встраиваемый смеситель на ванну с подсветкой 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Если ты не против, мы могли бы обсудить все детали в постели.

25

На обратной стороне Луны насчитывалось всего три города Ч в кратерах Жю
ля Верна и Циолковского, а также свободный Джексон-таун. Они располагали
сь почти в вершинах равностороннего треугольника, в нескольких градуса
х южнее лунного экватора. Все остальные поселения на обратной стороне пр
едставляли собой скорее фактории или временные лагеря для геологоразв
едчиков. Самым большим поселением считался Жюль Верн, в нем размещалось
Лунное бюро Корпуса миротворцев при ООН, а также Служба по контролю за лу
нной Инфосетью. Собственно в кратере располагалась военная база, а город
был как бы приложением к ней. Пропускной режим там был драконовский.
В кратере Циолковского был возведен Звездоград, в котором проживало соо
бщество астрономов, съехавшихся туда со всех концов света. Джексон, зани
мавший третью, южную вершину треугольника, был выстроен совсем недавно,
в течение последнего десятилетия. Его спонсорами считались города-госу
дарства в Поясе астероидов и Община свободных дальнепроходцев. В этих тр
ех городах проживало почти восемь процентов всего населения Луны.
Джексон-таун выглядел куда более земным городом, чем все другие поселени
я на Луне, в которых довелось побывать Тренту. Это впечатление сложилось
потому, что его наземная часть состояла из строений, более похожих на при
вычные многоэтажные дома. Город занимал площадь около пятнадцати квадр
атных километров. Местный купол был меньше, чем, например, в Луна-сити, но в
се равно по размерам он считался вторым на Луне.
Трент прибыл в Джексон в середине лунной ночи, совпавшей с искусственным
местным затемнением, которое всегда, со времен первых переселенцев, уст
раивалось в лунных городах, чтобы люди могли придерживаться земного сут
очного ритма. На КПП стояла вооруженная охранница. Вид у нее был сонный, он
а скользнула взглядом по лицу Трента, по фотографии в паспорте, вернула д
окументы и рукой указала направление движения. Трент двинулся в ту сторо
ну, девушка некоторое время следила за ним взглядом, потом зевнула и отве
рнулась. Молодой человек, руководствуясь указательными стрелками, двин
улся в сторону смутно проглядывающих впереди, высоких строений. Сначала
дорожка завела его в некое подобие парка. По обеим сторонам росли тонкие
хилые деревца, кусты выглядели значительно живее и наряднее, а вот цветы
на клумбах, несмотря на скудное освещение, буйствовали в полную силу. Как
их только причудливых соцветий и бутонов здесь не было!
Трент шагал вперед размашистой скользящей походкой. Одет он был в скафан
др, шлем откинут на спину. На бедре маленькая коробочка, в которой хранили
сь микросхемы. На одном из миниатюрных инфочипов был записан его прежний
облик и слепок первоначального голоса. Молодой человек не терял надежды
вернуть когда-нибудь свои исконные черты.
Наконец Трент добрался до воздушного шлюза, соединенного с подъемником,
с помощью которого опустился метров на тридцать под «землю». «Разумная п
редосторожность», Ч подумал Трент. В случае повреждения монокристалли
ческого купола вероятность гибели всего поселения была невелика. На ниж
нем ярусе, руководствуясь слабо подсвеченными указателями, он выбрал дв
ижущуюся дорожку и отправился в центр. Здесь вновь поднялся на поверхнос
ть. Спешить было некуда Ч человек, которого он ждал, должен был объявитьс
я не ранее утра. Явка была назначена в Храме Эрис.
Джонни Джонни, вполне комфортно угнездившийся в его черепе, окликнул хоз
яина:
Ч Босс, я попытаюсь пока разведать обстановку.
По мере того как Джонни включался в работу, окружающее Трента затемненно
е пространство начинало оживать, напоминая о том, как на Земле с восходом
солнца пробуждаются от ночной спячки окрестные дали. Беглецу начали отк
рываться картины, как правило скрытые от глаз обычного человека. Он с лег
костью мог менять точки наблюдения, заглядывать за угол, не приближаясь
к нему, погружаться взором в укрытые под землю коммуникационные и канали
зационные трубы и туннели. Скоро впереди заиграла огнями высокая башня.
Трент тем же широким скользящим шагом двинулся в ту сторону.
Расцвеченное россыпью огней ритуальное здание ничем не напоминало скр
омную церковь на Флашинг-авеню или какое-либо иное привычное культовое с
ооружение. Церковь в Нью-Йорке размещалась в обычном жилом доме старинно
й постройки с вытянутым островерхим шпилем. Здесь же, в Джексоне, святили
ще Эрис представляло собой громадный, установленный на постамент восьм
игранник со скошенными к центру стенами-плоскостями и завершающей, возн
есенной под самый купол башней. Стены были выложены черным полированным
мрамором и щедро украшены золотом и серебром. Все здание по периметру бы
ло окружено светильниками. Трент обошел его, отыскал центральный вход и
вошел внутрь.
Зал был огромен, в нем по окружности в четыре ряда были выстроены церковн
ые скамьи. В центре оставалось свободное пространство, где два раза в нед
елю святой отец произносил проповеди. Отсутствие алтаря не удивило Трен
та Ч внутреннее устройство культовых сооружений, посвященных Эрис, ник
огда не регулировалось твердыми установлениями. В каких-то святилищах а
лтари присутствовали, где-то их не было вовсе. Кое-где, особенно в последни
е годы, распространилась мода усаживать верующих по кругу. Окна в лунном
храме были забраны традиционной цветной мозаикой, так что слабый свет вн
утри помещения дробился на бессчетные радужные блики.
В центре свободного пространства, вокруг которого были установлены ска
мьи, была видна стоящая на коленях обнаженная женщина.
Она словно оцепенела: то ли молилась, то ли медитировала. На груди скрещен
ные руки. Голова не покрыта, ветерок от вентиляторов слегка пошевеливает
светлые локоны. Фигурой похожа на пловчиху. Земное происхождение выдава
ло также интенсивное потоотделение Ч на Луне всякого непривычного к ме
стной жаре и пониженной силе тяжести человека бросает в пот.
Трент обошел по кругу задний ряд скамеек, проходом вышел на открытое мес
то и, приняв позу лотоса, уселся рядом с женщиной. Мысленно отметил, что он
а настоящая красавица. Позади нее на одной из скамеек покоился небольшой
ранец. На полу вокруг женщины лежало оружие: рядом, под левой рукой, корот
коствольный автомат, справа Ч охотничий нож в ножнах. Прямо перед ней Ч
то ли лазерный, то ли лазерный пистолет.
Время шло. Женщина по-прежнему пребывала в состоянии транса. Погружение
в саму себя отзывалось в ее фигуре неизбывной тоской, физической окамене
лостью. Сейчас только ее душе было вольно путешествовать за закрытыми ве
ками Ч отыскивать самое себя в этом негодующем, исковерканном, «освобож
денном» мире. Пот густо стекал по ее телу, струился по ложбинке между груд
ей.
Постепенно Трент тоже начал расслабляться, приспосабливать свое дыхан
ие к ритму, в котором дышала женщина. Наконец угодив в такт с ее вдохами и в
ыдохами, он тоже погрузился в медитацию. Как долго продолжалось это сост
ояние, сказать трудно. Неожиданно обнаженная женщина открыла глаза и в у
пор уставилась на Трента. Ее зрачки были точно такого же цвета, как у Дэнис
. После долгой, а может, бесконечной паузы она произнесла:
Ч Ты опоздал! Ч после чего выпрямила корпус и, застыв в такой напряженно
й позе, слегка улыбнулась. Ч Спасибо, что не потревожил. Мне обычно не хва
тает времени, чтобы заглянуть в храм. Сегодня повезло.
Ч Всегда рад помочь, Ч улыбнулся в ответ Трент и спросил: Ч Каллия Сьерр
ан?
Ч Да. А ты Трент Неуловимый? Ч Она вновь улыбнулась.
Ч Какой-какой Трент? Ч удивился молодой человек.
Ч Разве ты не слушаешь новости?
Ч Нет. Все это время я был... занят.
Ч Во всех электронных СМИ тебя называют Неуловимым.
Она еще не успела договорить, а Тренту уже было точно известно, почему эта
нелепое прозвище приклеилось к нему. Поток данных, нужных и по большей ча
сти ненужных, по-прежнему омывал его. Тут же сбоку подмешивалась статист
ика Ч за этот срок определение «неуловимый» было использовано в электр
онных средствах массовой информации более двадцать трех тысяч раз. Спас
ибо журналистской братии! Когда Трент освоил море новостей, он философск
и пожал плечами и равнодушно заметил.
Ч Они сами посеяли ветер, пусть теперь пожинают бурю.
С точки зрения Каллии Сьерран, задержка не превышала мгновенной заминки
. Услышав ответ, она широко, в полный рот улыбнулась:
Ч Обязательно. Пусть пожинают!
Пока Каллия приходила в себя после такого длительного сеанса медитации,
Трент терпеливо ждал. Наконец ее дыхание полностью восстановилось. Вско
ре она смогла пошевелить онемевшими членами, а еще через несколько минут
поднялась и обтерлась лежавшим в ранце полотенцем. Застегивая молнию на
комбинезоне, Каллия поделилась с Трентом:
Ч Ты очень похож на моего брата Лана. И на Евгения Сергеевича Коримка пох
ож.
Кто такой Лан, а тем более Евгений Сергеевич Коримок, она не уточнила.
Надев комбинезон, Каллия взялась за оружие. Достала из ранца кобуру, опоя
салась ею, проверила контейнер с зарядами Ч вытащила его из рукояти, осм
отрела и вновь со щелчком задвинула в паз, затем сунула пистолет в кобуру.
Нож убрала в ранец. По ходу начала рассказывать.
Ч Лан Ч мастер нападения. Он мой брат, к тому же младший. Ты вправе как уго
дно относиться к моим словам, можешь посчитать, что я перехваливаю его, но
поверь, что он умеет, то умеет. Порой, правда, слишком импульсивен, особенн
о когда необходимо проявить выдержку, но, когда доходит до дела, он очень х
орош.
Ч Не сомневаюсь, Ч легко согласился Трент. Ему все больше нравилась эта
болтушка. Она вела себя запросто и в то же время по глазам видно Ч палец е
й в рот не клади
Ч Я из службы безопасности, Ч продолжала выкладывать Каллия. Ч Обычно
девять месяцев в году я провожу на Земле и три Ч на Луне. В условиях лунно
й гравитации я чувствую себя прекрасно. И мускулатура у меня что надо Мож
ешь пощупать.
Она напрягла бицепс и предложила Тренту потрогать его. Действительно, мы
шцы были как каменные.
Ч Видишь, никакому мужику не сравниться, Ч похвасталась она. Ч Конечно,
исключая тебя. О тебе такие легенды ходят. Не сомневайся, если что-то пойде
т не так, я тебя вытащу. Я умею обращаться почти со всяким энергетическим о
ружием, а также с любым метательным, включая огнестрельное. Мне уже прихо
дилось драться в космических скафандрах. В мягком и в жестком, боевом. У ме
ня второй дан в тайской борьбе и четвертый в шотокане.
Наконец она вскинула на плечо ранец, автомат взяла в правую руку.
Ч Евгений Сергеевич из местных, Ч сообщила она. Ч Он- лунник, родился на
территории ООН.
Каллия уселась на скамью, заглянула в глаза Тренту:
Ч Те, которые верховодят во всем этом деле, утверждают, будто ты Ч америк
анец и тебя возмущает, что русские угрожают Объединенной Земле. Они сказ
али, что ты собираешься дать русским по морде.
Трент растерялся:
Ч А они что, в самом деле угрожают?
Ч Вот и я говорю, придумали бы что-нибудь поумнее. А то русские, русские!.. В
о всем у них русские виноваты. Ч Она помолчала, потом с той же непосредств
енностью добавила: Ч Домино заверила меня, что здесь все чисто. Я ей верю,
и точка. По крайней мере, ее объяснения меня устроили. Она сказала, у тебя к
онтракт со многими поселениями на обеих сторонах Луны. Как со свободными
территориями, так и с теми, кто пляшет под дудку ООН. Ч Она доверчиво улыб
нулась. Ч К тому же если ты здесь замешан, значит, все о'кей.
Трент мало что понял в объяснениях Каллии, однако уже сама неясность в та
ком деле насторожила его.
Ч Тебя не известили, чем нам предстоит заняться? Ч спросил он.
Каллия пожала плечами:
Ч Нет. Домино сказала, что ты сам все объяснишь. Она мельком упомянула, чт
о ты собираешься напасть на миротворцев. Правда, сколько их будет, она не у
точнила. Сказала, ты все знаешь.
Ч Ты настолько доверяешь Домино, что готова сунуть голову в петлю, даже н
е спрашивая зачем?
Ч Я многим доверяю. Трент... Ч Она запнулась. Трента будто жаром обдало Ч
так запросто назвала она его по имени.
Ч ...а ты кому-нибудь доверяешь до конца? Ч договорила Каллия. Ч Ну, чтобы
от всего сердца?
Трент почувствовал что-то вроде шока. Кое-как справился с оторопью и приз
нался:
Ч Вообще-то у меня есть девушка на Земле.
Ч Тогда ты должен понимать! Ч назидательно произнесла Каллия. Ч Если Д
омино прикажет мне сменить цвет глаз, я даже спрашивать не буду, зачем. Зна
чит, так надо. А ты как считаешь?
Трент немного растерялся:
Ч Я считаю, что можно и поинтересоваться. Впрочем, оставим этот разговор.
Я вот о чем хочу спросить...
Ч Спрашивай о чем угодно, Трент. Я вся как на ладони.
Ч Ты состоишь в «Эризиан Клау»?
Ч Конечно, Ч не моргнув глазом ответила Каллия. Ч А что, это может помеш
ать? Ч вдруг забеспокоилась она.
Ч Ты давала клятву посвятить свою жизнь борьбе с Объединением?
Ч Да, Ч гордо вскинула голову девушка.
Трент некоторое время молчал Ч в буквальном смысле собирался с мыслями
. С подобным «чудом природы» ему еще не приходилось иметь дело.
Ч Я никогда не встречал ребят из Когтей. Хотя нет! Был у меня друг, считай, м
ой лучший друг. Он проповедник в Храме Эрис в Столичном городе, что на Флаш
инг-авеню. Знаешь такого?
Каллия Сьерран неопределенно пожала плечами.
Ч Тогда скажи, что у вас на первом месте Ч Коготь или Эрис?
Ч Это бессмысленный вопрос, Трент.
Ч Проповедники, служители Эрис, утверждают, что всякая жизнь священна.
Ч Когти утверждают то же самое! Ч охотно подтвердила Каллия. Ее взгляд д
аже не затуманился. Ч Наши жизни бесценны в той же мере, что и жизни наших
врагов. Выбор здесь простой. Когда нашим жизням угрожают враги Ч а это сл
учается сплошь и рядом, считай, каждый день, Ч мы должны поступать так, ка
к мы должны поступать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73


А-П

П-Я