https://wodolei.ru/catalog/accessories/ershik/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Она откинулась на спинку кресла, н
адеясь, что ее слова дойдут до Эдвины.
Ц Никогда не слышала ничего более нелепого, Ц презрительно фыркнула Э
двина, принимая неприступно-высокомерный вид.
Ц И тем не менее это правда.
Ц Что ты знаешь о моих отношениях с сыном!
Ц Очень многое. Но несмотря на его любовь к тебе Ц большую любовь, Ц ты к
ак будто нарочно хочешь вогнать клин между собою и сыном. Не далее как вче
ра вечером он говорил, как его беспокоят ваши отношения. И он действитель
но выглядел очень обеспокоенным.
Эдвина резко подняла голову:
Ц А, так он здесь? Когда я позвонила ему в его лондонский клуб вчера вечер
ом, мне сказали, что он уже уехал. Я и представить себе не могла, куда он поех
ал. Я понятия не имела, что он собирается на крестины. Он здесь?
Она задала этот вопрос с тревогой, и Эмма увидела, как в глазах ее дочери з
ажглись нетерпеливые огоньки.
Ц Нет, он не здесь.
Ц Где же он остановился?
Эмма решила пока сделать вид, что не услышала этого вопроса.
Ц Энтони не может понять, почему ты так возражаешь против его развода. По
лучается, что ты отравляешь ему жизнь, день и ночь надоедая ему уговорами
помириться с Мин. Он в совершенном тупике, просто в отчаянии, Эдвина.
Ц А Мин? У нее разбито сердце, она не может понять ни его самого, ни его пов
едения. И я не могу. Он разрушает нашу жизнь так, что хуже не бывает, вносит в
нее хаос и смятение. Я почти в таком же отчаянии, как и она.
Ц Это вполне понятно. Никому не нравятся разводы и та боль, которую они п
ричиняют. Однако тебе нужно прежде всего думать об Энтони, а не о других. С
его слов я знаю, что он глубоко несчастлив вот уже…
Ц Не так уж несчастлив, мама, Ц прервала Эдвина высоким, прерывающимся
от волнения голосом. Ц У них с Мин очень много общего, что бы он там тебе ни
наговорил. Конечно, он разочарован, что у нее нет детей. Но с другой сторон
ы, они ведь женаты всего шесть лет. Она еще может забеременеть. Мин идеальн
о подходит ему. И не смотри на меня так, мама, с таким превосходством и всез
нанием. Так уж вышло, что я знаю своего сына лучше, чем ты. Не спорю, возможно
, у него и есть та сила характера, о которой ты не упускаешь случая сказать
мне при любой возможности. И тем не менее у него есть и определенные слабо
сти.
Эдвина остановилась, не уверенная, стоит ли продолжать, но решила, что пус
ть уж ее мать знает всю правду.
Ц Во-первых, секс, Ц заявила она категорично, прожигая Эмму взглядом, в к
отором горел вызов. Ц Он бегает за каждой смазливой девчонкой. У него быв
али весьма серьезные неприятности из-за женщин до того, как он женился на
Мин. Ц Эдвина покачала головой, закусила губу и сказала негромко: Ц Я не
уверена, как много Мин об этом на самом деле знает, но я точно знаю, что за по
следние пару лет у Энтони было несколько связей на стороне, причем, как об
ычно, с самыми неподходящими женщинами.
Эмму все эти сведения не слишком удивили, ее это не особенно интересовал
о, поэтому она не попалась на удочку Эдвины.
Ц Не могла бы ты поточнее объяснить, каких именно женщин ты называешь не
подходящими?
Ц Ты прекрасно знаешь каких, мама. Неподобающих женщин, которые происхо
дят из неподходящих семей и не имеют соответствующего воспитания. Челов
ек, занимающий такое положение, как Энтони, пэр Соединенного Королевства
, на котором лежит огромная ответственность перед обществом, должен имет
ь жену из своего круга.
Ничем не показав, как ее позабавил узколобый снобизм Эдвины, Эмма сказал
а:
Ц Ради Бога, перестань разговаривать, как вдовствующая аристократка ви
кторианских времен. Мы уже приближаемся к двадцать первому веку. Твои вз
гляды устарели, моя дорогая.
Ц Я не сомневалась, что ты скажешь что-нибудь вроде этого, Ц раздраженн
о-высокомерно ответила Эдвина. Ц Должна признать, мама, ты постоянно уди
вляешь меня. Для женщины, обладающей таким богатством и могуществом, ты н
а редкость пренебрежительно относишься к некоторым вещам. Например, к пр
оисхождению.
Посмеиваясь, Эмма сделала глоток шерри. Нижнюю часть ее лица не было видн
о за стаканом, но в глазах бегали озорные огоньки.
Ц Люди, которые живут в стеклянных домах, не должны бросать камни, Ц ска
зала она и снова усмехнулась.
Краска залила лицо Эдвины, но минуту спустя, недовольно поморщившись, он
а сказала:
Ц Боюсь даже думать, кого он себе найдет в конце концов, если развод когд
а-нибудь все-таки состоится.
Ц Дело о разводе уже идет полным ходом, Ц мягко заметила Эмма. Ц Думаю,
ты поступила бы мудро, если бы признала его. И чем быстрее, тем лучше. Это уж
е факт жизни, и не в твоих силах его изменить.
Ц Ну, это мы еще посмотрим. Энтони не может получить развод, пока Мин не да
ст своего согласия.
Ц Но, дорогая моя Эдвина, она уже дала согласие.
Эдвина была потрясена. Она смотрела на мать глазами, полными ужаса, пытая
сь осознать значение ее слов. На какую-то долю секунды она заподозрила, чт
о мать ее обманывает, но потом поняла, что та сказала ей правду. У Эммы было
много недостатков, но она никогда не лгала. И кроме того, она всегда распол
агала безукоризненно надежными и точными сведениями. Наконец, Эдвина по
пыталась выдавить из себя:
Ц Но… но… Ц голос не повиновался ей, и она не смогла ничего сказать.
Она протянула дрожащую руку за стаканом, но сразу же поставила его назад,
не сделав ни глотка.
Ц Но Мин не сказала мне ничего об этом, когда мы ужинали вместе вчера веч
ером. Это очень странно. Мы всегда были близки с ней. Она мне как дочь. Непон
ятно, почему она не поделилась со мной. Раньше у нее никогда не было от мен
я секретов. Ц Лицо Эдвины выражало полное смятение: сколько ни пыталась,
она не могла понять странное поведение Мин и ее необъяснимую скрытность.

Впервые за все это время, с внезапным озарением Эмма поняла, почему ее доч
ь в таком смятении. Было совершенно очевидно, что у них с Мин очень хорошие
, близкие отношения и они очень важны для душевного спокойствия Эдвины. Д
а, с невесткой ей легко и спокойно, она уверена в ее привязанности. Опрокин
ув свою семейную лодку, Энтони поставил под угрозу мир Эдвины Ц или, по кр
айней мере, ей так казалось. Ее приводила в ужас мысль о переменах, о новой
женщине, которая появится в жизни сына и которая может не принять ее с так
ой готовностью, как Мин, Ц которая может даже отнять у нее сына.
Наклонившись поближе к Эдвине, Эмма сказала с большей нежностью, чем обы
чно:
Ц Возможно, Мин побоялась сказать тебе, побоялась еще больше огорчить т
ебя. Послушай, ты не должна воспринимать этот развод как угрозу для твоей
жизни. В твоей жизни он не так уж много изменит, и я уверена, что Энтони не бу
дет против того, чтобы вы с Мин остались друзьями. Ц С легким смешком она
попыталась шуткой успокоить Эдвину: Ц В конце концов, Энтони разводится
с Мин, а не с тобой. Он совсем не хотел причинить тебе боль.
Ц Он уже причинил мне боль. Его поведение просто непростительно. Ц Голо
с Эдвины звучал жестоко и непреклонно, лицо выражало горечь и обиду.
Эмма откинулась на спинку кресла, и раздражение, которое она пыталась по
давить в себе, вдруг поднялось в ней с новой силой. Губы сложились в язвите
льную усмешку, глаза стали холодными.
Ц Ты эгоистичная женщина, Эдвина, Ц с осуждением сказала она. Ц Ты не ду
маешь об Энтони, ты думаешь только о себе. Ты говоришь, что живешь ради сын
а, но если так, то ты не лучшим образом пытается доказать это. Сейчас ему тр
удно, и в такой момент ему нужны твоя любовь и поддержка, а не твоя враждеб
ность. Ц Эмма с порицанием посмотрела на дочь. Ц Я тебя не понимаю. В тебе
столько обиды, злобы, враждебности Ц ко всем, не только ко мне. Я не могу по
нять, почему это так. Твоя жизнь была не очень тяжелой. Ты была счастлива в
семейной жизни, насколько я могу судить. Я знаю, что Джереми буквально бог
отворил тебя, и мне всегда казалось, что и ты его любишь. Ц Она не отводила
глаз от Эдвины. Ц Ради тебя же самой мне очень хочется верить, что ты его т
оже любила. И что же? Несмотря на все чудесные дары, которыми наградила теб
я жизнь, тебя переполняет, сжигает изнутри всепоглощающая злоба и обида.
Пожалуйста, отрекись от них, вырви эту горечь из сердца раз и навсегда.
Эдвина сидела молча, все с тем же выражением упрямства на лице. Тогда Эмма
продолжила:
Ц Ты должна доверять своему сыну, уважать его суждения. Я очень верю в не
го. Пытаясь не допустить этого развода, ты бьешься головой о каменную сте
ну. Ты не можешь победить. В конце концов ты проиграешь. И ты навсегда поте
ряешь Энтони. Ц Она еще раз взглянула в лицо дочери, надеясь увидеть приз
наки смягчения с ее стороны, но лицо Эдвины оставалось по-прежнему замкн
утым и неприступным.
Разочарованно вздохнув, Эмма решила: «Все. Я сдаюсь. Мне никогда не пробит
ься через ее броню». И все же она чувствовала, что обязана предпринять пос
леднюю попытку предостеречь дочь, убедить ее изменить свое отношение к д
елам сына.
Ц Ты в конце концов станешь одинокой старой женщиной, Ц мрачно предрек
ла она. Ц Не думаю, чтобы ты этого хотела. И если ты подозреваешь, что у мен
я в этом далее есть какой-то свой корыстный интерес, ты ошибаешься. Соверш
енно искренне говорю тебе, Эдвина, я просто хочу, чтобы ты не сделала самой
ужасной ошибки в своей жизни.
Хотя Эмма не надеялась уже, что дочь ее услышит, она услышала. Что-то шевел
ьнулось в потаенных уголках ее сознания. У нее появилось смутное ощущени
е, что она не права. Недовольство собой и сомнение в своей правоте вдруг на
хлынули на нее, и она почувствовала, что виновата перед Энтони. Она и вправ
ду вела себя эгоистично Ц более эгоистично, чем ей казалось до последне
го момента. Это правда, что она любит Мин как дочь, которой у нее никогда не
было, и боится даже мысли о том, что может потерять ее. Но еще больше она бои
тся потерять сына. А это уже происходит.
Эдвина была не очень проницательной женщиной, может быть даже не очень у
мной. Но она была достаточно разумна, и разум сейчас подсказывал ей, что бе
зысходность толкнула Энтони к бабушке, заставила его довериться Эмме, а
не матери. При мысли о таком предательстве со стороны сына в ней снова взы
грали обида и ревность Ц не самые лучшие ее чувства. Но, призвав на помощь
мудрость, которая обычно не была ей свойственна, она сумела подавить их. Н
а самом деле поведение Энтони не говорило ни о предательстве, ни об отсут
ствии любви к ней. Она сама во всем виновата. Мать права, она действительно
его отталкивает. По-видимому, Эмма искренне пытается не допустить, чтобы
трещина в ее отношениях с сыном превратилась в непреодолимую пропасть, е
сли проанализировать ее слова спокойно и непредвзято. Готовность призн
ать искренность добрых намерений Эммы удивила Эдвину, и непроизвольно о
на испытала благодарность к матери за то, что та пытается помочь ей.
Обдумывая каждое слово, медленно и негромко Эдвина сказала:
Ц Это для меня действительно большое потрясение Ц я имею в виду развод.
Но ты права, мама. Я должна думать в первую очередь об Энтони. Важно, чтобы о
н был счастлив.
Впервые за всю свою жизнь Эдвина обращалась к матери за помощью. Обида и г
оречь отошли на задний план. Она приглушенно спросила:
Ц Что мне делать, мама? Как ты думаешь? Наверное, он очень серится на меня?

Эмма, которая уже не надеялась, что ее попытки пробудить в Эдвине здравый
смысл возымеют хоть какое-то действие, пришла в некоторое замешательств
о от такого неожиданного поворота событий. Она перестроилась на ходу и п
ривела в порядок свои мысли.
Ц Нет, он не сердится. Возможно, немного задет или даже встревожен. Ты же з
наешь, он тебя очень любит и ни в коем случае не хотел бы, чтобы дошло до нас
тоящего разрыва между вами. Ц Эмма слегка улыбнулась. Ц Ты спрашиваешь
, что тебе делать? Мне кажется, Эдвина, тебе следует сказать ему именно то, ч
то ты минуту назад сказала мне Ц что для тебя важнее всего, чтобы он был с
частлив, что ты его благословляешь и поддерживаешь во всем.
Ц Я так и сделаю, Ц вырвалось у Эдвины. Ц Я должна это сделать. Ц Она пос
мотрела на Эмму Ц на этот раз без враждебности Ц и добавила: Ц Я должна
еще кое-что сказать. Ц Она проглотила комок в горле, собираясь с силами, и
закончила хрипловатым от волнения голосом: Ц Спасибо тебе, мама. Спасиб
о за то, что ты пытаешься помочь.
Эмма кивнула в ответ и отвела глаза. Лицо ее было спокойно, но она чувствов
ала, как в ней поднимается внутреннее беспокойство. «Я должна сказать ей
о Салли, Ц думала она. Ц Если я не скажу сейчас, что Энтони влюблен в Салл
и, завтра разразится страшный скандал. И все, чего мне удалось с таким труд
ом добиться за последние полчаса, будет сметено гневом Эдвины, когда она
увидит их вместе. А если я скажу сейчас, у нее будет время привыкнуть к это
й мысли. Утро вечера мудренее: может быть, к завтрашнему дню она успокоитс
я. Когда она успокоится, она должна понять, что не может прожить жизнь свое
го сына за него».
Ц Я должна еще кое-что сказать тебе, Эдвина. И прошу тебя, не говори ничего
, пока не выслушаешь меня до конца.
Ц О чем ты? Ц хмуро спросила она, нервно сжимая руки, лежащие на коленях.

Эмма помолчала немного, но выражение ее лица изменилось, стало жестче. Эд
вина поняла, что предстоит что-то неприятное. Собираясь с силами, чтобы вы
держать удар, который, как она догадывалась, будет сильным, она кивнула, да
вая понять, что готова выслушать мать.
Ц Энтони любит другую женщину. Это Салли… Салли Харт. Эдвина, послушай, я

Ц Только не это! Ц воскликнула Эдвина в ужасе. Ее лицо побледнело, и она в
цепилась в подлокотники кресла, словно ища опоры.
Ц Я же просила выслушать меня до конца. Ты же только что сказала, что счас
тье твоего сына Ц это единственное, что имеет значение. И я думаю, ты гово
рила это искренне. Он собирается жениться на Салли, как только сможет, и ты

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я