https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/s_bokovim_podklucheniem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не пойдем мы ни за какими покупками. Ну, их к
черту, эти магазины, Ц решительно запротестовал он.
Ц Ну, интересно же, Ц принялась она упрашивать Джубала. Ц И потом, ты же
сам предложил мне выбрать, куда мы пойдем.
Ц Но, Террил, Ц упавшим голосом сказал он, Ц я не хочу.
Ц Это как же прикажете вас понимать, Джубал Кейн? Вы что? Боитесь идти в ма
газин? Ц решила немного подразнить своего собеседника Террил.
Ц Нет, но…
Ц Ты ведь, кажется, сказал, что пока не собираешься возвращаться в Бетел?

Ц Идти за покупками я тоже не собираюсь, Ц неохотно признался Джубал.
Тем не менее он покорно развернул грузовик и повел его в сторону эдмондс
кого универмага. Когда они добрались до места и Джубал осматривал стоянк
у у ресторана, над которым красовалась вывеска «Крекер Баррель», прикиды
вая, куда бы приткнуть свою машину, особого энтузиазма он не испытывал.
Выключив мотор, Джубал еще с минуту сидел неподвижно, мертвой хваткой вц
епившись в руль. Террил, кажется, отчасти поняла, что творится с парнем.
Ц Да ладно, Ц решила немного успокоить она своего спутника. Ц Мы прост
о так туда зайдем, на витрины поглазеем Ц и все.
Она тронула его за локоть и просяще поглядела в глаза:
Ц Пошли. Ни разу еще не покупала что-нибудь… для мужчин.
Ц Этого мне только не хватало, Ц буркнул Джубал, но из грузовика все же в
ыбрался и поплелся вслед за Террил. После секундного замешательства дев
ушка протянула ему свою ладонь. Он, не веря своим глазам, с замиранием серд
ца понял, что она хочет взять его за руку. Ощутив приятную прохладу девичь
ей ладони в своей руке, Джубал двинулся в сторону магазина, уже не испытыв
ая былой робости. Уже ради одного этого стоило ехать сюда.

Глава 12

Ц Ну и чучело! Ц вынес Джубал окончательный, не подлежащий обжалованию
приговор манекену, перед которым они стояли.
С трудом удержавшись, чтобы не рассмеяться, Террил повнимательней присм
отрелась к пластиковой фигуре: что же так озадачило Джубала? На манекене
были ярко-зеленые мешковатые брюки с завышенной талией, просторная оран
жево-зеленая рубашка с надписью «Игрок что надо» на груди, на плечи был эл
егантно наброшен белый свитер, рукава которого были завязаны на шее, на н
осу нелепо выглядели зеркальные солнцезащитные очки.
Ц Да уж. Он тебе явно не пара, Ц заявила Террил.
Ц Надеюсь, Ц почти с вызовом откликнулся Джубал. Ц Не дай Бог оказатьс
я в таком наряде!
Но Террил, не дожидаясь окончания его тирады, уже шагала прочь и тянула Дж
убала за собой. Ей было приятно прикосновение этой руки, твердой и теплой,
этих длинных и сильных пальцев.
Ц Вот, взгляни-ка, Ц неожиданно сказала она. Ц Это было бы тебе в самый р
аз.
Он медлил, не решаясь сразу взглянуть на то, что подыскала для него Террил
: в этом заведении Джубалу было немного не по себе. До этого он ни разу в жиз
ни не видел одновременно столько шмотья. В глазах рябило от всевозможных
пестрых расцветок.
Правда, то, что она для него выбрала, ему все же понравилось: футболка, руба
шка из шотландки в мелкую зелено-коричневую клетку и светло-зеленый сви
терок.
Ц А что, Ц наконец-то отозвался он, Ц вроде ничего. Уж, по крайней мере, н
е такое пугало, как тот.
Ц Что, собственно, тебе не нравится? Ц с вызовом спросила Террил, протяг
ивая руку, чтоб пощупать свитер.
Ц Не знаю, Ц буркнул он в ответ. И, показав рукой на эмблему, что была на св
итере, спросил: Ц А зачем этому парню на лошади палка?
Ц Он играет в поло.
Ц А-а… Не знаю, что это за штука такая, но я ни в какое поло точно не играю.
Ц Неважно, Ц не стала спорить Террил. Ц Но этот свитер тебе очень идет.

Он промычал нечто неопределенное в ответ, но в глубине души ему было прия
тно, что все это Террил выбрала для него. И сами эти вещи ему, пожалуй, пришл
ись по душе. И, прежде всего, потому, что они понравились Террил.
Ц А они что, все в банке работают? Ц спросил Джубал, озираясь по сторонам
, когда Террил потащила его вдоль другого бесконечного ряда одежды, все т
ак же крепко держа своего спутника за руку.
Ц Да нет, Ц рассмеялась Террил, оглядываясь вокруг. Ц А с чего ты взял?
Ц Да просто они все одеты так, будто служат в банке. Проследив за его взгл
ядом, Террил увидела трех продавщиц парфюмерного отдела, что-то оживлен
но обсуждающих у прилавка.
И опять Террил едва-едва справилась с приступом смеха.
Ц Вся эта троица, Джубал, просто-напросто здесь работает. Вот и все. Очень
может быть, что они получают даже меньше, чем ты за свою работу у Генри.
Ц Ты что? Серьезно? А по ним не скажешь.
Ц Ну, им просто надо выглядеть на уровне. Они следят за собой. И потом Ц мо
жет, их мужья вполне прилично получают, так что собственную зарплату эти
дамы могут целиком тратить на себя.
Точно такой же муж когда-нибудь будет и у нее самой, Мысль об этом вдруг ни
с того ни с сего поразила Джубала, И ему стало как-то тоскливо. Террил отту
да, из того же мира, что и эти дамочки. Носи она хоть всю оставшуюся жизнь од
ни лишь джинсы да бледно-желтый свитер, что были на ней сейчас, Ц она все р
авно будет недосягаема для него. Наверное, всем, кто видит их сейчас, ясно
Ц они друг другу не пара. Сама мысль об этом была ему ненавистна. Не отдав
ая себе отчета, он крепче сжал ее ладонь.
Ц Как ты одета сейчас, мне нравится больше, Ц с непонятной для Террил зл
остью сказал Джубал.
Террил улыбнулась ему в ответ, отчасти удивленная, но еще больше обрадов
анная этим внезапным признанием.
Ц Мне тоже нравится, как ты выглядишь, Ц сказала она, стараясь как-нибуд
ь ненароком не обидеть Джубала. И, кажется, на этот раз ей это удалось.
Они стояли лицом к лицу в самой середине отдела мужской одежды, будто отг
ороженные от всех невидимой стеной. Террил почувствовала, как у нее сжал
ось горло.
Ц Пальто, Ц несколько невпопад сказала она.
Ц Что-что?
Ц Пальто. Отдел вон там. Пойдем посмотрим?
Больше всего она невзлюбила куртку из коричневой шотландки, которую он о
бычно носил. Ношеная куртка выглядела не ахти, да вдобавок ко всему была я
вно велика Джубалу. Порой, когда он появлялся в конторе в этой куртке, ей с
тановилось жалко его чуть ли не до слез.
Поскольку сегодня было не так холодно, он оставил эту злосчастную куртку
в машине. Террил подозревала, что и сам Джубал ненавидел это свое одеяние.

Едва увидев кожаную коричневую куртку с теплым воротником, Террил тотча
с решила, что она очень подошла бы Джубалу.
Ц Вот. Взгляни-ка, Джубал, Ц сказала она ему, снимая куртку с плечиков, на
которых та висела. Ц Примерь ее.
Ц Да я даже и не знаю… Как-то все по-идиотски… В голосе Джубала сквозило я
вное сомнение.
Ц Ну, пожалуйста, примерь. Ну разочек.
Ц Да ну, вот еще…
С неохотой Джубал принял из рук Террил куртку, повертел ее в руках, ощупыв
ая своими сильными пальцами.
В конце концов, с довольно кислой миной на лице он продел руки в рукава кур
тки.
Ц А это что? Ц он с явным подозрением принялся разглядывать кусочек пла
стика, свисавший с обшлага.
Ц А это чтоб кто-нибудь не стянул, Ц пояснила Террил. Ц Когда ты распла
чиваешься за покупку, эту штуку продавцы снимают. Если же ты попробуешь с
ам оторвать ее или унести куртку вместе с ней, раздастся сигнал тревоги. Н
у, или что-то еще в таком духе произойдет. Точно не знаю. Сама я не пробовала
проделывать такие фокусы.
Джубал с изумлением вертел в пальцах никогда прежде не виданную диковин
у.
Ц Шутишь небось? Ц только и смог сказать он.
И глядя на его склоненную темноволосую голову, на длинные пальцы, ощупыв
авшие пластиковую бирку, Террил поразилась столь очевидной неискушенн
ости в элементарных мелочах. Ей вдруг открылась одна совершенно простая
вещь: никакой он не преступник, этот парень. И весь тот страх, который она к
нему до сих пор испытывала, куда-то улетучился. Какой там страх?! Террил по
чувствовала, что еще мгновение Ц и она разразится смехом. Необидным. Доб
рым и даже нежным. Преступник Джубал Кейн! Хорош преступник, которому при
ходится объяснять, как действует обычная система защиты против магазин
ных воришек.
И как его только угораздило попасть в Ланвилл?
Ц Куртку-то надень, Ц тихонько сказала Террил. Ц Хочется посмотреть, к
ак она будет на тебе выглядеть.
Он все-таки продел руки в рукава. И… Террил никогда не предполагала, что о
дежда может так изменить внешность человека.
Сейчас перед Террил стоял мужчина Ц широкоплечий, сильный, привлекател
ьный. Цвет куртки оттенял его собственную загорелую кожу, а зеленые глаз
а засияли на лице еще ярче.
Джубал настороженно посмотрел на Террил. Ц Что-то не так? Тебе не нравит
ся? Я же говорил, что я буду по-идиотски выглядеть в этом прикиде.
Он собрался скинуть куртку, но Террил его удержала.
Ц Подожди-подожди. Мне, наоборот, нравится. Мне очень нравится, Джубал.
Он явно колебался: в голосе Террил он уловил какие-то новые для себя нотки
. Он позволил подвести себя к огромному, в полный рост зеркалу. Опасаясь, ч
то будет похож на обезьяну, которая самодовольно таращится на собственн
ое отражение, он осторожно взглянул в зеркало Ц и обомлел.
На этот раз она уже была не в силах сдержать ни собственную нежность, ни со
бственный смех.
Ц Узнаешь себя? Джубал Кейн собственной персоной.
Ц Ну и как тебе? Нравится? Ц собравшись с духом, спросил он, поймав в зерк
але отражение ее глаз.
Ц Еще как.
О том, чтобы купить куртку, даже и речи быть не могло. Сумма, указанная в цен
нике, была просто астрономической, по крайней мере, в представлении Джуб
ала. Но он еще секунду помедлил, прежде чем снять куртку. Невозможно было и
згладить из памяти такое непривычное собственное отражение, только что
виденное в зеркале.
Не в состоянии была это сделать и Террил. Не могла она забыть и кое-что еще:
когда Джубал стаскивал куртку, он нечаянно зацепил воротник рубашки, и о
на немного сползла вниз. Кожа на его плече была загорелой и гладкой Ц и Те
ррил вдруг вполне отчетливо вспомнила, как в первую их встречу, она разгл
ядела на его шее следы чьих-то зубов, а на плече Ц царапины.
Джубал сразу уловил перемену в ее настроении, хотя он и не понимал, что пос
лужило тому причиной. Террил вдруг отодвинулась от него, лицо ее при этом
как-то застыло. И, когда они вышли из магазина, она больше не держала его за
руку.
Когда они сели в грузовик, он, чтобы прервать неловкое молчание, поинтере
совался:
Ц Есть хочешь?
Ц Что? А-а… да.
Ц Может, там перекусим? Ц предложил он, показывая на красно-белую вывес
ку молочного кафе «Королева», примостившегося на самом краю стоянки.
Ц Давай.
«Да что, черт возьми, с ней стряслось?» Ц недоумевал Джубал, пробираясь с
Террил к стойке, чтобы заказать что-нибудь. Он еще больше разозлился, когд
а заметил, что девушка роется у себя в карманах. Неужго она воображает, буд
то он не в состоянии оплатить ее заказ в этой несчастной забегаловке?!
Ц Не надо! Ц сколько злости было в его голосе. Террил бросила взгляд на е
го сердитое лицо и пробормотала:
Ц Я только…
Ц Да знаю я, чего ты «только»! Ц прервал он ее. Ц Даже и не думай!
Она не стала возражать: от наивного паренька, каким он был полчаса назад, н
е осталось и следа, и теперь рядом с ней опять вышагивал прежний Джубал во
всей своей красе.
Покидая стоянку, он уже больше не спрашивал, куда ехать Ц он держал путь п
рямиком в округ Кейд. Домой. Только домой.
Проклиная все на свете, он гнал грузовик по шоссе. Миля за милей, миля за ми
лей. А он-то думал, что у них в запасе целых пять часов! Да пропади они пропа
дом!
Террил сидела рядом, молчаливая, вся какая-то застывшая. Стена непониман
ия разделяла их. Но в чем же все-таки дело? Может, он ляпнул что-то не то, невп
опад, и невзначай обидел ее?
Ц Ну ладно, Ц несколько смущенно пробормотал Джубал. Ц Давай, Террил, в
ыкладывай, что стряслось?
Ц Ничего не стряслось, Ц ответила она.
Затем вновь воцарилось молчание. Длилось оно довольно долго.
Ц Я просто вдруг подумала, что очень плохо знаю тебя, Ц тщательно подби
рая каждое слово, заговорила она вновь.
Ц А что именно ты хотела бы узнать?
Ц Не уверена, имею ли я право вот так запросто тебя расспрашивать. По-дру
жески.
«По-дружески»? Интересно, о чем это она?
Ц Да ладно! Спрашивай о чем угодно.
Ц Получается так, что ты знаешь мою семью. Мой дом. Мои проблемы…
Ц Ну и что с того? Это разве плохо?
Ц Да нет. Нормально. Но просто как-то так получается, что… Мне хотелось бы

С минуту Террил молчала, не решаясь продолжить.
Ц Мне кажется, я смогу лучше понять тебя, если буду знать о тебе больше. Я п
ытаюсь выяснить для себя, почему ты ведешь себя именно так, а не как-то ина
че…
Она тяжело вздохнула. Ей и вправду очень хотелось лучше узнать Джубала. И
если вдруг окажется, что он хоть наполовину оправдывает те слухи, что о не
м ходят, они расстанутся навсегда. Во всяком случае, так для себя решила Те
ррил.
Ц Послушай, Джубал. Я хочу взглянуть на Салливан Ридж. На те места, где ты ж
ивешь.
Он и так уже был на взводе, но подобного никак не ожидал. Эти ее слова оказа
лись ударом прямо под дых.
Ц Я хочу увидеть твой дом.
С тех самых пор, как ему стукнуло пятнадцать, о чем только не просили его д
евчонки. Он уже перестал придавать всем этим просьбам какое-то особое зн
ачение. Давай поцелуемся. Давай потанцуем. Давай покурим. Давай обнимемс
я.
Но мисс Террил Кэролл, видите ли, хочется взглянуть, где он живет. Откуда о
н такой взялся? Что и говорить, деталь немаловажная. Джубал уже привык, что
почти всегда его оценивают по тому, откуда он родом. И вот, пожалуйста, эта
туда же.
Джубал медленно протянул руку за пачкой сигарет, прикурил и лишь после э
того заговорил. Голос его был на удивление спокоен и тих.
Ц Скажи-ка мне на милость, с чего это ты взяла, что можешь приказывать мне
отвезти тебя ко мне домой, чтобы ты устроила там инспекторскую проверку?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я