https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может быть, ты поедешь вместе с Генр
и? Ц спросила она бодрым голосом.
Ц Нет, сейчас другие дела, на лесопилке я появлюсь позже, Ц резко оборва
л ее Генри и вышел.
Ц Мне бы хотелось пройтись пешком, Ц сказала Террил. Ц Всего-то полмил
и.
Тэнди с неодобрением уставилась на клетчатую хлопчатобумажную рубашку
с закатанными по локоть рукавами, голубые джинсы и высокие ботинки, кото
рые были на Риле.
Ц Разве так должна выглядеть секретарша?
Ц Секретарша там уже есть, Розали. Мы же обе понимаем, почему я должна быт
ь там. Чтобы меньше находиться рядом с мамой. Только этого Генри и нужно.
Некоторое время Тэнди молчала, потом, посмотрев Террил прямо в глаза, ска
зала, поставив чашку с кофе на стол:
Ц Наверное, ты права. Но, поверь мне, спорить с ним по каждому поводу было б
ы просто неразумно. Мне кажется, совсем неплохо, если ты будешь находитьс
я какое-то время вне дома.
Ц Да, Ц с неохотой пробормотала она, откинув со лба прядь непокорных во
лос. Ц Хотя я приехала домой, чтобы не отходить от постели мамы, временам
и мне кажется, что я потихоньку начинаю сходить от этого с ума. Мне хочется
бежать отсюда, чтобы не видеть всего, что происходит.
Ц И это естественно. К сожалению, никто из нас не в силах помочь Кэтрин. Та
к что иди с легкой душой. Ты ведь любила раньше бывать на лесопилке.
Террил попрощалась с тетей, вышла на улицу и направилась через поле к мес
ту своей новой работы.
Боже! Как же хорошо было на улице! Теплый сентябрьский ветер ласкал ее лиц
о, трепал волосы. У Террил возникло ощущение необычайной легкости.
Листва на деревьях поражала богатством красок и разнообразием оттенко
в. Подойдя к краю ложбины, Террил почувствовала запах уже начинающих гни
ть на дне оврага листьев. На мгновение она остановилась, глубоко вдохнул
а в легкие воздух и подставила лицо лучам солнца, закрыв глаза. Сколько же
воспоминаний у нее связано с этим местом!
Какое же счастье Ц ощущение свободы! Когда возвращаешься в родные места
, туда, где ты родился и где провел свои самые лучшие дни. Только на родине м
ожно почувствовать себя свободным. Дом всегда зовет, всегда тянет к себе.
Здесь твои корни, и здесь тебя всегда ждут.
Так она простояла несколько минут, а когда двинулась дальше, на душе было
легко и солнечно. Теперь даже мысль о том, что рядом будет все время находи
ться Генри, не могла омрачить ее существования.
Во дворе лесопилки несколько человек еще не приступили к работе, они сто
яли у одного из грузовиков и разговаривали. Один из них, по виду самый стар
ший, кивнул ей.
Ц Доброе утро, Ц сказал он весьма приветливо.
Ц Доброе утро, Ц ответила Террил.
Другой мужчина, пышущий здоровьем блондин, оглядел ее с ног до головы и иг
риво спросил: Ц А кто же ты такая, крошка?
Ц Я Ц Террил Кэролл, Ц с серьезным видом ответила она и прошла мимо них.

В офисе ее уже ждала Розали. Она давно работала на лесопилке, еще когда был
и живы дедушка и Люк.
Ц Сколько же времени мы не виделись, Рила! Ц Розали не могла сдержать на
хлынувших чувств и крепко обняла Террил за плечи.
Ц Надеюсь, вы не будете возражать, что я вот взяла и свалилась на вашу гол
ову? Ц нерешительно произнесла Террил.
Ц Возражать? Да я просто счастлива. Единственная женщина, с которой я общ
алась здесь, это была Тэнди. А с тех пор как Кэтрин…
Розали остановилась, а Террил быстро продолжила:
Ц Я не думаю, что могу составить конкуренцию тете Тэнди в бухгалтерии, но
я умею печатать и могу выписывать накладные, немного разбираюсь в сорта
х древесины…
Ц Здесь найдется достаточно работы для вас, Ц заверила ее секретарша.
Ц Например, отвечать на телефонные звонки, Ц и она кивнула в сторону уже
звонившего телефона. Ц А я пока займусь кофе.
Террил сделала, как ей было сказано, и подняла телефонную трубку. В одинна
дцать Генри уже уехал из конторы, заперев дверь своего кабинета на ключ. П
осле его отбытия Террил стало легче дышать. А в два часа дня Розали отправ
илась в городской банк «Ситизенс» и Террил осталась в офисе совсем одна.

Звук открывающейся двери испугал Террил.
На пороге стоял мужчина. Высокий, стройный. Темноволосый. Одетый в голубы
е джинсы и майку. Он пристально посмотрел на нее.
Зеленые глаза. У него были зеленые глаза. Что ему здесь надо?
Ц А где Розали? Ц мужчина с зелеными глазами кивнул на ее стол.
Ц Она скоро вернется, Ц с трудом выдавила из себя Террил, глядя ему прям
о в глаза, не отрываясь. Было видно, что он не знает, что ответить. Так, молча,
они стояли друг против друга.
Ц Ну и где мне прикажете сесть? Ц наконец спросил он. Ц За этим столом о
бычно работаю я. А сейчас его занимаете вы.
Ц За этим столом? А что вы, собственно говоря, делаете здесь? Ц тут Террил
повысила голос.
Ц Я здесь работаю.
Ц Но, насколько мне известно, вы работаете в мастерских.
Ее собеседник нахмурился.
Ц Время от времени меня оттуда выпускают на волю, Ц с иронией отпариров
ал он. Ц Во второй половине дня я обычно бываю здесь, чтобы заполнить бум
аги. Террил смотрела на него с недоверием.
Ц Но мне же надо где-нибудь сесть. Ц Он уже терял терпение. Ц А что вы-то
делаете здесь?
Тут настал черед разозлиться и Террил.
Ц Я здесь работаю.
Ц Ну что ж, мы вдвоем уместимся за одним рабочим столом.
Так они и стояли, не двигаясь. Никто не собирался сдаваться первым.
В контору вошла Розали и при виде Джубала Кейна удивленно вскинула брови
.
Ц А-а, это вы. Не рано пришли?
Тот пожал в недоумении плечами и ничего не ответил.
Ц Я совсем забыла предупредить вас, Рила, что мистер Кейн приходит сюда р
аботать ежедневно на час или два. Ц Было очевидно, что Розали далеко не в
восторге от сложившейся ситуации. Ц Ну, ничего. Мы поставим еще один небо
льшой стол сюда сегодня же.
Не говоря ни слова, Террил поднялась из-за стола и отошла в сторону, как мо
жно дальше от Кейна. Поколебавшись несколько секунд, он взял папки из шка
фа, сел на ее место, вынул бумаги и приступил к работе. Террил же, отодвинул
а от стены маленький складной столик. Она была вне себя от ярости. Неужели
Генри совсем сбрендил, что доверяет бывшим зекам работу с документами?
Ц А что этот парень делает здесь? Ц небрежным тоном поинтересовалась Т
еррил у Розали.
Та глубоко вздохнула:
Ц Вообще-то он механик, но нам нечем занять его полный рабочий день. Но ми
стер Кэролл заключил контракт с одной большой компанией. Моторы передел
ываются и отправляются в соседний штат. В этом деле Кейну нет равных. Зате
м он составляет техническую документацию на каждый из них и следит за их
отправкой по месту назначения. Это приносит колоссальный доход.
Ц М-м, Ц понимающе произнесла Террил. Ц Таким образом, Генри удается за
работать кучу денег, в общем-то, на пустом месте.
Ц Я тоже так думаю. Признаюсь честно, мне было бы спокойнее, если бы мисте
р Кэролл нашел кого-нибудь другого на эту работу, Ц закончила Розалии, и
стала собираться Ц рабочий день подходил к концу. Ц А Кейн должен быть б
лагодарен Богу, что имеет работу. В наших краях это сделать не так-то прос
то, особенно такому, как он.
Ц Не предполагала, что… Генри Ц такой добрый человек… Пожалел преступ
ника и предложил ему работу.
Розали взяла в руки сумочку и выразительно посмотрела на Террил.
Ц Не знаю, добрый он или нет, но мистер Кэролл хорошо умеет зарабатывать
деньги. Поэтому-то Джубал Кейн и находится здесь. Видимо, это выгодно хозя
ину.
«Ничего себе, христианское милосердие», Ц подумала про себя Террил, про
вожая Розали глазами к выходу.

Глава 6

Уже две недели провела Террил в родных краях. Она продолжала свою работу
в конторе, хотя не думала, что приносит какую-то пользу.
Сначала Розали внимательно следила за Кейном и Террил, но, видя, что они да
же избегают друг друга, успокоилась и ослабила бдительность.
Как и Розали, Террил вскоре перестало беспокоить присутствие Джубала, он
совершенно не обращал на них обеих внимания.
Розали Андерсон дольше обычного задерживалась в банке, так что в конторе
Террил и Кейн оставались вдвоем.
Девушка была явно обеспокоена чем-то, Джубал почувствовал это сразу же, к
ак только сел рядом. Он не собирался осведомляться о причинах, он ровным с
четом ничего не хотел о ней знать.
Джубал чувствовал чистый, свежий аромат, который всегда окружал Террил,
может быть, исходящий от густой копны волос. Он, сам того не желая, хорошо и
зучил ее. Ее привычку теребить кулон на золотой цепочке, когда она задумы
валась над чем-то, легкую улыбку и мечтательное выражение лица, когда она
смотрела на видневшийся за окном осенний лес. Они не обменялись и парой с
лов, но Джубала беспокоило ощущение, что какая-то духовная связь возникл
а между ними и крепнет день ото дня.
Террил не проявляла к нему ни малейшего интереса. В конце концов, скрепя с
ердце он был вынужден признать, что в этом отношении она совсем не похожа
на Тесс.
День выдался теплый, и несколько мужчин Ц в том числе Джубал Ц решили по
обедать на воздухе под сенью старого дуба. Террил вышла из конторы, решив
немного прогуляться вокруг лесопилки.
Голубые джинсы ладно сидели на стройной фигуре, густые волосы, схваченны
е на макушке блестящей заколкой, ниспадали до тонкой талии. Кого могли бы
оставить равнодушным ее синие глаза, рыжеватые волосы, золотистая кожа и
гибкость дикой кошки в каждом движении.
Но Джубалу она скорее напомнила тигрицу. Генри и Тэнди Кэролл еще намуча
ются с ней. Впрочем, мужики с ней тоже намучаются. Джубал не намеревался вх
одить в их число.
А Дасти, видимо, как раз собрался. Раздраженный ее подчеркнутым равнодуш
ием, он стал медленно приближаться к девушке, а потом, сделав внезапно рез
кое движение, перегородил ей дорогу.
Она оттолкнула Дасти, в упор глядя на его ухмыляющуюся физиономию.
Ц Составить вам компанию, мисс Кэролл?
Джубал видел, как напряглась Террил.
Ц Что вы хотите? Ц спросила Террил так тихо, что мужчины с трудом расслы
шали ее. Ц Вы едва не сбили меня с ног.
Ц Послушай, деточка, это ты чуть не сбила меня с ног.
Ее лицо вспыхнуло.
Ц Деточка? Хорошо, впредь я постараюсь быть осторожнее. Чтобы нечаянно н
е покалечить такого слабака, как ты.
Дасти покраснел, услыхав за спиной смешки.
Ц Тебе когда-нибудь говорили, что у тебя очаровательные губки?
Ц Спасибо, Ц холодно поблагодарила Террил, повернулась и быстро пошла
прочь.
Ц Сука, Ц пробормотал Дасти ей вслед.
Ц Ты лучше оставь эти штучки, Ц посоветовал Ред Синклер, дожевывая буте
рброд. Ц Она не нашего поля ягода.
Ц Она из тех, кому нужен мужик, и мне плевать, с какого она, как ты выражаеш
ься, поля, Ц парировал Дасти. Ц Ставлю недельный заработок, эти ножки ещ
е обовьют меня.
Джубал молча продолжал жевать, не вступая ни в какие споры.
Он не любил Террил Кэролл. Она не любила его. Но в ней было что-то такое, что
не давало права парням вроде Дасти близко приближаться к ней. Может быть,
сдержанность и скрытность, может быть, боль, притаившаяся в уголках глаз.

А может быть, ее манера держаться особняком от всего света.
Хотя какое ему дело до Террил и Дасти? У него есть Тесс. Все считают ее лако
мым кусочком. Многие мужчины хотели бы оказаться на его месте. Правда, вст
речи с ней словно опустошают его.
Тесс, такая страстная и опытная в любви, цепко держала его в своих коготка
х.
Это началось прошлым летом, через три недели после его возвращения из Да
нвилла.
Субботние вечера Ц нечто особенное в жизни бара «Сосны».
Хотя после своего возвращения Джубал просто не узнал излюбленного мест
а.
Ц Какого черта они здесь забыли? Ц спросил он Бобо, показывая на нескол
ько столиков, облепленных малолетками из колледжа.
Бобо пожал плечами.
Ц Считают, что вкушают свободу. Похоже, у них вошло в моду развлекаться с
деревенщиной. Денег у них куча, а для хозяина это главное.
Джубал вышел в душную июньскую ночь и направился к своему грузовику. К ло
бовому стеклу «дворником» была прижата записка. Подпись отсутствовала,
а текст был более чем странным: «Все вокруг говорят, что ты плохой. Держу п
ари, ты очень, очень хороший парень, Джубал Кейн». Он решил, что это розыгры
ш, и разорвал листок.
Прошла неделя. Он вышел из «Сосен» раньше обычного и увидел ее, прислонив
шуюся к грузовичку, холодную, как мороженое в жаркий день. По-детски наивн
ое личико с надутыми губками венчала копна иссиня-черных волос.
Дочь банкира. Он не мог вспомнить ее имени, но знал, кто она. Все в городе это
знали. Ненаглядная куколка Лайонела Джонсона.
Пока Джубал изумленно хлопал глазами, она достала и положила на стекло о
чередное послание. Затем повернулась и направилась к своему «Бьюику», ст
оявшему неподалеку. Забралась в него и стала ждать.
Записка сообщала ему в самых ясных и доступных выражениях, чего добивает
ся девушка.
Джубал пригласил настойчивую поклонницу в старый пустынный парк. У него
никогда не было недостатка в девушках. Но время, проведенное в Данвилле, п
ридется наверстывать.
Он особо остро осознал это во время бурного свидания с Тесс Джонсон на за
днем сиденье ее «Бьюика». Когда все было кончено, она, наконец, отпустила е
го от себя и перебралась вперед. Привела в порядок одежду, пригладила сле
гка растрепавшиеся черные и шелковистые волосы и тихонько засмеялась. О
н достал из кармана рубашки сигарету и закурил с деланным безразличием.

Ц Ты доволен, что я пошла с тобой, Джубал? Ц игриво спросила она.
Ц Да, Ц ответил он, затягиваясь. А что, интересно, еще он мог сказать? «Ты м
еня до смерти напугала», «Я жалею, что это произошло»?
Ц Я тоже, Ц радостно сообщила она, почему-то опять засмеялась и откинул
а назад волосы. Ц Боже мой, Ц прошептала она. Ц Не могу поверить. Я сдела
ла это.
Ц Что сделала? Ц осторожно спросил он.
Ц Сделала Джубала Кейна.
Она все смеялась, пока они ехали в ночи, а он смотрел в пустоту, совершенно
забыв о тлеющем в руке окурке и чувствуя, как тошнота подступает к горлу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я