https://wodolei.ru/catalog/napolnye_unitazy/Roca/hall/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Но это действительно ловушка, — подтвердил Сильвит. — Причем такая, которая находится внутри другой ловушки, а та — внутри третьей. Чтобы приманить льва, охотник привязывает к дереву козу. Лев это видит и подкрадывается к охотнику. А за всеми ними наблюдает голодный дракон.— Вот откуда у меня ощущение, что мы служим приманкой, — почти шепотом произнес Шадамер.— И вы намеревались объявить нам об этом? — обратилась к Сильвиту Дамра.— Ты и так знала об этом, Дамра из Дома Гвайноков, — ответил Сильвит. — Мои слова тебе не нужны.Шум реки начал понемногу стихать. Капитан-над-Капитанами прислушалась и встала.— Бунт реки заканчивается. Надо двигаться дальше. Тех, кто намерен плыть в Старый Виннингэль, я буду ждать на берегу.Вольфрам поднялся и вызывающе поглядел на остальных.— Я поплыву. Даже если мне бы пришлось добираться туда пешком, я все равно бы пошел.Он направился к выходу из пещеры. Дамра встала.— И я поплыву, — сказала она. — Вы правы, Сильвит. Я с самого начала знала, что это ловушка. Вам, наверное, знакомы слова из старой баллады о неверной возлюбленной: «Я ей не верил, но она доверием опутала меня»?— Да пребудут Отец и Мать с тобою, Дамра из Дома Гвайноков, — сказал Сильвит.— Я могла бы пожелать того же и вам, Сильвит из Дома Киннотов, — хмуро сказал Дамра. — Только не знаю, будут ли мои слова для вас благословением или проклятием.Она вышла из пещеры.Шадамер хлопнул себя по коленям и встал.— Что ж, и мне не остается ничего иного, как…Барон удивленно замолчал. Что такое? Мгновение назад Сильвит сидел на камне. Теперь же эльф стоял у края пещеры, загораживая своим посохом проход.— Никак вы решили устроить прощальную церемонию лично для меня? — небрежным тоном спросил Шадамер.— Вы не имеете права ехать туда, барон Шадамер, — сказал Сильвит. — Вы не являетесь Владыкой.— Знаете, жаль расставаться с приятным обществом и…Шадамер оборвал свою фразу. Эльф не шутил. Барон в отчаянии поглядел на него.— Но у меня находится часть Камня Владычества, принадлежащая людям. Если не я, то кто ее повезет?Сильвит покачал головой.— Вы не имеете соизволения богов. У вас нет благословленных богами доспехов. Без них вам не выдержать опасностей, подстерегающих вас в Старом Виннингэле. Вы погибнете и погубите всех.— И что прикажете мне делать? Нестись галопом в Новый Виннингэль и умолять Дагнаруса сделать меня Владыкой? Когда прикажете: перед тем, как он меня убьет, или после?Внутри Шадамера закипал гнев.— Мне приходилось сражаться с бааками, драконами, троллями, великанами. Я воевал с клоберами, синюшниками и прочей мразью, порожденной Пустотой, и я победил их всех.— Всех, кроме одного, — сказал Сильвит.— И кто же этот один? — заносчиво спросил барон.— Вы знаете своего врага. Вы неоднократно встречались с ним на поле боя, и он всегда опрокидывал вас наземь.Глаза Шадамера метали молнии. От его недавней веселости не осталось и следа.— Подумайте о ваших спутниках, — сказал Сильвит, оглядываясь на спускавшихся к реке Владык. — Несомненно, они постараются сделать все, чтобы защитить вас от превратностей Старого Виннингэля, но это может дорого им обойтись. И их миссии — тоже.— Я не хочу, чтобы они тратили на меня силы, — резко сказал Шадамер. — Мне не требуется их помощь.— Если вы готовы сражаться, противник ждет вас, — улыбнулся Сильвит.— Убирайся-ка ты в Пустоту! — крикнул ему барон.Он выбил из рук эльфа посох и покинул пещеру. ГЛАВА 2 Выбравшись из пещеры, Шадамер не пошел на берег. Он стал карабкаться вверх, перелезая через валуны. Барон поднимался все выше по склону отвесного ущелья, через которое протекала Сумрачная Речка.— Барон — хороший человек, и у него доброе сердце, — сказала Дамра, обращаясь к Сильвиту.Они вдвоем следили за упрямо лезущим вверх Шадамером.— Однажды я упрекнула его за отказ стать Владыкой. Тогда я посчитала, что он струсил или, быть может, решил над нами посмеяться. Но, узнав барона поближе, я понимаю его доводы.— Он сам не понимает собственных доводов, — возразил Сильвит, не отрывая глаз от одинокой фигурки среди камней. — В мире не так-то много тех, у кого доброе сердце. Я не допущу, чтобы он погиб из-за своей беспечности.— Вы всерьез считаете, что он пострадает? — спросила Дамра.— Я в этом уверен, Дамра из Дома Гвайноков, — ответил Сильвит.— Я слышала множество домыслов об опасностях Старого Виннингэля. Но домыслы есть домыслы. А вы там бывали?— Бывал, — ответил Сильвит.— И остались живы, — заметила Дамра. — А вы ведь тоже не являетесь Владыкой.— Я остался жив, потому что знаю их, — тихо произнес Сильвит. — И они знают меня.— Кто «они»?— Мертвые, — ответил старый эльф.Дамра испуганно взглянула на него.— Вы знакомы с магией Пустоты?— В развалинах этого, когда-то величественного и славного города переплелись все виды магии, — сказал Сильвит. — Вы должны быть готовы к встрече с ними, иначе они подчинят вас себе и обрекут на смерть, а то и на более тяжкие страдания. Благословение богов — вот что охраняет вас. Оно поможет вам не сгинуть.— Вы тоже отправитесь с нами? — без обиняков спросила Дамра.— Я встречу вас там, — ответил Сильвит. — Меня беспокоит известие о ловушке, которое привез этот дворф. Я должен узнать, что затевает Шакур. Итак, до встречи, Дамра из Дома Гвайноков.— Постойте, Сильвит. Скажите: если мы вернем все четыре части Камня Владычества в Портал Богов, наши беды и испытания на этом кончатся? Страна эльфов вновь обретет мир?— Спросите у орков, — улыбнулся Сильвит. — Знамения — это по их части.Дамра глянула вниз. Орки собрались возле лежащей на берегу лодки. Они о чем-то спорили. Одни показывали вперед, другие качали головами и, по-видимому, требовали возвращения назад.— Сильвит!Эльфа рядом не было. Дамра отправилась его искать, хотя и не слишком надеялась, что найдет Сильвита спрятавшимся за грудой валунов или в тени низкорослых деревьев. Она вспоминала слова старика о грядущих опасностях, которые таили развалины Старого Виннингэля. Потом мысли Дамры перенеслись на родину, где опасностей тоже хватало. Снизу доносились громкие голоса отчаянно спорящих орков. Шадамер сидел на краю уступа и бросал камешки.Дамра направилась к нему. *** — Вы не будете возражать против моего общества? — спросила она, достигнув уступа.Шадамер сощурился, прикрывая глаза от позднего солнца.— Против вашего — ни в коем случае. Буду вам даже благодарен.Барон швырнул несколько камешков подряд и смотрел, как они, подпрыгивая и ударяясь о скалы, несутся вниз.— А вот общество, которое мне приходилось выносить до сих пор, — оно чудовищно.— Это вы о ком? — улыбнувшись, спросила Дамра.Шадамер подвинулся, освобождая ей часть уступа. Дамра села рядом, тоже набрала камешков и начала по одному бросать их в воду.— О своем враге, — с печальной усмешкой ответил Шадамер. — О противнике, которого я так и не сумел победить.Он высыпал камешки обратно и сел, упершись локтями в колени и опустив голову.— Когда врикиль ударил меня кровавым ножом, Алиса чуть не погибла, пытаясь меня спасти, — сдавленно произнес Шадамер. — Вы знаете об этом?— Нет. Ни вы, ни она мне не рассказывали.— Я бы и сейчас не стал рассказывать. Просто тот случай переплетается с моими мыслями.Барона пробрала сильная дрожь.— Когда я очнулся, Алиса лежала рядом. Полуживая. Или, если хотите, полумертвая. Ее лицо и тело покрывали отвратительные язвы Пустоты. Она спасла меня, а я — недостойная скотина — ничего не мог сделать для ее спасения. Я не смог уберечь Башэ. В те жуткие минуты я думал: будь я Владыкой, они оба были бы живы и здоровы. И события тогда развивались бы совсем по-иному.— Глупо так думать, — нахмурилась Дамра. — Избери вы путь Владыки, еще неизвестно, куда бы он вас завел. Возможно, очень далеко от тех, кто нуждался в вашей помощи.— Возможно, — повторил барон, хотя чувствовалось, что сам он сомневается в этом. — Тогда я искренне сожалел, что не стал Владыкой. Я думал, что второго случая мне уже не представится, однако…— Однако… что? — тихо спросила Дамра, подталкивая его к признанию.— Однако… как всегда, я был недостаточно серьезен в своих мыслях.Шадамер уперся взглядом в носы своих башмаков. Смотреть на Дамру он избегал.— А зачем вы сейчас рассказываете мне об этом?— Затем, что мне представляется второй случай.— И…— И я, похоже, опять его упускаю… До чего же я провонял рыбой! — вдруг добавил он.— Мы все благоухаем ею, — сказала Дамра.— У меня есть настойчивое желание пойти и выкупаться. Не хотите составить мне компанию?— Так что мешает вам стать Владыкой? — спросила Дамра. — Я слышала ваши прежние доводы, но мне показалось, что вы стремились одурачить самого себя.— Ну до чего же вы проницательны! — восхищенно произнес Шадамер. — И вы, и Сильвит. Я и не знал, что привожу какие-то доводы. Только сейчас об этом услышал. А вы, оказывается, давно уже знали.— И к какому выводу вы пришли? — не отставала Дамра.— Не к очень лестному, — предупредил ее барон.— Ничего. У меня хватит выдержки.Шадамер умолк, потом набрал в грудь побольше воздуха, будто собирался прыгнуть отсюда в воду. Медленно выпуская его из себя, барон сказал:— Не люблю, когда меня вынуждают произносить слова благодарности.Дамра непонимающе глядела на него.— Все очень просто, — пожимая плечами, сказал Шадамер. — От меня ведь ждут, что всякий раз, когда боги вмешаются, дабы спасти мою дурную голову, я буду смиренно склонять ее и говорить: «Благодарю вас, боги». А я не хочу этого говорить. Не хочу, чтобы они вмешивались в мою жизнь. Я сам управляю своей судьбой. Не скрою, в ней было полно неразберихи и разной мешанины. Но это дело моих рук. Я устроил эту мешанину, я в ней и разберусь. Я не хочу, чтобы кто-то лез в мою жизнь и пытался навести там порядок на свой манер. И это не все…Сейчас с барона слетела его всегдашняя бравада; он был мрачен и предельно искренен.— Если в темном переулке на меня нападет какой-нибудь разбойник, я не хочу, чтобы на мне тут же появились эти вычурные доспехи и я бы стал похож на… Владыку Серебряных Горшков. Я хочу сам расправляться с подобным отродьем, в честном поединке. С кем бы я ни сражался, я всегда предпочитал честный поединок, а мне пришлось повоевать со всеми расами, не только с людьми. Я не хочу выпускать из рук поводья собственной жизни, — заключил барон и добавил: — И еще — не хочу терять человеческий облик.— Понимаю, — задумчиво проговорила Дамра.— Да ни черта вы не понимаете!Барон тут же спохватился, и ему стало стыдно.— Я не хотел сказать, что вы утратили власть над своей жизнью. У вас и ваших богов есть взаимопонимание. У меня с нашими богами взаимопонимания нет.Шадамер схватил ее руку и поднес к губам. Крепко удерживая ее пальцы, он пристально смотрел на Дамру.— Я — носитель Камня Владычества. Возможно, им должен был стать кто-то другой, но я взвалил на себя эту ношу и честно понесу ее до конца. Так я обещал Башэ. Я отдаю в ваше распоряжение все, что имею: мужество, смекалку, опыт, везение. Словом, все. Я не могу прыгнуть выше головы, но все, чем я располагаю, включая честь и жизнь, я отдаю вам и остальным Владыкам, а также нашей священной миссии.Шадамер еще раз поцеловал Дамре руку и встал.— Пора мне выкупаться.Он стал спускаться вниз.Под ногами Дамры что-то блеснуло. Она нагнулась над оброненными им камешками.— Шадамер! — окликнула она барона. — Вы кое-что уронили.— Я? Уронил? — удивился он и повернул назад.Увидев то, что лежало на ладони Дамры, Шадамер застыл.— Я нашла еще и это, — сказала она. — Так оно всегда и бывает.Дамра подала ему кусочек пергамента.— Здесь есть надпись.Она прочла вслух эльдерские слова:— Владыка Исканий.Шадамер осторожно протянул руку и взял у нее священный медальон Владыки.— Ничего не понимаю. А как же Трансфигурация? Превращение в камень, смерть, возрождение…— Вы уже умирали, — мягко напомнила ему Дамра. — Вы только что рассказывали мне. Алиса вернула вас к жизни.— Так это Алиса, а не боги.— А что есть боги, если не любовь?Шадамер долго и оторопело глядел на медальон, потом пожал плечами, вздохнул и опустил его в карман своих штанов.— Владыка Исканий, — с долей грусти произнес он. — Думаю, это все же лучше, чем быть Владыкой Серебряных Горшков. Спасибо вам, Дамра. Огромное вам спасибо.— Вот видите, произносить слова благодарности не так уж и трудно, — сказала она. ГЛАВА 3 Подойдя к берегу, Шадамер молча показал остальным Владыкам свой благословенный медальон. Вольфрам изогнул брови и поскреб подбородок. Предводительница орков что-то пробурчала себе под нос, как будто давно этого ожидала. Сейчас ее больше занимал спор с соплеменниками.— Ну и как? Что-то изменилось? — спросила барона Дамра.— Нет, — признался Шадамер.Он усердно пытался поместить медальон на шею и никак не мог совладать с застежкой.— Надо же, не зацепляется!— Позвольте мне, — сказала Дамра.У ее медальона застежек не было. Боги сами повесили его Дамре на шею.Владыка Исканий. Его жизненный путь и прежде не был гладким. Что ж, он сам избрал себе такую судьбу.— Ну вот и все, — сказала Дамра, дотрагиваясь до цепочки.— Почему-то от него у меня зудит кожа, — пробормотал барон.— Привыкнете.Барон промолчал и только выпучил глаза.— Подержите это.Он протянул Дамре мешок и спрыгнул с камней прямо в реку, забрызгав всех, кто стоял на берегу. Вскоре голова барона показалась над поверхностью воды. Он шумно фыркал, подгребая к берегу.Орки довольно скалились, они любили зрелища. Вольфрам тоже фыркнул, но неодобрительно. Он не жаловал воду и, как большинство дворфов, пил мало и мылся редко.— Вода холодная? — крикнула барону Дамра.— Да, — посиневшими губами отозвался Шадамер, у которого стучали зубы.Тем не менее он нырнул еще раз, громко отфыркался и выбрался на берег. Здесь барон по-собачьи отряхнулся. Вольфрам поспешно отошел и с недовольным видом стал вытирать с рубахи брызги.— Люди, что с них взять, — проворчала Капитан-над-Капитанами. — У них у всех мозги не в том месте. Неудивительно, что знамения были дурными.Она махнула рукой, подавая сигнал забираться в лодку.Кто-то из орков, продолжая скалиться, подал Шадамеру одеяло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73


А-П

П-Я