https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/90x90cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Широкая, длиной почти до пола, рукава до пят – скоморох, да и только! Хмыкнув, парень отрезал острым ножом рукава чуть выше локтя, по местной моде.
– Годится, если сказать честно, без оного предмета гардероба ты смотришься лучше, более привлекательно, но неприлично.
– Я сама не догадалась бы одеться, спасибо. Э... – замялась я, сообразив, что не знаю, как обращаться к подопечному, – а как тебя называть, благодетель?
– Арс, полное имя Аресиномус, из рода Первых, по-столичному – Примов. Я из клана северных следопытов. Слышала?
– Нет, Арс Примов, не слышала, я же с острова.
– Ну и бог с ним, сейчас услышала, – махнул Арс рукой. – Веди к оркам.
– Прошу за мной.
Я пошла впереди, показывая дорогу, Арс следом, все так же бесшумно. На ходу он перезарядил арбалет, достал из-под плаща два недостающих болта и привычным движением закрепил в ложе.
– Это на всякий случай, – пояснил он, со скрипом натягивая тетиву арбалетной лебедкой.
В подвале нас встретили все три орка. Больше всего их удивил мой наряд, Арса они приветствовали как старого знакомого. Можно сказать, с упоением орки рассказывали о ночной битве, взахлеб, перебивая друг друга и размахивая руками. Арс улыбался, слушал, как орки чудом остались живы, и бросал на меня быстрые, оценивающие взгляды, а после произнес:
– Видите, какой у меня союзник и партнер? Надеюсь, достаточно одной демонстрации силы, глупостей со стороны нижнего города больше не последует? Меня сам министр координации просил урезонить Грома. И брат не очень-то доволен последней акцией.
– Конечно-конечно, какой разговор. Можешь передать Мумиту, что такого больше не повторится, – торопливо заверил орк, косясь на меня.
– Вот и славно, – засмеялся парень и лихо мне подмигнул. – Где товар? Нам пора возвращаться.
– Тут, – один из братьев протянул Арсу сумку, – все в полном порядке. Только деньги Гром куда-то дел, может, Мумит хоть частично оплатит сверх того, ну, как дополнительное вознаграждение и в счет будущих поставок?
– Я спрошу у него. Салют, плохие парни! Пошли, Джокер, нам пора, другие дела ждут нас. – Он помахал оркам рукой и закинул сумку с таинственным товаром себе на плечо.
Удалились мы с победоносным видом.
По пути из дома я забрала мешок с деньгами, наверняка теми самыми, которые потеряли орки, но это их проблемы, никак не мои. В данную минуту меня интересовал один-единственный вопрос, который я и задала:
– Арс, ты меня не прогонишь? Я не переживу, если...
– Нет, что ты! – горячо заверил он. – Я сам хотел просить тебя остаться. Терять такого бойца? Непростительно, – и тише добавил: – И еще, ты мне нравишься как женщина.
– Ох, спасибо! – Огромный груз свалился с моей души. – Ты не представляешь, что значит для меня находиться рядом с тобой! А куда мы идем?
– Для начала к моему большому другу, он портной. Надобно тебя одеть поприличнее.
Спрятав арбалет под плащ, Арс подхватил сумку и уверенно толкнул входную дверь. Солнце стояло в зените, освещая мир чуть зеленоватым светом, ласкало теплыми, весенними лучами. Невдалеке над парком кружили и противно каркали вороны, предвещая неприятности. Ветер трепал мои волосы и рубаху, стараясь задаться под подол. Я неожиданно сделала странный вывод, что моя привязанность подействовала на Арса, и он больше не сможет обойтись без меня и чувствует это.
Народ постоянно оборачивался нам вслед, но меня это не беспокоило, пусть глазеют.
– Тебе не холодно? – озабоченно спросил Арс, оглядывая меня с ног до головы. – Шагать босиком по лужам и в одной рубашонке?
– Нет. – Я радостно улыбалась. – Я холода почти не чувствую, люблю купаться в ледяной воде, вот и привыкла.
– Странно. – Он не очень-то и поверил моим словам. – Ну ничего, нам идти недалеко.
– А что в сумке? – поинтересовалась я.
– Перец.
– Перец? – Я даже остановилась, так поразил меня ответ.
– Ну да, контрабандный перец, молотый, еду посыпать. – Арс широко улыбнулся. – А ты что подумала?
– Ничего я не думала.
– Пошли, нечего столбом торчать посреди улицы. – Он махнул рукой и зашагал дальше.
Я, босиком по лужам и талому снегу, пошлепала за своим героем в наше первое совместное путешествие.
– Джокер, можно тебя спросить? – обратился он на ходу.
– Да, Арс, – разрешила я, причин отказать не было, да и не могу я отказать ему ни в чем.
– Ты случайно не химера?
– Кажется, нет. – Вопрос меня озадачил. – А с чего ты решил, крылья у меня вроде отсутствуют и выгляжу более привлекательно.
– Глаза, странные они, если не сказать больше, и двигаешься ты не как все, рывками, так мангуст нападает на змею.
– У вас на севере нет зеленоглазых?
– Есть, конечно, редко встретишь, но существуют, сам видел. Дело не в цвете. Зрачки у тебя, как у химер или кошек, вертикальные. Странно это, у людей так не бывает.
– Арс, я тебе объясню все потом, попозже, когда ты будешь готов...
– Ага, – прервал он меня, – и как скоро эта готовность настанет?
– Думаю, скоро я приду в себя окончательно, очухаюсь от потрясений, осмотрюсь и постараюсь все тебе обрисовать подробнее, – пообещала я своему подопечному.
– Заметано, – с непринужденной легкостью согласился Арс. – Я буду ждать с нетерпением.
Разговаривая, мы шли по городу, и я вертела головой во все стороны, с любопытством разглядывая прохожих, дома, деревья, все попадающее в поле зрения. Ссылка оказалась не столь скверной, безысходность полностью покинула мою душу, и там воцарилось спокойствие, а точнее сказать – умиротворение. Я наслаждалась оттого, что иду рядом с НИМ. Хочется никогда не расставаться, быть всегда вместе, защищать и заботиться...
Как и сказал Арс, место, куда он меня вел, находилось совсем недалеко. Мы быстро подошли к одноэтажному строению. Над единственной двустворчатой дверью красовалась надпись:
ОДЕЖДА, ГОТОВАЯ И НА ЗАКАЗ
Войдя в заведение, я вздрогнула от неожиданного громкого крика моего проводника:
– Фролка! Бегом сюда! Клиента привел!
Из боковой дверки стремглав выскочил маленький человечек, макушка его головы едва доставала мне до пояса. Вскинув вверх кучерявую голову, малыш закричал высоким, но мелодичным голоском:
– Немедленно забирай свою ужасную триму, Арс! Она уже натворила столько бед. Гоняясь за мышами, перевернула все вверх тормашками, сарай стал походить на поле брани. Больше я ни в жизнь не разрешу оставить эту тварюгу. Дурацкая птица. Укусила моего племянника! Разбила лапами бочку с водой. Она... – Тут он увидел меня и с ошеломляющей быстротой сменил гневную тираду на ласковый лепет: – О! Сударыня, извините меня за невнимание. Я не сразу вас заметил.
– Ничего, ничего, – попыталась я его успокоить.
– Простите великодушно. Этот верзила отвлек мое внимание, – Фролка метнул гневный взгляд на Арса и продолжил, обращаясь ко мне: – Чем могу служить столь очаровательной даме?
– Ха-ха-ха, – залился смехом Арс. Я сама еле удерживалась, очень все выглядело забавным.
– А ты перестань ржать, забирай свою недорезанную курицу и уматывай отсюда, – вновь накинулся хозяин на моего спутника, – а то я рассвирепею окончательно и тебе сильно не поздоровится!
– Хе-хе, сей... сейчас... сейчас умотаю, – давился смехом Арс, вытирая выступившие слезы.
– Ну хватит смеяться, – сконфуженный моим взглядом, уже более мирно произнес невысокий человечек, – от твоей птички убытков на целый серебряк.
– Я оплачу, не беспокойся, ты мне одень девушку по-царски, и я клянусь больше не оставлять у тебя триму.
– Заказ в долг? – с подозрением поинтересовался маленький портной, буравя Арса взглядом больших темных глаз.
– У меня есть чем оплатить, – вмешалась я и тряхнула мешком, в котором призывно звякнули монеты.
– Так вот куда делись капиталы Грома, – сразу догадался мой товарищ. – Ты их прихватила? Молодчина. Я тебя люблю. Фролка, предоставь девушке все, что она попросит, но начни с горячей ванны. А я, как ты и просишь, забираю триму и уматываю. Пора закончить дело. Вернусь через пару часов. Салют.
И Арс исчез, оставив меня. Как не хотелось с ним расставаться, даже на миг! Я с огромным трудом удержалась, чтоб не кинуться за ним вслед, это выглядело бы крайне глупо. Он же в своем мире, вооружен и сможет защититься от любой опасности.
– Сударыня, прошу следовать за мной, – засуетился маленький человек. – Какой фасон вы носите? Какую материю смею я предложить столь прелестному созданию?
Он задавал кучу вопросов, не дожидаясь ответа, и решительно вел меня в глубь дома. Еще не зная, какие одежды хочу иметь, я сказала единственное, что могла:
– Полностью полагаюсь на ваш вкус, маэстро. На затраты не обращайте внимания. Проблема в том, что эта рубашка, – я брезгливо оттянула грубую материю, – единственная моя одежда и другой нет.
– Замечательно, – радостно захлопал в ладошки портной, а я не понимала, чего он уловил тут замечательного?
– Я вас не разочарую, – продолжал скороговоркой лопотать Фролка. – Под цвет глаз подойдет зеленый шелк, к волосам серебряная парча или что-то в этом роде, обязательно длинное платье. Да вы не волнуйтесь, все изготовим в лучшем виде и очень быстро. Моя мастерская самая замечательная в империи.
Мы шли дальше, минуя одну комнату за другой. По пути Фролка успевал отдавать другим маленьким человечкам команды и распоряжения, ухитряясь не оставлять меня без внимания.
– Филя, – крикнул хозяин попавшемуся на глаза пареньку. – Филя, распорядись, чтоб приготовили горячую ванну и чистую простыню для гостьи.
Мальчишка с интересом посмотрел на меня и ускакал выполнять команду.
– Мой племянник, – с гордостью сказал хозяин.
– Которого трима укусила? – поинтересовалась я, чтобы не казаться молчаливым снобом.
– Он самый, шустрый парень! Любопытство его погубит, если не перестанет совать нос во все щели. – И мы поспешили вслед за исчезнувшим Филей.
Мы шли, шли и шли казавшимися бесконечными коридорами. Может, он меня по кругу водит? Тут и заблудиться нетрудно, лабиринт, а не дом.
– Разрешите, пока готовят ванну, снять с вас мерку? – Я успела только коротко кивнуть и открыть рот, а Фролка продолжал задавать вопросы, ведя меня дальше в глубь своих владений: – Хотели бы иметь наряды на все случаи или что-то конкретное? Вас устроит полный гардероб знатной женщины, а может, амазонки или лучше и то и другое?
– Думаю, и то, и другое, и третье, и сумку, чтоб все сложить, обувь тоже не помешает.
– Это так замечательно! – радостно улыбался портной, было видно, что он сильно любит свое ремесло.
Наконец мы вошли в помещение, в котором наверняка побывали ураган и цунами: кругом стояли, лежали, валялись тюки и обрезки ткани, а стол, расположившийся почти в центре, был завален материей всевозможных расцветок и красок так, что казался спящим чудовищем. Фролка стряхнул с табурета лоскутки прямо на пол и поставил его передо мной. Взгромоздясь, начал измерение моей фигуры. Работая, он не переставал болтать, про таких людей обычно говорят – язык без костей.
В дверь заглянуло кругленькое личико и изрекло тоненьким голоском:
– Ванна готова, папа.
– Спасибо, Фиофа, подожди немного, я сейчас быстренько закончу, и ты проводишь гостью, – не оборачиваясь, сказал Фролка и продолжил изливать поток слов, обращаясь уже ко мне: – Это моя дочка, единственная, из-за нее я терплю Арса, наглого грубияна...
– Ты к нему слишком строг, папа! – стала защищать Арса маленькая девушка. – Он добрый и всем помогает.
– Подумаешь, спас тебя один раз от разбойников!
– А как это произошло? – поинтересовалась я, любопытство для меня не порок, а способ существования.
– Хотите услышать? Это дивная история! Сейчас расскажу. – Слова из Фролки лились рекой, интонации в голосе менялись легко и непринужденно. – Фиофочка в прошлом году отдыхала у бабушки в деревне. Возвращаясь домой, попала в грязные лапы разбойников, а этот длинноногий Арс Примов из клана следопытов, не захотел сдаваться и порубил десяток мерзких бандитов, освободил пленных. Он шел с караваном, где была моя дочь, караванщики пожадничали, не стали нанимать дополнительную охрану. Кто знал, что на наших тихих дорогах объявятся грабители? Сто лет ничего подобного не было! Вот за что я терплю выходки этого остолопа. Хотя, должен признать, парень он замечательный. Так, я закончил вас измерять, сударыня. Фиофа, проводи... э... э...
– Джокер, меня зовут Джокер, – поспешила я на помощь портному.
– Странное имя для девушки, – удивился Фролка и осуждающе покачал головой.
– Ничем не могу помочь, – отпарировала я, кажется, несколько резковато, и портной это заметил.
– О! Простите мою бестактность. Я не хотел вас обидеть, просто еще не встречал у людей подобного имени. У нелюдей, кажется, тоже. Простите, молю вас об этом!
– Все в порядке, Фролка. Я не обиделась. И вообще, ты очень милый...
Произнеся это, я пошла за Фиофой принять первую в моей жизни ванну. Что это такое? Я не знала.
Через несколько минут вопрос о ванне разрешился сам собой. В маленькой комнатке без окон стояло корыто, наполненное горячей водой почти до краев. Моя проводница жестом предложила в эту емкость забраться. Последовав совету, я сбросила опостылевшую рубаху и погрузилась в обжигающую тело воду, слегка мыльную на ощупь. Лежать так оказалось чрезвычайно приятно.
– Спасибо, Фиофа. Я тут с часик побулькаюсь.
– Конечно, сударыня, если что-нибудь понадобится, только крикните. – И она выскользнула за дверь.
Мысль об отсутствии Арса мешала полностью отдаться неге. Я волновалась.
Часа через полтора Фиофа робко заглянула в ванную комнату:
– Я принесла простыню завернуться, если вы выходите, а не хотите, можете еще...
Я перебила ее, не дав договорить:
– Все, все, вылезаю, действительно, хватит мокнуть.
– Ваш заказ готов, желаете примерить?
– Уже? Готов? – удивилась я.
– Да, все сделали, – подтвердила Фиофа и объяснила. – У нас много швей, папа только раскраивает. Так вы идете?
– Конечно, – я выбралась из ванны и завернулась в простыню, – веди.
– Наденьте тапочки, а то простудитесь ненароком. – Она протянула мне нехитрую обувку, оказавшуюся по размеру чуть меньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я