Оригинальные цвета, советую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это очень опасный сукин сын, и я не хочу с ним связываться.
Обри скосил глаза на Тацуми. Он видел страх в лице и голосе санитара и не мог ругать его за это.
– То есть ты мне не свидетель, – уточнил он спустя несколько секунд.
– Ты все понимаешь. Я только проходил мимо и увидел, что ты там лежишь. Я ничего не видел и ничего не слышал, – Тацуми посмотрел в сторону, а потом сконфуженно покачал головой, – Извини меня, ладно? У меня свои проблемы, и если Штайлман решит и на мне тоже оттянуться…
Он содрогнулся, и Обри кивнул:
– Я понимаю.
Тацуми завел его в лифт и нажал кнопку корабельного госпиталя, а Обри слабо похлопал его по плечу.
– Не вини себя, – невнятно произнес он, – Только я не понимаю, почему он меня так ненавидит.
– Ты поставил его в дурацкое положение, – объяснил Тацуми, – Я не думаю, что он сам соображает своей башкой, в чем дело, но такой уж он есть, а ты встал у него на дороге, тогда, в пассажирском отсеке, а потом боцман заставила его отступить. Это не ты виноват, но он думает, что должен отомстить тебе. Я полагаю, что он потому только не набрасывался на тебя так долго, что старпом решил перевести тебя в капитанскую рубку. На твоем месте я бы держался подальше от машинного отделения, Вундерман. Как можно дальше.
– Нельзя же все время от него прятаться… – Обри оперся о Тацуми, – Корабль не такой уж большой. Если захочет, он меня найдет, – Юноша покачал головой и вздрогнул, потому что это движение вызвало новый приступ боли, – Мне надо с кем-нибудь поговорить. Не знаю, что делать.
– Если бы я мог помочь! Но я не в счет, – тихим голосом сказал санитар, – Ты слышал, как он назвал меня?
– Нюхач?
– Ну да. Видишь ли, я попался на сфинксианской «зелени» несколько лет назад. Правду говорю, черт меня дери. Я теперь чист, но в моем досье полно черных меток, так что болтаться мне во втором разряде еще лет пятьдесят. Ты слышал, что сказала боцман в первый день… а у меня нет друзей среди офицеров. А еще надо мной висят Штайлман и его банда, так что однажды я могу исчезнуть, как никому не нужная ветошь.
– Почему же тебя не разжаловали? – помолчав, спросил Обри.
Тацуми пожал плечами.
– Ну, видишь… Каков я ни есть, думаю, я хорошо работаю. Когда меня поймали на том, что я нюхал наркотик, за меня заступился военврач. Шесть месяцев меня не допускали до работы – наверно, спасали от дисциплинарной комиссии, – но это удержало меня на службе.
Обри понимающе кивнул. Он понимал, о чем говорит Тацуми, и не винил санитара в желании держаться подальше от чужих проблем. Да и как можно, если Тацуми только что спас ему жизнь? Но если Тацуми не поддержит его версию случившегося, то против Штайлмана у него будут только слова. Этого могло быть достаточно, учитывая разницу в их характеристиках… но ведь могло и не хватить. Кроме того, если Тацуми прав и у Штайлмана есть «банда» для поддержки (а ведь Штайлман знал, где устроить засаду Обри, и это доказывает, что ему помогли), то Обри не спасет и заключение энерготехника на корабельную гауптвахту. Все в вахте Вундермана знали о его хобби, да он особенно и не скрывал свои планы на вечер, но Штайлмана там сегодня не было. Он мог узнать об этом, только если кто-то ему рассказал. Обри не мог представить себе, что кто-то мог добровольно связаться с такой скотиной, как Штайлман, но какая, в конце концов, разница. Имело значение лишь то, что, по всей очевидности, кто-то действительно с ним связан… и Обри понятия не имел, кто это.
Он поднес ладони к разбитому лицу, пытаясь остановить кровотечение. Глубокая внутренняя тревога не давала ему покоя. Он должен найти ответ, но как? Он мог лично поговорить с боцманом, однако Салли МакБрайд не из тех, кто согласится выжидать. Если она поверит Обри, то немедленно примет меры. Хотя нет, без доказательств все, что она может сделать, это предупредить Штайлмана о последствиях, а она это уже сделала. Очевидно, энерготехник уверен, что выйдет сухим из воды, «отомстив» Обри, несмотря на ее предупреждение, и Вундерман не надеялся, что Штайлман теперь передумает. Штайлман, вероятно, ошибался, думая, что сможет избежать наказания, но что бы после этого ни сделала боцман с энерготехником, Обри это вряд ли утешит, поскольку раньше Штайлман уложит его в лазарет или даже хуже…
– Вот и добрались, – облегченно вздохнул Тацуми, когда лифт остановился и двери с шипением разошлись.
Он помог Обри одолеть короткий переход, и юноша закрыл глаза. Ему нужна помощь. Он должен поговорить с достаточно опытным человеком, чтобы тот посоветовал ему, что делать, но он не знал никого, кто обладал подобным опытом!
– Боже мой! – сказал кто-то, – Что с ним случилось?
– Точно не знаю, – ответил Тацуми, – Я нашел его в коридоре.
– Кто это? – спросил голос.
– Его фамилия – Вундерман, – ответил Тацуми. – Я думаю, пострадало только лицо.
– Дайте мне осмотреть его.
Чьи-то руки отодвинули в сторону санитара и мягко ощупали голову Обри, и юноша заморгал, когда лейтенант медицинской службы заставил его разомкнуть веки и заглянул в глаза.
– Что случилось, Вундерман? – спросил он.
«Скажи ему! – закричал внутренний голос Обри, – Вот прямо теперь и скажи ему!» Но если он расскажет все офицеру, то…
– Я упал, – хрипло сказал он.

Глава 18

Из сна без сновидений Уорнера Кэслета вырвал сигнал боевой тревоги. Капитан перевернулся в кровати, сел и чисто автоматически потянулся к кнопке связи, еще не открыв глаза. Когда загорелся экран, затемненная каюта осветилась.
– Капитан слушает, – сказал он сонным голосом. – Говорите.
– Я думаю, мы что-то нащупали, шкипер, – Это была Элисон МакМэртри, его старший помощник, – Я не уверена, что это тот, кого мы ищем, но за нами кто-то увязался.
– Только один? – Кэслет протер глаза, и МакМэртри кивнула.
– Пока мы видим только одну сигнатуру, шкип.
Гражданин комиссар Журден вошел в поле зрения передающей камеры старпома и посмотрел через ее плечо на Кэслета. МакМэртри оглянулась узнать, кто подошел, но ее лицо не выдало признаков беспокойства, хотя многие народные комиссары считали обращение «шкипер» или «шкип» почти таким же «нелояльно элитарным», как дерзость назвать «сэром» кого-либо, кроме комиссара.
– Как далеко?
– Девятнадцать миллионов километров, шкип. Чуть больше одной световой минуты. У нас пока нет никаких данных с активных… – Она прервалась и отвела взгляд от камеры. Кэслет услышал голос Шэннон Форейкер, и МакМэртри снова повернулась лицом к камере, жутковато улыбаясь, – Тактик только что подтвердила, шкипер. Теперь поступают данные активных сенсоров, и они соответствуют характеристикам нашего приятеля.
– И он определенно следует за нами?
– Совершенно точно. Кроме нас, здесь никого нет, и он только две минуты назад включил свой двигатель, – подтвердила старпом, и Кэслет ответил ей такой же жутковатой улыбкой.
– Я сейчас буду. Вы с Шэннон знаете, что делать до моего прихода.
– Так точно, шкипер. Мы притворимся толстыми, глупыми и счастливыми.
– Молодец, – кивнул Кэслет и, прервав связь, прошел к шкафу со скафандром.
В числе многих привилегий, которых офицерский корпус лишился при новом режиме, были услуги стюардов, но этот вопрос Кэслета никогда особенно не беспокоил, а уж тем более теперь. Он быстро осмотрел индикаторы «второй кожи», но мысли его блуждали сейчас далеко. Несмотря на все данные Журдену заверения, шансы обнаружить одного конкретного пирата были очень малы. Теперь, когда это у него получилось, Кэслет спрашивал себя, удастся ли ему следующий шаг. Согласно файлам с показаниями датчиков, которые они вытащили из компьютеров «Эревона», пират был намного легче «Вобона», и Кэслет серьезно сомневался, что жалкая шайка пиратов может сравниться с его хорошо вымуштрованной, опытной командой. Он был уверен, что способен уничтожить этих людей, но при этом он хотел захватить их судно (и бортовые компьютеры) не слишком поврежденными – что ставило перед ним куда более трудную задачу.
Он влез в скафандр, подавил привычную дрожь, подсоединяя систему удаления отходов, и застегнулся. Ему нужен этот корабль, и он соглашался пойти на определенный риск, чтобы захватить его, но он не был готов к тому, чтобы подвергнуть излишней опасности своих людей. И если возникнут проблемы, то он вполне удовлетворится тем, что разнесет пирата на части. Честно говоря, инстинкты даже требовали поступить именно так. При этой мысли он оскалил зубы и, подхватив шлем, направился к двери.

* * *

– Похоже, мы его надули – по крайней мере, пока, – приветствовала МакМэртри Кэслета, когда он вошел в капитанскую рубку. Она показала рукой на голосферу и вслед за капитаном подошла к ней поближе, – Он заходит почти прямо с кормы – вектор один-семь-семь, но чуть выше, так что он может увидеть только нашу крышу. И ему никак не получить отраженный радиолокационный или оптический сигнал.
– Хорошо.
Кэслет вручил свой шлем помощнику, который пристегнул его к подлокотнику командирского кресла, и стал пристально вглядываться в голосхему. Пират немного приблизился, он находился сейчас в восемнадцати с половиной миллионах километров и шел с ускорением почти 500 g . Текущая скорость «Вобона» составляла 13800 км/с, ускорение составляло 102 g в направлении звезды Шарона, но пират уже увеличил скорость до 15230 км/с, и его преимущество в скорости составляло более тысячи четырехсот километров в секунду. Кэслет некоторое время рассматривал изображения курсов на схеме, а затем взглянул на гражданина лейтенанта Саймона Хаутона.
– Время до перехвата?
– При нынешнем ускорении – скажем, сорок пять минут, – ответил астрогатор, – но его преимущество в скорости превысит двенадцать тысяч километров в секунду.
– Ясно.
Кэслет еще несколько секунд изучал голосферу, а затем подошел к командирскому креслу. Журден уже сидел в таком же кресле рядом с ним и, подняв брови, ждал, когда коммандер займет свое место.
– Вы уверены, что это те люди, которые вам нужны, гражданин коммандер?
– Если Шэннон говорит, что это они, значит, это они, сэр. И пока, кажется, они делают именно то, чего мы от них хотим. Задачка состоит в том, чтобы они продолжали в том же духе.
– И как вы их заставите?
Вопрос Журдена, возможно, прозвучал иронически, но это было откровенное любопытство, и Кэслет коротко улыбнулся.
– Ни один из их датчиков не может проникнуть сквозь наш импеллерный клин, сэр. В настоящее время все, что у них есть для принятия дальнейших решений, – это визуально оцениваемый размер наших клиньев и наши активные излучения, а Шэннон с машинным отделением изо всех сил стараются притвориться торговым судном. Мы не смогли бы дурачить долго настоящий военный корабль, если бы он что-нибудь заподозрил, но эти люди ожидают увидеть коммерсантов. Они должны ломить прямо на предполагаемую цель, то есть на нас, до тех пор, пока мы не сделаем чего-нибудь, что их напугает, или пока они не увидят наш корпус. Хорошо, что они находятся над нами, это означает, что сейчас они направляются к верхней части нашего клина. Мы не можем рассчитывать на то, что так будет продолжаться вплоть до перехвата, но задолго до этого они дадут нам массу поводов для начала ответных действий. И если мы правильно рассчитаем время, то, когда наконец решим «встретиться» с ними, сама геометрия помешает им разглядеть нашу корму.
– Так что они не увидят наш корпус, – сказал Журден, медленно кивнув, и Кэслет подтвердил.
– Вот такой замысел, гражданин комиссар. Если они выдают сейчас свое максимальное ускорение, что кажется весьма вероятным, то у нас есть преимущество около десяти g . Этого недостаточно, если только мы не сумеем подойти к ним ближе. В настоящий момент, если мы просто развернемся и начнем преследовать их, то они могут легко ускользнуть и уйти в гиперпространство, прежде чем мы их догоним. Но если мы будем вести себя как очень испуганное грузовое судно, они продолжат нас преследовать – и отложат абордаж или бой с нами до тех пор, пока не окажутся точно в нужном нам месте.
– А затем мы их уничтожим, – сказал Журден с явным удовлетворением.
Народный комиссар часами просматривал видеозаписи с борта «Эревона», сделанные гражданином капитаном Бранскомом, и явно перестал переживать из-за того, что уничтожение таких подонков уменьшит давление на мантикорцев. Еще один знак: он слишком порядочен для настоящего шпиона Комитета общественной безопасности – правда, Кэслет и не думал огорчаться по этому поводу. Однако настало время придать мыслям Журдена несколько другое направление.
– И затем мы можем их уничтожить, сэр, – повторил Кэслет, подчеркнув слово «можем», – Но как бы справедливо это ни было, я бы взял их в относительно неповрежденном состоянии.
– Неповрежденном? – Журден снова поднял брови. – Но ведь это намного труднее!
– О, несомненно, сэр. Но если мы захватим их компьютерную базу данных, у нас будет больше шансов выяснить, в частности, размеры их змеиного гнезда. А при удаче мы вытащим достаточно информации для распознавания других их судов, если вдруг столкнемся с ними или выясним, где они базируются. Информация – второе смертельное оружие, известное человеку, сэр.
– Второе? А что же тогда, скажите, пожалуйста, является первым, гражданин коммандер?
– Неожиданность, – мягко сказал Кэслет, – и она у нас уже есть.
Пират продолжал приближаться, «Вобон» поджидал его. Легкий крейсер двигался прямо к звезде Шарона, готовясь к обычному повороту на 180 градусов. Кэслет и Шэннон Форейкер вели постоянное наблюдение. Прошло тридцать четыре минуты, и расстояние между кораблями сократилось почти до семи миллионов километров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82


А-П

П-Я