https://wodolei.ru/catalog/accessories/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В данном случае, в ответе, который отправила Пола, "Трот" после ее
кодового имени был ее окончанием кодового слова "Фокс", отправленного
Фоледой. В свою очередь она тоже отправила первую часть очередного
составного кодового слова, "Гипер". Если в следующем сообщении, которое
она получит, будет стоять окончание "Бола", то это сообщение будет
настоящим ответом от Фоледы, а не фальшивкой, сработанной кем-то другим.

В выходной Мак-Кейна санитары опять забрали в медпункт Хабера. Это
был уже второй приступ за неделю. Через час после обеда он лег на койку,
жалуясь на тошноту и боль в желудке, а потом его стало лихорадить.
- Варвары, вот кто они такие, держать старого человека в таком месте!
- заявил Оскар Смовак сидевшим за одним из столов на площадке перед блоком
В.
- Какой от него может быть теперь вред? Его давно пора отослать
домой.
- Никто не видел, что он ел за обедом? - спросил Лученко,
сопровождаемый сопящим за спиной Конгом.
- Какая разница? - огрызнулся Смовак. - С такой стряпней еще счастье,
что мы все не угодили в лазарет.
Лученко хмыкнул и ушел обратно в камеру вместе со своей дубовой
тенью.
- Твой ход, - напомнил Воргас.
- Да? - Смовак вернулся к шахматной доске.
- У Чарли Чана есть новый анекдот про местную пищу.
- Спасибо, я лучше так посижу.
В конце стола, рядом со Смоваком, Ко листал какую-то книгу. Мак-Кейн
сидел в двух футах от них, наклонившись вперед и опершись руками о стол,
он наблюдал, как четыре азиата на полу катают стеклянные шарики по
расчерченной мелом таблице. Эту новую игру придумал для них Рашаззи. Как
обычно, они спорили и ругались, постоянно передавали из рук в руки
листочки бумаги, на которых записывали ставки. В таблице, которую рисовал
Рашаззи, были пометки, которые он сделал специально, чтобы точнее измерить
траектории движения шариков. Но в этот раз его здесь не было. Он провел
серию обменов электронными вставками в браслеты, и сейчас почти все время
находился в Склепе, где ему никто не мешал.
- Так ты действительно ни разу не слышал о Сэме Кэтоне, а?
Мак-Кейн сообразил, что Смовак сделал ход и теперь обращается к нему.
Он покачал головой:
- Нет. Никогда не слышал.
- Я думал, что о нем слышал любой американец. Я ведь проверял тебя
тогда, знаешь ли.
- Я знаю.
- Никогда не вредно быть чересчур осторожным, - Смовак посмотрел на
Ко. - А ты когда-нибудь был в Америке?
- Конечно, был, - заметил Воргас, не отрывая взгляда от доски. - Где
он только не был?
Вы однажды говорили, что жили в Калифорнии, мистер Эрншоу, - заметил
Ко, поднимая взгляд на Мак-Кейна. - Я немного знаю ее. Где именно вы жили?
- Родился я в Айове. Но одно время рос в Бейкерсфилд. Я пошел в
колледж в Лос-Анджелесе.
- Ах, да. Бейкерсфилд. У меня двоюродный брат жил недалеко оттуда. Во
Фресно. Он адвокат, кроме того, он реставрирует старинные часы и
музыкальные шкатулки.
- Я должен был бы догадаться, - недоверчиво затряс головой Смовак. -
Ты знаешь, что у него есть двоюродный брат даже в Москве? У него лицензия,
он там держит японский ресторан. Представляешь - японский ресторан в
Москве! Нет такого места на планете, куда бы не добралось семейство Ко.
Ко заложил страницу листком и отложил книгу.
- И это к лучшему. Только иммиграция с Востока спасла Соединенные
Штаты. Пятьдесят лет назад все были перепуганы жуткими историями о
демографическом взрыве. Но даже тогда факты говорили обратное. Вполне
естественно и нормально, когда нация промышленно развивается, жизненные
стандарты растут, то и население должно расти в геометрической прогрессии
- так было в Европе в восемнадцатом веке, в Америке в девятнадцатом, и до
определенной степени сейчас в Азии. Но рост останавливается с изменением
образа жизни... Мудрец видит вдалеке иссохшие горы и готовится к засухе,
хотя у его ног бурлит разлившаяся река. Никто не обратил внимания на то,
что население может и убывать в геометрической прогрессии. В то самое
время, когда паника достигла апогея, рождаемость на Западе не только
падала, но и перешла уровень воспроизводства. Сейчас они стоят перед лицом
катастрофического сокращения населения. Это почти разрушило Западную
Германию. Так что боюсь, джентльмены, что в скором будущем вам придется
довольствоваться ролью национального меньшинства. К счастью, я вижу вновь
возникающую цивилизацию такой, что беспокоиться по этому поводу не стоит.
С улицы Горького заглянули Мунгабо и Скэнлон, поймавшие только финал
разговора. Скэнлон достал из кармана коробочку с картами и начал
раскладывать на столе гран-пасьянс.
- А что за цивилизацию ты видишь, Ко? - поинтересовался он. - Это тот
самый парень, который сменит Западного Человека?
- Может быть.
- А имя ты ему уже придумал? - съехидничал Мунгабо.
- Следующим придет Нелинейный Человек - Межпланетный Человек. Он
появится на внепланетных мирах, которые скоро возникнут. Он возьмет с
собой классическую красоту, западную науку, китайский прагматизм, японское
упорство, и может быть, русский реализм. Он подберет эти камушки из пыли и
положит их в стены своих зданий. Его дети воспримут как само собой
разумеющееся концепцию эволюции, как последовательности разрывов, и как
должное - то, что считается невозможным сегодня и станет привычным завтра.
Они заселят вселенную, которая по своей природе, недосягаемая даже для
самых мощных телескопов, станет символизировать для них реальность, не
накладывающую на цивилизацию никаких ограничений, ни в том, как она будет
расти, ни в том, сколького она достигнет, ни в том, чем она станет, - Ко
обвел собравшихся за столом взглядом. - Ограниченных ресурсов нет, есть
ограниченное мышление.
Он опять открыл свою книгу и стал читать дальше.
Скэнлон продолжал передвигать и перекладывать карты. Смовак поднял
слона и громко стукнул им по доске:
- Шах!
Воргас обхватил подбородок руками и принялся изучать возникшую
позицию.
Мак-Кейн наклонился вперед и перенес красную пятерку на черную
шестерку.
- Что нового на оси? - спросил он у Скэнлона обыденным тоном.
Скэнлон собрал колоду и раздал джин рамми на двоих. Мак-Кейн
посмотрел в свои карты.
- Нуу... Я слышал, что там сегодня пришлось поволноваться, - ответил
Скэнлон. - Пожар, да-да. В лаборатории космического пространства. Судя по
всему, проводка отказала.
- Плохо, плохо, - пробормотал Мак-Кейн. - Кто-нибудь пострадал?
- Да нет, ничего серьезного... Но мне сказали, что шкаф со шмотками
сгорел дотла.
Мак-Кейн вопросительно посмотрел на него поверх карт, и Скэнлон едва
заметно кивнул в ответ. Они сыграли партию, потом Скэнлон сложил карты в
коробочку, сунул ее в карман куртки и собрался вставать. Потом, словно
передумав, вынул их обратно и протянул Мак-Кейну:
- Если ты в камеру, то передай их, пожалуйста, Чарли Чану? А то мне
надо тут на площадке с одним увидеться.
- Конечно, - ответил Мак-Кейн, бросая коробочку в свой карман. Это
была не та коробочка, и внутри были вовсе не карты. Внутри лежал сверточек
с двумя работающими гражданскими электронными пропусками.

День спустя Хабер волшебным образом излечился и вернулся в камеру.
Вместе с собой он принес недостающие детальки, из которых - и тех, которые
он позаимствовал из фармацевтической лаборатории во время двух предыдущих
посещений госпиталя, они с Рашаззи собрали в Склепе точные весы. Они
взвешивали на них всевозможные предметы на разной высоте в шахте лифта,
которая соединяла палубу Склепа, поверхность и домик 8 с камерой В-12, и
от которой пошло название этой дороги - "путь на лифте".
- На верхних уровнях, которые ближе к оси, предметы должны весить
меньше, - объяснил Рашаззи Мак-Кейну, когда они сравнивали результаты. - И
они действительно теряют в весе. Но гораздо меньше, чем им положено. На
этом уровне кольца предмет потеряет два и один процента веса, если его
передвинуть на двадцать метров ближе к оси. Но измеренный нами результат
вполовину меньше этого.
Хабер снял очки и принялся протирать их носовым платком.
- Самое странное, что результаты соответствуют нашему предположению о
гораздо больших размерах колонии, чем официально заявлялось.
Мак-Кейн думал об этом с того дня, когда ученые объяснили ему
результаты опытов с маятником. Он подумал, а не скрывается ли в
дополнительном объеме оружие. Но Хабер разрушил это предположение:
- Если верить этим цифрам, то диаметр кольца должен быть в два раза
больше, чем опубликованные цифры, около четырех с половиной километров. Я
ума не приложу, что с этим делать. Такое расхождение давным-давно
обнаружилось бы.
Никто не мог дать удовлетворительного ответа. К тому времени, когда
Питер Сэрджент и Эбан Истамел принесли свежие новости от комитета побега,
этот вопрос решили пока держать в секрете. А новости были хорошие:
двигаясь дальше вниз по шахте лифта, они нашли выход в туннель, который,
скорее всего, был частью автоматической системы перевозки грузов по всему
кольцу. Если так, это был выход не только из Замка, но и билет в любую
точку колонии.
Наконец-то у Мак-Кейна и его группы появилась возможность двигаться.
Может быть, теперь они смогут пролить свет на накопившиеся вопросы.

38
Глубоко в Пентагоне, среди лабиринтов коридоров и кабинетов, из лифта
вышли Бернар Фоледа и Джеральд Керн. Они повернули к кабинету Фоледы.
Фоледа раздраженно шагал впереди, следом спешил озабоченный Керн.
- Земля! - фыркнул Фоледа. - Кому в голову могло прийти перевозить на
орбиту тысячи тонн земли? Даже их чокнутая экономика не может это
оправдать. За кого они нас принимают? Это же воняет, воняет, Джерри.
Так думал не только он. Поэтому США, также и от имени нескольких
заинтересованных западных государств, потребовало, чтобы корабли ВКС США
пронаблюдали за работами на околоземной орбите и транспортировкой грузов с
советских околоземных челноков на грузовые корабли большого радиуса. Ко
всеобщему удивлению, Советы согласились.
- Ну, не забывай, что их понятия об эффективности несколько
отличаются от наших, - заметил Керн. - Для них эффективность - это
направление всех ресурсов, которые есть в наличии, на ту задачу, которую
партия считает наиболее важной в данный момент. И Русалка строилась прежде
всего так. Дело не в выгодном бизнесе: они просто не в состоянии понять,
как может быть эффективным выгодное управление фабрикой по производству
корма для собак, когда сам корм для собак не важен. Так что для них в этом
может быть какой-то смысл.
- Да, но почему Русалка - для них задача высшей важности? - буркнул
Фоледа. - Они что-то затевают.
Барбара поднялась со стула в приемной Фоледы. Роза перебирала кипу
записочек и бумаг.
- Все как с цепи сорвались... За последние полчаса три раза звонил
Борден. Потом руководитель канцелярии президента. Директор ЦРУ... Уэлли
отсюда, из министерства...
- Продержись в окопе еще немного, Роза, - бросил Фоледа, не
останавливаясь. - У нас действительно срочное дело.
- О'кей, но я предупреждаю - патроны у меня на исходе, - тут у нее с
экрана на столе загудел сигнал вызова. Остальные поспешили закрыться в
кабинете.
Барбара захлопнула внутреннюю дверь кабинета.
- Ну, что у нас там? - спросил Фоледа. Несколько минут назад она
связалась с ним через ручной коммуникатор и сказала, что у нее есть
новости с Русалки относительно Пьедестала.
Барбара открыла папку и протянула ему лист распечатки. Он сел за
стол, Керн подошел сзади, заглядывая через плечо.
- Поступило из АНБ несколько минут назад, - добавила Барбара. - Они
говорят, что приняли это сегодня в десять тридцать девять. Кодовое
подтверждение сходится для Панголины.
- Боже, получилось! - выдохнул Фоледа, пробежав глазами бумагу. - Это
от Брайс. Наш сигнал прошел. Она все еще там... А об Лью новостей нет, да?
Керн кивнул.
- Она волшебник по части связи. Это дает о себе знать.
- Твоя догадка, наверное, правильна, - заметила Барбара Фоледе. -
Дьяшкин, скорее всего, говорит с Ошкадовой.
- Он выполнил наше требование, - ответил Керн. - Он для нас теперь в
лепешку будет разбиваться. Похоже, что он чист.
Он вопросительно покосился на Фоледу, но тот уставился в
противоположную стену, и, похоже, не слушал.
Керн только хотел добавить, что-то еще, но тут из экрана на столе
Фоледы раздался сигнал срочного вызова. Барбара наклонилась к экрану:
- Да, Роза?
- У меня кончились патроны. Готовьтесь к рукопашной, идет Борден.
Через мгновение дверь распахнулась настежь и в кабинет ворвался
напряженный Борден.
- Какого черта, Берн? Я тебе звоню, а мне отвечают, что тебя нет?
- Извини, Фил, меня действительно не было. Мы только что вернулись, -
Фоледа протянул ему расшифровку сообщения с "Терешковой". - Ты только
посмотри на это, только что пришло. У нас есть связь с Брайс. И кажется,
что Лью тоже может быть где-то там.
Борден взял бумагу и внимательно прочитал.
- Черт, глазам своим не верю... частная линия связи с нашими людьми
на советской космической станции. Честно говоря, Берн, когда ты предложил
мне это в первый раз, я подумал, что ты двинулся. Что это за список
значительных заключенных?
- Я еще не знаю. Я же сказал, я сам увидел это несколько секунд
назад.
Этот маневр несколько успокоил Бордена и его первоначальное
возбуждение угасло. Он положил папку на стол и тяжело вздохнул:
- Надеюсь, из этого у тебя получится что-то хорошее. Потому что в
этот раз из нас сделали кучку идиотов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я