерживало бы ее в этом мире. А у тебя
есть. Не рискуй напрасно!
-- Если бы ты был прав Трис, я не поехал бы за тобой. --
Ответил резко посерьезневший Ремин. -- Лорана мне все
рассказала о твоем Пути. Я знаю, ты плывешь на Проклятый
остров, чтобы открыть Врата Между Мирами и уйти. Я провожу тебя
и помашу рукой на прощание.
-- Ты убедишься, что со мной все хорошо, и расскажешь об
этом Лоране? -- Стальные глаза Триса приковали к себе взгляд
Ремина.
-- Ты прав. -- Честно ответил тот. -- Я не хочу ничего
скрывать от тебя. Да это, наверное, и невозможно, и незачем.
-- Тогда я согласен. Пойдем с нами, Ремин. Но я сделаю
все, чтобы ты вернулся назад. Ради нее... -- Трис поймал
недоумевающий взгляд Алины и сменил тему. -- Но как
Маг-Император и Крон-то-Рион отпустили тебя именно в то время,
когда командующий тяжелой кавалерией нужен в лагере? И как ты
нас нашел?
-- Я уговорил правителей, и они согласились. -- Хитро
улыбнулся Ремин. -- Я с десятком всадников выехал из лагеря
через день после тебя. Мы гнали коней и днем, и ночью,
останавливаясь только для краткого отдыха, и пару часов назад
выехали на побережье. Мы проехали мимо жилых кварталов Тетита и
направились прямо к причалам. Там я узнал, что за последние три
дня ни один корабль не отплывал на запад. Вдруг мы слышим шум в
городе, видим свет факелов, возвращаемся в город и узнаем, что
на него напали тысячи чудовищ. Правда, ни одного из них,
кажется, никто не видел. Но зато я нашел вас, друзья! Вы
выглядите довольно веселыми и жизнерадостными в отличие от
мечущихся в ужасе жителей. Может быть, вы объясните, в чем
причина их внезапного страха?
-- Массовый психоз и коллективные галлюцинации вызваны,
возможно, тем, что вместе с последним морским уловом в пищу
людей попали некоторые виды рыб, вызывающих неадекватную
реакцию на окружающий мир. -- С умным видом произнес Трис, хотя
в его стальных глазах мелькнули насмешливые искорки.
-- Но скорее всего, это просто последствия злоупотребления
крепкими спиртными напитками. -- В тон своему другу и учителю
продолжила Алина. -- В этом городе пьянство приняло слишком
массовый характер, так что уже можно говорить о возможной
эпидемии.
-- Ну, друзья, -- переводил глаза с Триса на Алину Ремин,
-- ваш диагноз столь суров, что мне кажется, пора садиться на
корабль и поскорее уплывать отсюда, пока и мы не заразились.
Правда, если эта паника -- не ваших рук дело.
-- Конечно, -- притворно грустно сказал Трис, виновато
опустив взор, -- можно предположить, что наше краткое
пребывание в этом городе послужило неким катализатором...
-- Но, разумеется, -- возразила ему Алина, -- никто не
решится подвергнуть сомнению тот факт, что местные жители сами
виноваты в постигшем их несчастье.
-- Я вас слишком хорошо знаю, друзья, чтобы сомневаться в
вашей непричастности! -- Ремин некоторое время пытался
сдерживаться, но умильно-невинные лица молодого человека и
девочки развеселили бы даже покойника. И спустя мгновения над
причалами Тетита грянул смех Ремина и его кавалеристов, к
которому немедленно присоединились Трис и Алина.
Глава 13. Плавание.
Трис стоял на носовой надстройке галеры "Синий альбатрос"
рядом с зачехленным большим арбалетом и смотрел вперед, на
красный диск тонущего в океане солнца. Близился к концу первый
день плавания. "Синий альбатрос" оказался очень хорошим
надежным судном и сейчас уверенно рассекал волны своим острым
тараном. Рулевое весло твердо держал старый мореход Гитрас,
нанятый Готилоном в Этла-Тиде. Он правил точно на закат.
Вообще, Трис был очень доволен капитаном. Тот полностью
оправдал возложенное на него доверие, прекрасно подготовив к
непродолжительному, но очень опасному плаванию и быстроходную
двадцативесельную галеру, и небольшую, но опытную и надежную
команду. Люди уже показали себя в деле, защитив корабль от
захвата пиратами в Тетите, и теперь Трис был уверен, что они не
подведут его ни в возможной схватке с катуном, ни на Проклятом
острове.
Но пока плавание проходило спокойно. Попутный ветер
позволил поднять большой прямоугольный парус и не грести
веслами. Корабль слегка покачивался на небольших волнах, его
корпус тихо и мелодично поскрипывал. Трис разглядывал скалистые
острова, между которыми пролегал их путь, и размышлял. Он был
одет в свою земную серо-синюю одежду и в наступающих сумерках
очертания его фигуры размывались на фоне темнеющего неба.
-- О чем вы задумались, господин Трисмегист? -- Спросил
его незаметно подошедший сзади Готилон, заставив Триса
вздрогнуть.
-- Я думаю о том, что ждет нас послезавтра, когда мы
выйдем в открытый океан.
-- Нас ждут катуны, господин. Много катунов. Но я и мои
моряки их больше не боимся. По дороге из Этла-Тиды в Тетит мы
опробовали Ваши арбалеты. Жуткая сила! Стальные наконечники
копий раскалывали камни размером с человеческую голову на
островках, мимо которых мы проплывали. А поворотная платформа и
удобные рукояти позволяли быстро и точно наводить оружие.
Именно тогда я понял, почему Вы так уверены в победе над
южанами. И когда в Тетит пришли вести о великой битве и о
быстрой победе Этла-Тиды, мы не удивились. -- Старый капитан
замялся, не решаясь задать давно мучивший его вопрос. --
Скажите, господин, правду ли говорят, что Лучевой Меч не
причинил Вам вреда, и что теперь Вы -- его хранитель?
-- Правда. -- Ответил Трис, все еще думая о чем-то своем,
и погладил кожаный чехол, висящий на поясе. -- Он тут, со мной.
-- Вы хотите использовать его против катунов?
-- Не думаю. Я вообще не хочу его брать в руки. Надеюсь,
что до этого дело не дойдет. Это слишком опасная вещь, Готилон.
И для ее хранителя она гораздо опаснее, чем для врагов.
-- Вам лучше знать, ведь Вы -- маг.
-- Да-да. -- Рассеянно произнес Трис и с горькой иронией
добавил. -- Величайший маг в Этла-Тиде...
-- О чем вы тут беседуете, друзья? -- Поднялся к ним с
нижней гребной палубы Ремин.
-- Обо всем понемногу. -- Усмехнулся Трис. -- Как там
Алина?
-- Спит. -- Ремин произнес это слово так, словно говорил о
любимой младшей сестренке. -- За последние дни она очень
устала. Если бы ты видел ее, Трис, когда мы пересекали плато
Семи Ветров. Твое бездыханное тело везли на повозке, и она все
время сидела рядом, не смыкая глаз ни днем, не ночью. Я
предлагал ей пойти отдохнуть, но она только отрицательно мотала
головой, так что пряди распущенных черных волос хлестали по
лицу.
-- Да, -- задумчиво проговорил Трис, -- хоть волосы у меня
получились хорошо.
-- Ты говоришь так, словно остальное у тебя получалось
плохо.
-- Теперь я думаю, что некоторые вещи следовало сделать
по-другому. Но я ни о чем не жалею. Глупо жалеть о том, что уже
сделано. Меня беспокоит только то, что я должен был бы сделать
и не сделал.
Готилон растерянно переводил глаза с Триса на Ремина,
многого не понимая в их разговоре и, наконец, спросил:
-- Скажите, господин Трисмегист, Вы, наверное, вместе с
сестрой много плавали по океану?
-- Почему Вы так решили? -- Удивленно посмотрел на него
Трис.
-- Вы очень уверенно ходите по кораблю. Словно под вашими
ногами не раскачивающаяся палуба, а Храмовая площадь Этла-Тиды.
Вот Вы, господин Ремин, заметно тратите силы на то, чтобы
сохранить равновесие, а Трисмегист и Алина, похоже, вообще не
замечают, что галера качается вправо и влево, вверх и вниз.
-- Это потому, уважаемый капитан, что мы занимаемся
рукопашным боем. Отсюда и чувство равновесия, и координация
движений, и легкая уверенная походка. -- Объяснил Трис.
-- Это так. -- Добавил Ремин. -- Если бы Алина не
отсыпалась в своей каюте, Вы бы увидели потрясающее зрелище их
тренировок. Я наблюдал за ними только один раз, но запомнил это
надолго. Жаль, что у меня не было времени взять несколько
уроков боя без оружия. -- Он вопросительно посмотрел на Триса.
-- Боюсь, что теперь уже поздно начинать.
Трис ничего на это не ответил, а Готилон поинтересовался:
-- Зачем обучать маленькую девочку мужским единоборствам?
Место женщины -- на кухне и в постели.
-- Боюсь, что у нас разные взгляды на некоторые вопросы
воспитания. -- Пожал плечами Трис. -- Что касается Алины, я учу
ее потому, что мне кажется, это ей может когда-нибудь
пригодиться... Там будет видно.
-- Ну-ну. Дело ваше. -- Буркнул Готилон. -- Ладно,
господа, я осталю вас одних и пойду-ка тоже посплю. Завтра рано
утром нам предстоит пройти между островами Тысячи Мелких Зубов,
и я должен сам в это время стоять у рулевого весла.
Кряхтя, Готилон спустился вниз и скрылся в своей каюте.
Трис и Ремин молча стояли на носовой надстройке судна. Солнце
почти полностью скрылось за горизонт. Темнело. Мимо них прошел
один из матросов и зажег сигнальный светильник на носу. Другой
такой же уже горел на корме. И вновь на палубе остались только
два молодых человека и рулевой.
-- Скажи мне, Ремин, -- первым нарушил молчание Трис, -- в
Тетите ты сказал, что Лорана поведала тебе о моем Пути. Что она
сообщила?
-- Она рассказала о том, что ты -- пришелец из другого
мира и плывешь на Проклятый остров, чтобы открыть Врата Между
Мирами и уйти...
-- И все?
-- Ну-у-у... -- Замялся Ремин. -- Если коротко -- то все.
-- Хорошо. И что ты об этом думаешь?
-- Не знаю. -- Честно ответил Ремин. -- Мои мысли
противоречивы. Мне очень жаль, что ты покидаешь нас...
-- Вас? -- Переспросил Трис и посмотрел прямо в глаза
Ремина, заставив того опустить взгляд. -- Так я и думал. Ты
считаешь себя виноватым, потому что любишь принцессу Лорану...
И из-за этого в глубине души ты рад моему отъезду.
-- Да. -- Твердо ответил Ремин и поднял голову. -- Да, я
ее люблю. И чувствую свою вину перед тобой и перед Этла-Тидой.
Я не должен...
-- Не должен? -- Перебил его Трис. -- Ерунда! Ты должен
следовать только велению своего серда и разума и не
оглядываться на запреты и догмы. Дерзай, друг, и удача сама
придет к тебе. Я, Маг Трисмегист, предрекаю, что ты будешь
новым Магом-Императором Этла-Тиды!
Ремин настороженно посмотрел на своего друга, стоящего
рядом и ему показалось, что вокруг его головы заметно слабое
сияние. Он хрипло выдохнул:
-- Но Лорана сказала мне, что ты потерял свои магические
силы, Трис. Зачем ты подаешь мне мнимую надежду?
-- Лорана многое сообщила тебе. -- Криво усмехнулся Трис.
-- А она сказала, что Лучевой Меч дал мне взамен?
-- Нет.
-- И не могла сказать. Я сам не знаю, что со мной
происходит. Знаю только, что что-то меняется во мне и вокруг
меня. Этому нет названия... Это сильнее меня, сильнее всего, с
чем я до сих пор сталкивался... Это растет и ширится...
Ремин встревожено смотрел на Триса, бормочущего себе под
нос непонятные фразы. Наконец, он решился прервать друга:
-- Ты хорошо себя чувствуешь, Трис? Может быть, тебе тоже
нужно выспаться?
-- Да, ты прав.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я