Сервис на уровне Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Добавив к этому подарку судьбы
собранные вокруг плывуны - пересохшие трубчатые водоросли, - удалось
зажарить двух снятых с повозки кузнечиков, и каждый человек смог немного
подкрепить силы. Смертоносцам Найл тоже предложил поесть, но те еще
бодрились.
Дальше колонна снова двигалась по прямой, встречаясь с морем только
время от времени, но теперь люди внимательнее смотрели на извилистый
берег и заметили, что всякие бревна, кипы плывуна и охапки переплетенных
ветвей встречаются довольно часто.
- Пока повозки не опустеют, наши желудки могут быть спокойны, -
сделала вывод повеселевшая принцесса.
Найл тоже испытал облегчение, но теперь решил останавливаться на
привал только в полной темноте. Пока не кончились пища и вода, следовало
пройти как можно дальше. Будь его воля, он и выступал бы затемно, но
смертоносцы до первого утреннего тепла осмысленно двигаться не могли.
Настоящее беспокойство правитель начал испытывать на шестые сутки,
когда воды остались уже считанные глотки, а до реки предстояло идти еще
не меньше двух-трех дней. Сухой жар пустынного солнца высосал
выносливость из, казалось бы, закалившихся женщин. Они еле-еле
переставляли ноги и с ненавистью смотрели на празднично искрящееся море:
столько воды, а пить нечего! Если так пойдет дальше, то остаток пути
займет уже не два-три, а четыре-пять дней, и путники просто начнут
падать. Если только это не произойдет прямо сейчас.
"Оазис! - мысленно молил он Великую Богиню. - Сотвори где-нибудь
здесь оазис. Что тебе стоит? "
Умом правитель понимал, что пришелица из далекого космоса ни на что
сверхъестественное не способна, но все равно продолжал надеяться. И
доброжелательная судьба в очередной раз преподнесла неожиданный сюрприз.
x x x
С вершины бархана они довольно долго рассматривали маленькое
поселение.
- Четыре хижины, два десятка человек, - убеждала правителя принцесса.
- Видишь, деревья - значит, и вода есть. Это оазис. Маленький оазис в
пустыне. Мы уничтожим их всех за минуту! Нас в десять раз больше, и это
не считая смертоносцев. Прикажи атаковать их, Найл.
- Кучка пальм еще не означает, что там есть вода, - покачал головой
Найл, - поверь моему опыту. Мы можем получить просто влажный песок, к
тому же на изрядной глубине.
- Но эти люди, не пальмы, Найл. У них наверняка есть вода.
- Ты так торопишься пролить кровь невинных, принцесса?
- У нас нет воды, Найл. А это - самый настоящий оазис! Это - наше
спасение! Вспомни,Найл, нас тоже никто не жалел! Мы ведь не по своей
воле покинули город!
- Там нет пауков? - оглянулся правитель на Дравига.
- Нет, Посланник.
- Вот видишь, - зашептала принцесса, - раз пауков в оазисе нет,
значит, и предупредить они никого не смогут, и на помощь позвать. Людям
отдых нужен, Найл. Им нужны вода, спокойный сон в тени деревьев.
И все-таки Найл не торопился. В сотне шагов позади стояла длинная
колонна. Люди и пауки действительно устали и нуждались в отдыхе, в
кувшинах и флягах высохли последние капли воды, но все равно правитель
не мог заставить себя пойти вперед и вот так, запросто, превратить в
прах два десятка человеческих жизней. К тому же этот прибрежный оазис из
четырех хижин ему явно что-то напоминал.
- Ты хочешь, чтобы мы все поумирали здесь, в двух шагах от жизни, -
не унималась принцесса.
- Никто пока не умирает! - огрызнулся правитель.
Из-под деревьев вышел мужчина с белым пластиковым подносом и
неторопливо направился в одну из хижин.
И тут правителя осенило!
- Великая Богиня! - воскликнул он, выпрямляясь во весь рост. - Да это
же солеварня!
- Кто? - переспросила Мер лью.
- Дравиг, - приказал Найл, - выведи смертоносцев на вершину бархана
слева от меня. Нефтис, приведи людей сюда и поставь справа.
Вскоре пришельцев заметили. Внизу послышались крики, забегали люди,
громко защелкали бичи. Когда мужчин выстроили, Найл неторопливо
спустился с бархана и вошел в оазис. Опять защелкали кнуты, послышались
гортанные выкрики. Мужчины замерли, не шевелясь, не дыша и глядя прямо
перед собой. Надсмотрщицы упали на колени и низко склонили головы.
- Как давно я не видел такого прекрасного зрелища! - коротко
вспыхнуло и погасло в сознании восхищение Шабра.
Правитель подошел к первой из надсмотрщиц и достаточно громко, чтобы
слышали все ее подчиненные, сказал:
- Встань, Райя. Я очень рад тебя видеть.
Главная надсмотрщица хотела было выставить своих работников на улицу
и предоставить огромной свите Посланника Богини все жилье, однако Найл
не разрешил. Да и все равно двести человек в четыре дома никак не
поместятся. К тому же камышовые хижины, больше напоминавшие примитивные
шалаши, не предоставляли особого комфорта - речь шла, скорее, о почете.
Привилегию ночевать под крышей получили только Симеон со своими
ученицами, Нефтис, Сидония и принцесса. Для них освободили помещение,
предназначенное для надсмотрщиц.
Маленький оазис не мог вместить всех изгнанников, поэтому
смертоносцы, наводящие ужас на рабочих солеварни, вышли в пустыню,
окружив зеленый островок плотным двойным кольцом, и замерли, слегка
подогнув лапы и плотно сжав дыхальца, а люди, ведомые одной из
надсмотрщиц, сняв поклажу и оставив оружие, отправились к колодцу.
Райя ни на что не жаловалась, но Найл легко читал ее мысли и знал,
что здешним обитателям грозил голод, что у них оставалась только
копченая рыба, да и той от силы на месяц. Если досыта накормить
пришельцев - припасы закончатся в два дня.
- Кстати, а откуда у тебя копченая рыба? - удивился правитель.
- Два месяца назад сюда заходил корабль, Посланник Богини. Он взял
немного соли, а взамен оставил рыбу. За все время после вашего визита
это единственный корабль.
Надсмотрщица не жаловалась, она целиком и полностью полагалась на
мудрость Смертоносца-Повелителя, покорной слугой которого воспитывалась,
и Посланника Богини, ставшего повелителем по распоряжению властелина
вселенной. Но солеварня находилась в пустыне, а несколько финиковых и
банановых пальм и заросли опунции не могли прокормить всех работников.
Еду сюда привозили корабли, приходящие за солью. Нет кораблей - нет еды.
До сих пор голод не наступил только благодаря копченой рыбе.
- Ты слышал, Дравиг? - обернулся Найл к старому смертоносцу. - Флот
цел. Наверное, они не дождались нас у Дельты и пока крейсируют в море да
рыбачат для пропитания. Надеюсь, их удастся найти.
- А если это был корабль захватчиков? - засомневался паук.
- Вряд ли. Они ведь не пытаются захватить оазис? Значит, не знают о
его существовании. Попади моряки в руки пришельцев, Тройлек вытянул бы
из них все.
- А если это место им просто не нужно?
- Нужно, да еще как, - покачал головой правитель. - Это ведь
единственный источник соли для города.
- В этот момент в его сознании что-то колыхнулось, пока еще невнятное
и бесформенное, но находящийся в прямом контакте Дравиг тут же
поддержал, возникшую мысль всей силой объединенного сознания
смертоносцев; она была немедленно разобрана на множество составляющих,
из нее вычленили обрывок воспоминания о разговоре с одним из паучьих
правителей и тут же из общей памяти восстановили разговор целиком.
Год назад в усыпальнице повелителей специально для разговора с
Посланником Богини хранители "накачали" жизненной энергией тело
советника Кизиба. Рассказывая о временах покорения двуногих, паук
упомянул, что смертоносцы успешно засылали в непокорные города
лазутчиков - воспитанных в духе преданности людей, слуг - под видом
пастухов, торговцев или погонщиков.
- Если в городе нет другой соли, - задумчиво сказал правитель, -
значит, ею можно успешно торговать? Судя по словам Тройлека, торговля в
их обществе - явление обыденное.
- Ты хочешь пойти в город? - обеспокоенно спросила принцесса.
- Мне нельзя. Узнают.
- Может быть, я?..
- Тебе тоже нельзя. Из нас вообще никому нельзя идти. Не думаю, что
все пауки захватчиков такие же "переводчики", как Тройлек, но кое-кто
наверняка способен отличить торговца от лазутчика. Боюсь, наше мышление
слишком разнится с мышлением крестьянина или пастуха. Рисковать нельзя.
Пойти должен тот, кто действительно хочет сбыть свой товар, а взамен
получить другой.
- Может, Рион? - подумав, предложила Мерлью. - В городе он занимался
торговлей.
- Причем неудачно, - добавил Найл. - Нет, ото всех нас за милю разит
Дельтой. У нас аура бродяг, а не заботливых хозяев.
Мерлью кивнула, признавая правоту правителя, и перевела взгляд на
Дравига, потом на Симеона, но никто ничего предложить не мог.
- Простите, Посланник Богини, - решилась задать вопрос надсмотрщица.
- Я правильно понимаю, что в городе произошла беда?
- Да, Райя, - кивнул Найл. - Нам пришлось покинуть его.
Надсмотрщица промолчала. Теперь она поняла, почему про солеварню
забыли, почему не присылают провизию и не забирают соль. Она подумала о
том, что все вино выпито, а колодец сегодня наверняка вычерпают до дна.
Значит, воды у нее тоже не останется. Она не роптала - раз Посланник
Богини хочет забрать все, значит, так нужно. Она лихорадочно искала
способ выжить.
- Отсюда до устья реки примерно два дня ходьбы, - сказал Найл. -
Завтра мы с людьми отправимся туда, наберем воды, наловим рыбы. Соль
есть, часть улова завялите, часть засолите. Водой зальем все емкости. К
тому времени, когда она кончится, колодец успеет наполниться снова.
Придется вам, - правитель улыбнулся, - на рыбе пока посидеть, другого
ничего нет. Когда появится возможность, пришлю мясо.
- О чем ты, Найл? - не поняла принцесса.
- Понимаешь, это наша солеварня, а не захваченное вражеское селение.
Мы не разорить ее должны, а сделать все, чтобы люди жили здесь сытно и
нормально и спокойно занимались своим делом.
- Конечно, - вскинула руки Мерлью. - Просто переход был несколько...
неожиданный.
- Если ты выделишь мне надсмотрщицу, Райя, - добавил Симеон, - мы
завтра сходим к морю и я покажу, как ловить креветок. Вас здесь живет
немного, сможете время от времени разнообразить меню.
Райя ничего не ответила, но на сердце у нее полегчало. Она лишний раз
убедилась в бесконечной мудрости Посланника Богини, в том, что он
способен предусмотреть любую мелочь, позаботиться о каждом из своих
слуг. Найлу даже неудобно стало от ее благоговейного трепета, но не
рассказывать же, что он просто читает ее мысли!
А потом правитель подумал, что глупая женщина вряд ли смогла бы стать
главной надсмотрщицей. И о том, что думает она в основном о нуждах
оазиса, о еде, воде, соли. О том, что есть и чего не хватает...
- У тебя много соли, Райя?
- Много, - кивнула она. - Почти четырехмесячный запас.
- Десять человек унесут?
- Не-ет, - помотала головой женщина. - Намного больше. Думаю,
половину вашей свиты можно нагрузить, Посланник Богини.
- Да, - согласился Найл. - Действительно много. Вот что, Райя. Выбери
десять своих мужчин, нагрузи им котомки солью. Тебе придется сходить в
город, поменять там эту соль на ножи. Вот такие. - Правитель вынул
мачете и показал ей. - А то у меня больше половины людей остались без
оружия. Еще попытайся выменять наконечники для копий. У нас вот такие,
самодельные, из ножей, а у чужаков есть специальные. А еще - сама
подумай, тебе здесь тоже наверняка много чего нужно.
- Извини, Посланник Богини, - смутилась надсмотрщица, - я не знаю
дороги в город.
- Зато я знаю. Тут примерно день пути. - Правитель повернулся к
смертоносцу: - Дравиг, выдели двух пауков довести Райю до города. Пусть
они подождут ее в полях и проводят обратно.
"Смертоносцы вскоре почувствуют голод", - корректно сообщил Дравиг -
мысленно, только для правителя.
"У нас в повозке еще есть несколько кузнечиков и саранча, - так же
мысленно ответил Найл. - Те, кто пойдет к городу и к реке, пусть
поедят".
- Как прикажете, Посланник Богини, - покорно склонила голову Райя.
Порученное задание было ей незнакомо, но приказ есть приказ.
- И еще... - начала принцесса, но Найл ее тут же перебил:
- Ничего больше! Только поменять соль на товары. Ну, может быть,
немного любопытства. Обычное любопытство попавшего в город крестьянина.
Его сочтут естественным. Но ничего больше!
- Ты меня не понял, Найл. Пусть выменяет мне платье. У меня не
уцелело ни единого из выходных. Не могу же я, принцесса, все время
ходить в тунике гвардейца?!
- Ладно, - махнул рукой правитель, - пусть будет платье. Имей в виду,
Райя, соли в городе наверняка нет, старайся менять подороже.
- Что значит "подороже", Посланник Богини? - не поняла надсмотрщица.
- Ну-у... - задумался Найл. - Скажем, так: за горсть соли требуй
ножик или новую тунику... А дальше как договоришься. Старайся отдать
поменьше, а взамен взять побольше.
- Да, Посланник Богини. - Найл почувствовал, что Райя ничего не
поняла.
Тем временем стали возвращаться люди с водой. Как и предполагала
надсмотрщица, наполнить удалось только треть кувшинов, и теперь колодец
был пуст. Вволю путникам удалось напиться только раз - за ужином.
Потом появился Шабр и обеспокоенно сообщил:
- По-моему, Посланник, главная надсмотрщица находится на четвертом
месяце беременности, а еще две надсмотрщицы - на пятом и на втором.
- Ну и что? - пожал плечами Найл. - Здесь не Дельта, ничего с ними не
случится.
Потом до него дошло. Ведь родив, они, по заведенному обычаю,
попытаются переправить новорожденных в город, на остров. А учитывая, что
родятся почти наверняка уродцы, матери, приносящие и оставляющие
младенцев, вряд ли останутся без внимания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я