глубокий поддон для душа 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ему было противно даже
думать об этом. В течение многих лет он наблюдал, как отставные чиновники
переходят на другую сторону барьера и начинают выкручивать руки бывшим
коллегам, продавая их души тем, у кого полно денег и кто готов платить за в
лияние, которое у этих бывших еще оставалось. На редкость мерзостный биз
нес. Криц устал от политических игрищ, но, увы, ни в чем другом не разбиралс
я.
Он произнесет несколько речей, может быть, напишет книгу и несколько лет
постарается держаться на виду в надежде, что кто-нибудь о нем вспомнит. Но
Криц знал, как быстро забываются в Вашингтоне люди, некогда стоявшие у вл
асти.
Президент Морган и директор Мейнард согласились в течение двадцати чет
ырех часов придерживать информацию о помиловании Бэкмана, даже после ин
аугурации. Моргану было все равно, он уже улетел на Барбадос. Но Криц не чу
вствовал себя связанным каким-либо соглашением, особенно с таким типом,
как Тедди Мейнард. После затянувшегося обеда, обильно сдобренного вином
, он около двух часов ночи позвонил вашингтонскому корреспонденту Си-би-
эс и рассказал о помиловании Бэкмана. Как он и предполагал, Си-би-эс обнар
одовала информацию в утреннем выпуске новостей и сплетен, и еще до восьм
и часов эта весть разнеслась по Вашингтону.
Джоэл Бэкман получил полное помилование без всяких условий в последний
час пребывания президента в должности!
Никаких деталей не сообщалось. В последний раз Бэкман упоминался в пресс
е, когда его отправили в исправительное заведение максимальной степени
безопасности в штате Оклахома.
В Вашингтоне, городе, где у всех нервы и так на взводе, день начался с сообщ
ения о помиловании, которое на равных конкурировало с первым днем пребыв
ания в Белом доме нового президента.

* * *

Разорившаяся адвокатская контора Пратта и Боллинга теперь располагала
сь на Массачусетс-авеню, в четырех кварталах к северу от Дюпон-серкл; мес
то неплохое, но не идущее ни в какое сравнение с роскошным помещением на Н
ью-Йорк-авеню. Несколькими годами ранее, когда контору возглавлял Бэкма
н Ц она именовалась тогда "Бэкман, Пратт и Боллинг", Ц он настоял на том, ч
тобы, оплачивая самую дорогую в городе аренду, он мог стоять у окна во всю
стену своего кабинета на восьмом этаже и смотреть сверху вниз на Белый д
ом.
Теперь Белый дом не просматривался; вокруг не было никаких зданий, вопло
щающих власть, Ц только трехэтажные, а отнюдь не восьмиэтажные дома. И са
ма контора резко уменьшилась в размерах, из двухсот высокооплачиваемых
адвокатов осталось всего двадцать, которым приходилось теперь отчаянн
о бороться за свои места. Первое банкротство, условно именуемое в контор
е "Бэкман-I", заставило фирму сжаться раз в десять, но чудесным образом убер
егло партнеров от тюрьмы. "Бэкман-II" явилось результатом ожесточенной вну
тренней борьбы и сутяжничества среди уцелевших. Конкуренты фирмы любил
и повторять, что Пратт и Боллинг уделяют больше времени внутренним тяжба
м, чем отстаиванию интересов клиентов.
Но в эти ранние утренние часы конкуренты вели себя тихо. Джоэл Бэкман выш
ел на свободу. Брокер отпущен на все четыре стороны. Вернется ли он? И вооб
ще вернется ли в Вашингтон? Насколько все это соответствует действитель
ности? Весьма сомнительно.
Ким Боллинг в данный момент изолирован в антиалкогольной клинике, оттуд
а его на много лет отправят прямиком в частную психиатрическую больницу
. Невыносимое напряжение последних шести лет довело его до роковой черты
, откуда нет возврата. Поэтому новую катастрофу, которая грозила фирме в с
вязи с возвращением Бэкмана, предстояло предотвратить Карлу Пратту.
Именно Карл Пратт произнес роковое "согласен" двадцать два года назад, ко
гда Бэкман предложил слить две их маленькие фирмы. Именно Пратт на протя
жении шестнадцати лет всеми силами набивал себе карманы за спиной Бэкма
на, по мере того, как фирма расширялась, гонорары текли рекой, а все этичес
кие нормы затушевывались. Именно Пратт каждую неделю схлестывался со св
оим партнером, но с течением времени начал получать все большее удовольс
твие от плодов, которые приносил их общий успех.
И именно Карл Пратт очень близко подошел к тому, чтобы стать жертвой суде
бного преследования со стороны федерального правительства как раз нак
ануне того, как Бэкман героически взял все на себя. Признание Бэкманом ви
ны и сделка, согласно которой от преследования избавлялись другие их пар
тнеры, стоило фирме штрафа в размере десяти миллионов долларов, что и при
вело к первому банкротству Ц "Бэкман-I".
Но банкротство лучше тюрьмы, чуть ли не каждодневно напоминал себе Пратт
. В это утро он слонялся по своему просторному кабинету, бормоча что-то и с
тараясь уговорить себя, что эта новость Ц вранье. Он остановился у мален
ького окна, уставился на соседнее здание из серого кирпича и в который уж
е раз задал себе вопрос: как такое могло случиться? Как сумел разорившийс
я, лишенный права заниматься адвокатской практикой, опозоренный адвока
т-лоббист убедить уходящего президента помиловать его в последнюю мину
ту?
Когда Джоэла Бэкмана отправили в тюрьму, он был, наверное, самым знаменит
ым преступником из белых воротничков во всей Америке. Все жаждали увидет
ь, как он будет болтаться на виселице.
Но, должен был признаться себе Пратт, если кто-нибудь в мире и был способе
н на такое чудо, как помилование, то это, конечно, Джоэл Бэкман.
Пратт несколько минут просидел за телефоном, связываясь с обширной сеть
ю вашингтонских сплетников и всезнаек. Старый друг, тоже чудом удержавши
йся в одном из министерств при четырех президентах Ц по два от каждой из
двух партий, Ц наконец подтвердил, что это правда.
Ц Где он? Ц быстро спросил Пратт, словно Бэкман мог в любую минуту воскр
еснуть и появиться в Вашингтоне.
Ц Этого никто не знает, Ц последовал ответ.
Пратт запер дверь на ключ, даже не пытаясь бороться с искушением открыть
представительскую бутылку водки. Ему было сорок девять, когда его партне
ра упрятали в тюрьму на двадцать лет без права досрочного освобождения,
и он нередко размышлял о том, что станет делать в шестьдесят девять, когда
Бэкман выйдет на свободу.
В эту минуту ему казалось, что его обжулили на четырнадцать лет.

* * *

В зал суда набилось столько народу, что судья отложил слушание на два час
а, пока не удалось кое-как разрешить проблему сидячих мест, которые доста
лись далеко не каждому. Каждое сколько-нибудь значительное средство инф
ормации требовало места, пусть и стоячего. Крупные чиновники министерст
ва юстиции, ФБР, Пентагона, ЦРУ, Агентства национальной безопасности, Бел
ого дома и Капитолийского холма настаивали на предоставлении им места, д
оказывая, что их высшие интересы будут соблюдены только в том случае, есл
и они будут свидетелями линчевания Джоэла Бэкмана. Когда подсудимый в ко
нце концов появился в зале суда, публика сразу же словно онемела, и слышал
ся только звук стенотипа судебного репортера.
Бэкмана подвели к столу защиты, и его кольцом окружила плотная стена адв
окатов, словно с галереи в любую минуту могли раздаться выстрелы. Вообще
говоря, это не было бы слишком уж удивительно, хотя меры безопасности мог
ли соперничать с теми, что принимаются для охраны президента. В первом ря
ду прямо перед столом защиты сидели Карл Пратт и еще дюжина партнеров ил
и, точнее, без пяти минут бывших партнеров Бэкмана. Их обыскали особо тщат
ельно Ц и неспроста. Они пылали гневом к этому человеку, но все же были на
его стороне. Ведь если бы признание им вины сорвалось из-за какой-нибудь
неувязки в последнюю секунду, они сами стали бы очередной добычей правос
удия и очень быстро начались бы весьма неприятные для них судебные проце
ссы.
По крайней мере, они сидели в первом ряду вместе с публикой, а не за столом
защиты, куда обычно сажают мошенников. И пока были живы. Восемью днями ран
ее Джейси Хаббард, один из самых высокооплачиваемых партнеров, был найде
н мертвым на Арлингтонском национальном кладбище Ц он якобы покончил с
собой, во что мало кто поверил. Хаббард в течение двадцати четырех лет был
сенатором от Техаса и отказался от места в сенате с единственной, хотя и н
е объявленной целью предложить свои услуги и немалые связи тому, кто зап
латит наивысшую цену. Разумеется, Джоэл Бэкман не мог позволить такой кр
упной рыбе улизнуть из его сетей, поэтому он и остальные партнеры наняли
Хаббарда за миллион долларов в год; еще бы Ц старина Джейси чуть ли не ног
ой открывал дверь Овального кабинета.
Смерть Хаббарда чудесным образом открыла Джоэлу Бэкману глаза на прави
тельственную точку зрения. И если раньше он не соглашался признать вину,
то теперь не только согласился на двадцатилетний срок, но и хотел, чтобы п
риговор вынесли как можно скорее. Он жаждал попасть под защиту тюремных
стен!
Правительственным обвинителем был высокопоставленный прокурор из мин
истерства юстиции, и перед такой престижной и значимой публикой он, коне
чно же, не мог не предаться самолюбованию. Он просто был не в состоянии огр
аничиться одним словом, когда можно было произнести три. Он оказался на с
цене Ц редкий эпизод в его унылой карьере, Ц и на него смотрела вся стра
на. С убийственной помпезностью он начал зачитывать обвинительное закл
ючение, и быстро стало очевидным, что никаким актерским даром он не облад
ает и совершенно не улавливает драматизма момента. Через восемь минут ег
о глуповатого монолога судья, сонно глядя сквозь свисавшие с носа очки д
ля чтения, сказал:
Ц Вы не могли бы читать побыстрее, сэр, и, если можно, не так громко.
Обвинение включало восемнадцать пунктов, перечислялись предполагаемы
е преступления Ц от шпионажа до государственной измены. После их оглаше
ния Джоэл Бэкман оказался очернен до такой степени, что вполне мог сопер
ничать с Гитлером. Его адвокат немедленно напомнил суду и всем присутств
ующим, что пока ничего из обвинения не доказано и это просто изложение по
зиции одной стороны в деле Ц предвзятой правительственной точки зрени
я. Он заявил, что его клиент готов признать себя виновным по четырем пункт
ам из восемнадцати, прежде всего в незаконном хранении документов оборо
нного значения. Судья затем зачитал длинное соглашение о признании вины
, и в течение двадцати минут никто не проронил ни слова. Возмущенные проис
ходящим, художники в первом ряду делали наброски этой сцены, и их рисунки
были очень мало похожи на фигурантов процесса.
В заднем ряду, скрывшись среди незнакомых людей, сидел Нил, старший сын Дж
оэла. В тот момент он еще оставался одним из совладельцев фирмы "Бэкман, Пр
атт и Боллинг". Пока оставался. Он следил за происходящим в состоянии шока
, не в силах поверить, что его некогда всемогущий отец согласился признат
ь себя виновным и скоро его поглотит федеральная тюремная система.
Подсудимого провели к судье. Он стоял с гордо поднятой головой и смотрел
судье прямо в глаза. Адвокаты что-то нашептывали ему с обеих сторон, и он п
ризнал себя виновным по четырем пунктам. Затем Бэкмана провели обратно н
а его место. Он избегал встречаться глазами с кем-либо из публики.
Дата вынесения приговора была назначена на следующий месяц. Когда на Бэк
мана нацепили наручники и увели, всем присутствующим стало ясно, что ник
аких секретов они от него не дождутся, ибо его надолго упрячут за решетку
и все тайны потеряют актуальность. Толпа начала медленно редеть. Репорте
ры не получили и половины того, на что рассчитывали. Большие министерски
е чиновники уходили молча Ц одни радовались, что секреты остались секре
тами, другие негодовали из-за того, что преступление так и останется нера
скрытым. Карл Пратт и другие сидевшие как на иголках партнеры поспешили
в ближайший бар.

* * *

Первый репортер позвонил в контору незадолго до девяти утра. Пратт успел
предупредить секретаршу, что такие звонки весьма вероятны. Она должна б
ыла всем говорить, что шеф надолго занят в суде по какому-то затяжному дел
у и может еще очень долго не появиться на работе. Вскоре телефонные линии
совсем заклинило, и рабочий день, обещавший оказаться плодотворным, поше
л насмарку. Все адвокаты и прочие служащие побросали дела и только и пере
шептывались о процессе Бэкмана. Некоторые не могли оторвать взгляда от в
ходной двери, словно ожидая, что призрак бывшего коллеги в любую минуту я
вится за ними.
Запершись в одиночестве, Пратт потягивал "Кровавую Мэри" и следил за неск
ончаемым потоком новостей на телеэкране. К счастью, на Филиппинах взяли
в заложники автобус с датскими туристами, иначе Бэкман был бы главной те
мой. Но он занимал твердое второе место, и на экране возникали всевозможн
ые эксперты. Их скоренько припудривали, усаживали перед камерой в свете
софитов, и они бойко рассуждали о мифических прегрешениях Бэкмана.
Бывший шеф Пентагона назвал помилование "потенциальной угрозой национ
альной безопасности". Отставной федеральный судья, который выглядел на в
се свои девяносто с лишним лет, вполне предсказуемо окрестил помиловани
е "выкидышем правосудия". Новоиспеченный сенатор от Вермонта, признав, чт
о ему мало известно о скандале, охотно появился в прямом эфире и заявил, чт
о потребует всестороннего расследования. Неназванный сотрудник Белого
дома сказал, что нового президента глубоко встревожило это помилование
и он намерен вернуться к этому вопросу, что бы за решением его предшестве
нника ни стояло.
И так без конца. Пратт смешал еще одну "Кровавую Мэри".
Требуя крови, некий корреспондент Ц а не просто репортер Ц раскопал ма
териал о Джейси Хаббарде, и Пратт потянулся к пульту. Он прибавил громкос
ть, когда на экране появилась фотография Хаббарда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я