https://wodolei.ru/catalog/dushevie_dveri/steklyannye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он не стал оборачиваться, но засмеялся.
– Что смешного? – процедил Катаколон и сверкнул глазами.
– Ты, – ответил Крисп. – Извини, что прервал тебя.
Взгляд Катаколона еще больше помрачнел, но раздражение в нем явно боролось со смущением.
– И это все, что ты хочешь мне сказать?
– Пожалуй, да. В конце концов, я ничего нового не увидел. Вспомни, ведь я был вестиарием Анфима. – Он решил не вдаваться в подробности оргий, которые закатывал Анфим. Катаколон, скорее всего, захочет ему подражать.
Глядя на лицо младшенького, Крисп с трудом удержался от нового приступа смеха. Катаколону явно было нелегко представить, что его отец – седобородый мужчина с заметным животиком – некогда веселился вместе с Автократором, чье имя даже поколение спустя служило символом разврата всяческого рода. Крисп похлопал сына по спине:
– Имей в виду, парень, что я не всегда был дряхлым, скрипучим стариканом.
И когда-то хорошее вино и скверные женщины привлекали меня не меньше, чем любого юношу.
– Да, отец, – пробормотал Катаколон. Ему все еще не верилось.
– Если тебе трудно представить меня любителем радостей жизни, – сказал Крисп, вздохнув, – то попытайся представить Яковизия ну… скажем, молодым мужчиной. Это упражнение пойдет тебе на пользу.
Надо отдать Катаколону должное: юноша честно напряг воображение. Через несколько секунд он свистнул:
– Он, должно быть, был еще тот типчик, верно?
– О, и еще какой, – подтвердил Крисп. – Если на то пошло, он и сейчас еще тот типчик.
Крисп внезапно задумался, не пытался ли Яковизий соблазнить Катаколона.
Вряд ли старый прохиндей чего-либо добился бы; все три его сына интересовались только женщинами. Если Яковизий когда и пробовал обольстить Катаколона или других сыновей Криспа, То они никогда об этом не рассказывали.
– А теперь я скажу, почему прервал тебя в столь ответственный момент… Крисп объяснил Катаколону, чего он от него хочет.
– Конечно, отец. Я поеду с тобой и помогу как смогу, – ответил Катаколон, когда отец договорил; из троих сыновей он был самым сговорчивым. Даже характерное упрямство, присущее ему наравне с братьями и Криспом, было у него каким-то добродушным. – Вряд ли я буду занят делами постоянно, а некоторые из провинциальных девиц, которых я отведал прошлым летом, оказались вкуснее, чем я ожидал встретить столь далеко от столицы. Когда мы выступаем?
– Как только высохнут дороги. Так что тебе еще не очень скоро подвернется возможность разбивать сердца деревенским девушкам.
– Ладно, – отозвался Катаколон. – В таком случае извини…
И он зашагал по коридору – куда более целеустремленно, чем когда выполнял поручения отца. Крисп призадумался – неужели и он сам был настолько горяч в семнадцать лет? Вполне вероятно, только сейчас ему было столь же трудно в это поверить, как Катаколону представить Криспа одним из собутыльников Анфима.

* * *
– Скоро мы двинемся вперед, – обратился Ливаний к своим бойцам, – чтобы и сражаться, и шагать по светлому пути. И мы не будем одиноки. Клянусь владыкой благим и премудрым, у нас будет лишь одна проблема – не раствориться среди тех, кто присоединится к нам. Мы разойдемся по всей стране, как степной пожар, пожирающий сухую траву; никто и ничто не сможет нас остановить.
Мужчины радостно закричали. Судя по их внешности, многие были пастухами с центрального плато: худощавые, с обветренными лицами, пропеченные солнцем люди, хорошо знакомые со степными пожарами. Вместо пастушьих посохов теперь они держали копья. Их нельзя было назвать самым дисциплинированным войском в мире, но фанатизм цементировал и куда более разрозненные отряды.
Фостий закричал вместе со всеми. Если бы он стоял в толпе молчаливый и угрюмый, его бы сразу заметили, а это в его планы не входило. Он взращивал в себе умение быть незаметным, как крестьянин выращивает редиску, и страстно мечтал, чтобы Ливаний позабыл о его существовании.
Ересиарх тем временем разошелся:
– Пиявки, засевшие в столице, думают, что смогут вечно сосать кровь нашей жизни. Клянусь благим богом, мы докажем им, что они ошибаются, и если светлый путь поведет нас через дымящиеся развалины дворцов, построенных на крови бедняков, то что ж – мы пройдем по этому пути.
Новые крики. На сей раз, присоединившись к ним, Фостий ощутил себя меньшим лицемером: именно чванливое богатство столицы подтолкнуло его к заигрыванию с доктринами фанасиотов. Однако речь Ливания была лишь разглагольствованием и ничем больше. Если какой император за последние несколько поколений и прислушивался к мольбам крестьян, то это был именно Крисп. Фостия тошнило, когда отец в очередной раз пересказывал, как сборщики налогов выжили его из деревни, но Фостий знал также, что этот опыт заставил Криспа желать, чтобы такое не произошло с другими.
– Мы и толстых священников подвесим за большие пальцы, – распалялся Ливаний. – Ведь это они подчищают то золото, до которого не дотянулся император. Разве Фосу нужно столько роскошных домов?
– Нет! – взревела толпа, и Фостий вместе со всеми. Несмотря ни на что, он до сих пор сочувствовал тому, что проповедовал Фанасий. Интересно только, сможет ли то же самое честно сказать Ливаний? Фостию теперь еще больше хотелось знать, насколько велика власть Артапана над лидером мятежников. В этом направлении он не продвинулся ни на шаг с того дня, когда они с Оливрией стали любовниками.
Едва мысль о ней мелькнула в голове, кровь быстрее побежала в жилах. Диген выбранил бы его за такие мысли или, скорее всего, отказался бы от такого неисправимого грешника и сенсуалиста. Но Фостию было все равно. В каждым днем он желал Оливрию все больше и больше – и знал, что она тоже его желает.
После того первого раза они ухитрились уединиться еще дважды: поздно ночью в клетушке Фостия, когда охранник храпел внизу, и в укромном коридорчике, высеченном в скале под крепостью. Обе встречи прошли почти с той же отчаянной торопливостью, как и первая;
Фостий совсем не так представлял себе, как они с Оливрией станут заниматься любовью. Но эти украденные минуты уединения лишь еще больше воспламенили их.
Были ли его чувства любовью, которую воспевали в романах? Он мало что мог узнать о любви из первых рук; во дворце обычными явлениями были обольщение и гедонизм. Отец и мать, кажется, неплохо ладили, но Фостий был еще мальчиком, когда Дара умерла. Идеальной парой называли Заида и Аулиссу, но волшебнику – не говоря уже о том, что он любимчик Криспа, что само по себе вызывает подозрения, – было почти сорок: разве может такой старик любить по-настоящему?
Но влюблен ли он сам, Фостий сказать не мог. Он знал лишь, что отчаянно тоскует по Оливрии, что каждое мгновение их разлуки тянется как час, а каждый украденный и проведенный вместе час пролетает как мгновение.
Заплутав в своих мыслях, он пропустил последние фразы Ливания, после которых солдаты вновь завопили. Фостий тоже к ним присоединился.
В этот момент один из солдат, знавших, кто такой Фостий, обернулся и хлопнул его по спине.
– Так ты тоже идешь сражаться вместе с нами за светлый путь, друг? пробасил он и ухмыльнулся, продемонстрировав не меньше дырок между зубами, чем у Сиагрия.
– Иду куда? – глуповато переспросил Фостий. Дело было вовсе не в том, что он не поверил собственным ушам, а в том, что не захотел им верить.
– С нами, конечно, как сейчас сказал Ливаний. – Солдат наморщил лоб, пытаясь точно вспомнить слова командира:
– Обнажить меч против материализма… или что-то в этом роде.
– Материализма, – машинально поправил Фостий и лишь потом удивился стоило ли утруждаться?
– Да, точно, – радостно подхватил солдат. – Спасибо, друг. Клянусь благим богом, я так рад, что сын императора выбрал правильную дорогу.
Двигаясь словно в полусне, Фостий стал пробираться к цитадели. Солдаты те, кто его знал, – подходили и поздравляли, что он взялся за оружие на стороне фанасиотов. К тому времени, когда он вошел внутрь, его спина уже гудела от дружеских шлепков, а мысли пребывали в полном смятении.
Ливаний воспользовался его именем, чтобы поднять дух своих солдат: это понятно. Но жизнь во дворце хотя и сделала его невеждой в любви, научила проникать в суть интриг столь же непринужденно, как и дышать.
Его имя не только ободрит последователей светлого пути, но и смутит сторонников отца. И если Фостий станет сражаться в рядах фанасиотов, то может никогда не примириться с Криспом.
Более того, Ливаний может организовать для него геройскую смерть. Она уязвит императора не меньше, чем если бы Фостий остался жив и сражался, и еще больше навредит Криспу. Ливанию же его смерть окажется очень даже на руку.
Фостия отыскал Сиагрий. Фостию следовало догадаться, что бандит станет его разыскивать. Судя по зловещей ухмылке, Сиагрий знал о плане Ливания еще до того, как ересиарх объявил о нем своим людям. Фактически, подумал Фостий с настороженностью человека, которого реально преследуют, Сиагрий вполне мог и сам его придумать.
– Значит, ты решил вернуться к мамочке мужчиной, парнишка, так что ли? спросил Сиагрий, рубя ладонью воздух перед самым лицом Фостия, словно размахивая мечом. – Тогда иди и веди себя так, чтобы светлый путь гордился тобой, мальчик.
– Сделаю что смогу. – Фостий понимал, что ответ двусмысленный, но поправляться не стал. Он не хотел слушать, как Сиагрий говорит о его матери.
Ему хотелось ударить Сиагрия уже за то, что он вообще о ней заговорил. Только небезосновательное подозрение, что Сиагрий сам его изобьет, удержало Фостия от подобной попытки.
Вот вам и еще один нюанс, о котором умалчивают романы. В них герои всегда бьют злодеев только потому, что они герои. Фостий не сомневался, что ни один автор романов не сталкивался лицом к лицу с Сиагрием. Кстати говоря, обе присутствующие здесь стороны считали себя героями, а своих врагов – злодеями.
«Клянусь благим богом, я до конца жизни не прочту больше ни одного романа», подумал Фостий.
– Не знаю, что ты смыслишь в оружии, – сказал Сиагрий, – но в любом случае советую потренироваться. С кем бы тебе ни пришлось драться, им будет наплевать, что ты автократорское отродье.
– Пожалуй, да, – глухо ответил Фостий, после чего Сиагрий вновь ухмыльнулся. Кое-какой опыт владения оружием у него был; отец решил, что это ему не помешает. Но Фостий не стал об этом говорить. Чем больше его будут принимать за беспомощного сопляка, тем меньше станут обращать на него внимания.
Он поднялся по темной спиральной лестнице в свою каморку. Когда Фостий открыл дверь, его челюсть удивленно отвисла: внутри его ждала Оливрия.
Удивление, однако, не помешало ему как можно быстрее захлопнуть за спиной дверь.
– Ты что здесь делаешь? – потребовал он ответа. – Хочешь, чтобы нас застукали вместе? Оливрия улыбнулась.
– А разве можно найти более безопасное место? – прошептала она. – Все сейчас во дворе и слушают моего отца.
Фостий уже захотел броситься к ней и обнять, но упоминание о Ливании заставило его замереть.
– Верно. А знаешь ли ты, что сказал твой отец? – прошептал он и пересказал ей слова Ливания.
– О нет! – все еще шепотом выдохнула Оливрия. – Значит, он хочет твоей смерти. Я молилась, чтобы он этого не возжелал.
– Я тоже так думаю, – с горечью согласился Фостий. – Но что я могу поделать?
– Не знаю.
Оливрия протянула к нему руки. Фостий торопливо шагнул навстречу. Ее прикосновение заставило его если и не позабыть обо всем, то, по меньшей мере, счесть несущественным, пока он держит ее в объятиях. Но Фостий помнил, какую осторожность им необходимо соблюдать, даже тогда, когда бедра Оливрии сжимают его бока, и то, что должно было стать возгласами восторга, превратилось в еле слышимые вздохи.
Закончив, они уже привычно, как можно быстрее привели одежду в порядок.
Увы, удовольствие лениво поваляться после любви было не для них.
– Как же нам тебя отсюда вывести? – прошептал Фостий. Не успела Оливрия ответить, как он сам отыскал решение:
– Я пойду вниз. Тот, кто за мной присматривает – наверное, Сиагрий, – последует за мной. А когда мы уйдем, ты тоже сможешь спуститься.
– Да, прекрасный план, – кивнула Оливрия. – Должно получиться; в комнатах этого коридора почти никто не живет, так что вряд ли меня заметят, пока я не спущусь вниз. – Она взглянула на него с прежней расчетливостью. Нежные взгляды, которыми Оливрия одаривала его сейчас, нравились Фостию больше. – Когда мы только привезли тебя сюда, ты не придумал бы этот план так быстро, – сказала она.
– Возможно, и нет, – признал он. – Мне пришлось научиться очень многим вещам, которые я не имел привычки делать сам. – На мгновение он коснулся через ткань туники ее груди. – А некоторые из них мне нравятся больше остальных.
– Неужели ты хочешь сказать, что я у тебя первая? – Эта мысль едва не побудила Оливрию повысить голос, и Фостий тревожно взмахнул рукой. Но она уже покачивала головой:
– Нет, быть такого не может.
– Нет, конечно. Но ты первая женщина, которая мне нужна.
Подавшись вперед, она нежно коснулась губами его губ:
– Мне так приятно это слышать. Тебе, наверное, нелегко было в этом признаться, если учесть, где ты рос.
Фостий пожал плечами. Пожалуй, проблема заключалась в том, что он слишком много думал. Эврип и особенно Катаколон, казалось, без всяких проблем наслаждались жизнью на всю катушку. Но все это так, между прочим. Фостий встал.
– Сейчас я тебя покину, – сказал он. – Внимательно слушай и не выходи, пока не убедишься, что все тихо. – Он шагнул к двери, остановился и повернулся к Оливрии:
– Я люблю тебя.
Полукружия ее бровей приподнялись.
– Прежде ты такого не говорил. И я люблю тебя – но ты и так об этом наверняка знаешь, ведь иначе я не пришла бы сюда, несмотря на отца.
– Да. – Фостий тоже думал, что знает про любовь Оливрии, но он привык всюду искать заговоры, поэтому иногда отыскивал их даже там, где ими и не пахло. Но сейчас ему приходилось – и хотелось – рисковать.
Он вышел в коридор. Там, само собой, сшивался Сиагрий, который без промедления одарил Фостия ехидным взглядом:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62


А-П

П-Я