https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/uglovye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С невероятным проворством она почти наг
нала его, достала из сумочки мобильник, и все это с таким видом, будто ее не
интересовало ничего, кроме витрин магазинов.
Но тут он как сквозь землю провалился. Марко внезапно взял влево, свернув
на узенькую улицу Бегатто, и направился на север, подальше от улицы Фонда
цца. Когда она тоже повернула налево, его и след простыл.

Глава 25

Наконец-то в Болонью пришла весна. Упали последние снежные хлопья. Накан
уне температура приблизилась к десяти градусам тепла, и когда Марко еще
до рассвета вышел на улицу, он подумал, что пора снимать теплую куртку и на
девать пиджак. Он сделал несколько шагов по крытой галерее, привыкая к те
плой погоде, но потом решил, что пока еще все-таки прохладно и зимнюю курт
ку снимать рановато. В случае необходимости он вернется домой через час-
другой и переоденется. Он засунул руки в карманы и отправился на утренню
ю прогулку.
Он не мог думать ни о чем, кроме публикации в "Нью-Йорк таймс". Собственное и
мя, красовавшееся на первой полосе, вызвало болезненные воспоминания и т
ревогу. За ложное обвинение в подкупе президента можно привлечь к судебн
ой ответственности, и в другой жизни он начал бы день с предъявления суде
бных исков любым клеветникам. Он отсудил бы в качестве компенсации саму
газету.
Однако возникающие вопросы заставляли держаться настороже. Чем чреват
о для него это новое внимание к его особе? Не заставит ли его Луиджи снова
спасаться бегством и прятаться где-то еще?
И самое главное: грозит ли ему сегодня большая опасность, чем вчера?
Он чувствовал себя в безопасности в этом милом городе, где никто не знает,
кто он такой. Никто не в состоянии его опознать по внешнему виду. Никому до
него нет никакого дела. Жители Болоньи заняты своими делами и не вникают
в чужие.
Да он и сам не может себя узнать. Каждое утро, побрившись, надев очки и кори
чневую вельветовую шоферскую кепку, он вглядывался в свое отражение в зе
ркале и здоровался с самим собой. Давно исчезли одутловатые щеки и отекш
ие глаза, густые длинные волосы. Давным-давно исчезли самодовольная ухм
ылка и надменное выражение лица. Теперь он Ц один из многих тихих, незаме
тных прохожих.
Марко жил одним днем, дни громоздились, накапливались. Никто из тех, кто пр
очитал статью, не знает, где он и что делает.
Он прошел мимо мужчины в темном костюме и сразу почуял неладное. Костюм в
ыглядел абсолютно неуместным. Явно иностранного покроя, купленный в деш
евом магазине готового платья, того типа, что он видел каждый день в друго
й своей жизни. Белая сорочка на пуговицах до пупа тоже примелькалась лет
тридцать назад в округе Колумбия. Он когда-то подумывал о том, чтобы особы
м приказом по фирме запретить бело-синие рубашки такого покроя, но Карл П
ратт сумел его от этого отговорить.
Цвет галстука ему определить не удалось.
Это был не тот костюм, который попадается ранним утром на глаза на крытых
тротуарах улицы Фондацца, да и в любое другое время тоже. Он сделал нескол
ько шагов, оглянулся и увидел, что костюм следует за ним. Белый, лет тридца
ти, полноватый, но атлетического сложения, ясно, что в ходьбе и кулачной сх
ватке его не одолеть. Поэтому Марко прибег к другой тактике. Он внезапно о
становился, повернулся кругом и спросил:
Ц Что вам нужно?
Ответил ему кто-то другой:
Ц Сюда, Бэкман.
Услышав свое имя, он замер. На какую-то секунду появилась слабость в колен
ках, плечи обмякли; пришлось убеждать себя, что все это не привиделось ему
во сне. В мгновение ока пришла мысль обо всех ужасах, которыми грозит ему и
мя Бэкман. Нет ничего печальнее, если собственное имя вселяет страх.
Их было двое. Тот, что обратился к нему, появился на сцене с противоположно
й стороны улицы Фондацца. На нем был почти такой же костюм, как и на первом,
но рубашка вызывающе белая и без пуговиц на воротничке. Сам он старше, ниж
е ростом, довольно худой. Матт и Джеф
Персонажи известного комикса.
. Толстый и Тонкий.
Ц Чего вы хотите? Ц сказал Марко.
Они медленно, точно по команде, сунули руки в карманы.
Ц Мы из ФБР, Ц сказал Толстый. Типичный американский английский. Откуда
-то со Среднего Запада.
Ц Не сомневаюсь, Ц сказал Марко.
Они совершили необходимый ритуал, показав значки, но в темноте галереи М
арко не смог разобрать ни слова. Тусклый свет над дверью многоквартирног
о дома почти не помог.
Ц Не могу прочитать, Ц сказал он.
Ц Давайте пройдемся, Ц предложил Тонкий. Бостон, ирландец.
Ц Вы, часом, не заблудились, ребята? Ц сказал Марко, не сдвинувшись с мест
а. Идти с ними ему не хотелось, да и ноги противно отяжелели.
Ц Мы отлично знаем, где находимся.
Ц Сомневаюсь. У вас есть ордер?
Ц Нам ордер не нужен.
Толстый допустил ошибку, коснувшись левого локтя Марко, словно хотел нап
равить его туда, куда они хотели с ним пройти.
Ц Не прикасайтесь ко мне! Вы заблудились, ребята. Арестовать меня здесь в
ы не имеете права. Можете разве что поговорить.
Ц Вот и отлично. Давайте поговорим, Ц сказал Тонкий.
Ц Я не обязан с вами разговаривать.
Ц В паре кварталов отсюда есть кофейня, Ц сказал Толстый.
Ц Вот и прекрасно. Попейте кофейку. С пирожным. А меня оставьте в покое.
Толстый и Тонкий переглянулись, затем огляделись вокруг, не зная, что дел
ать и в чем может заключаться запасной план действий.
Марко не сдвинулся с места; не то чтобы он чувствовал себя в безопасности
там, где стоял, но краешком глаза заметил ждущую за углом черную машину.
Где сейчас Луиджи, черт его дери? Ц спросил он себя. Или он тоже участвует
в этом заговоре?
Его раскрыли, нашли, разоблачили, назвали по имени, настоящему имени на ул
ице Фондацца. А это значит, что предстоит переезд на новое место, в другую
конспиративную квартиру.
Тонкий решил взять инициативу в свои руки.
Ц Ну, разумеется, мы можем побеседовать и здесь. Дома очень многие хотели
бы поговорить с вами.
Ц Наверное, именно поэтому я здесь, а не дома.
Ц Мы расследуем помилование, за которое вы заплатили.
Ц Тогда вы тратите впустую уйму времени и денег, хотя это само по себе во
все не удивительно.
Ц У нас есть вопросы относительно этой сделки.
Ц На редкость глупое расследование, Ц сказал Марко, повернувшись к Тон
кому. В первый раз за многие годы он снова почувствовал себя Брокером, отч
итывающим наглого чиновника или недоумка-конгрессмена. Ц ФБР тратит х
орошие деньги, посылая двух клоунов в Болонью, которые пристают ко мне на
улице и задают вопросы, на которые ни один человек в здравом уме отвечать
не станет. Вам понятно, что вы Ц пара безмозглых ослов? Возвращайтесь дом
ой и скажите своему боссу, что он тоже осел. И скажите еще, что он зря тратит
время и деньги, думая, что я заплатил за помилование.
Ц Значит, вы отрицаете...
Ц Я ничего не отрицаю и ничего не подтверждаю. И вообще ничего не говорю,
кроме разве что ФБР действует хуже некуда. Вас, ребята, бросили в воду, а пл
авать вы не умеете.
У себя дома они бы ему слегка врезали, оттеснили в сторонку, осыпали брань
ю. Но на чужой земле они не знали, как себя вести. Им было приказано его найт
и, убедиться, что он живет там, где сообщило ЦРУ. А найдя, слегка потрясти, пр
ипугнуть и задать несколько вопросов о перечислении денег с оффшорных с
четов.
Они, многократно все это планировали и репетировали. Но мистер Лаццери п
од галереей улицы Фондацца спутал все их планы.
Ц Мы не уедем из Болоньи, не поговорив с вами, Ц сказал Толстый.
Ц Поздравляю, вас ждет длительный отпуск.
Ц Мы получили приказ, мистер Бэкман.
Ц Я тоже.
Ц Пожалуйста, всего несколько вопросов, Ц взмолился Тонкий.
Ц Обратитесь к моему адвокату, Ц сказал Марко и зашагал прочь, направив
шись к дому.
Ц Кто ваш адвокат?
Ц Карл Пратт.
Они не сдвинулись с места, не пошли за ним следом, и Марко ускорил шаги. Он п
ерешел на другую сторону улицы, бросил быстрый взгляд на свой дом, но не за
медлил шага. Если они хотели его преследовать, то ждали слишком долго. Сво
рачивая на улицу дель Пиомбо, он уже знал, что они его не найдут. Теперь это
были его улицы, его переулки, его темные входы в магазины, которые не откро
ются еще часа три.
А на улице Фондацца они нашли его только потому, что знали адрес.
В юго-западной части Болоньи неподалеку от Порто-Сан-Стефано он сел в го
родской автобус, проехал около получаса и вышел около вокзала на северно
й границе города. Там он пересел на другой автобус, на котором вернулся в ц
ентр города. В транспорте уже появился народ, люди с рассветом потянулис
ь на работу. Третий автобус доставил его через весь город к Порта-Сарагоц
ца, откуда он начал долгое восхождение к Святому Луке. Под четырехсотой а
ркой он остановился перевести дыхание, посмотрел между колоннами вниз и
подождал, не тянется ли кто-то за ним следом. Как он и ожидал, нигде не было
ни души.
Он пошел медленнее и закончил подъем за пятьдесят пять минут. За храмом С
вятого Луки он вышел на узкую тропку, где упала Франческа, и наконец остан
овился у скамьи, где она его когда-то поджидала. Оттуда перед ним открылся
потрясающий вид на Болонью в раннее утро. Он снял зимнюю куртку, чтобы ост
ыть. Солнце взошло, воздух был легок и чист Ц таким он, наверное, никогда е
ще не дышал, Ц и Марко долго сидел абсолютно один и смотрел, как оживает г
ород.
Он наслаждался одиночеством и безопасностью момента. Почему бы не подни
маться сюда каждое утро, сидеть высоко над Болоньей и предаваться только
своим мыслям или, быть может, почитывать утреннюю газету? Или позвонить п
риятелю и узнать последние сплетни?
Для этого сначала нужно обзавестись друзьями.
Мечта, которой не суждено сбыться.
По мобильнику, которым почти не пользовался, он позвонил Эрманно и отмен
ил утреннее занятие. Затем связался с Луиджи и объяснил, что не расположе
н сегодня к урокам.
Ц Что-нибудь случилось?
Ц Нет, мне просто нужен перерыв.
Ц Хорошо, Марко, но мы платим Эрманно за уроки, понимаете? Вы должны заним
аться ежедневно.
Ц Да бросьте, Луиджи. Сегодня я учиться не буду.
Ц Мне это не нравится.
Ц А мне это безразлично. Увольте меня. Исключите из школы.
Ц Вы чем-то расстроены?
Ц Нет, Луиджи, со мной все в порядке. Сегодня прекрасная погода, в Болонью
пришла весна, и я отправляюсь на долгую прогулку.
Ц Куда?
Ц Нет уж, Луиджи. Компания мне не требуется.
Ц А как насчет ленча?
Спазм голода свел желудок. Ленч с Луиджи Ц это неслыханное удовольствие
, да и счет он всегда оплачивает сам.
Ц Конечно.
Ц Дайте подумать. Я вам перезвоню.
Ц Прекрасно, Луиджи. Чао.
Они встретились в двенадцать тридцать в кафе "Атене", старинном подвальн
ом ресторанчике в переулке, на несколько ступенек ниже уровня тротуара.
Местечко крошечное, маленькие квадратные столики стояли практически в
плотную один к другому. Официанты сновали вокруг, держа подносы высоко н
ад головой. Из кухни доносились крики поваров. В тесном помещении было на
курено, шумно, полно голодных людей, любивших говорить во весь голос во вр
емя еды. Луиджи объяснил, что ресторан здесь уже несколько столетий, полу
чить столик совсем не легко, а еда всегда просто отменная. Он предложил дл
я начала взять на двоих порцию кальмаров.
После пережитых мучительных сомнений у храма Святого Луки Марко решил н
е рассказывать Луиджи о встрече с агентами ФБР. Во всяком случае, не сейча
с или не в это утро. Он может сделать это на следующий день или послезавтра
, а пока ему самому хотелось разобраться в том, что происходит. Основная пр
ичина заключалась главным образом в том, что ему не хотелось снова паков
аться и бежать, и снова на условиях Луиджи.
Если он обратится в бегство, то сделает это один.
Марко не мог понять, почему ФБР возникло в Болонье, явно без ведома Луиджи
или тех, на кого он работает. Он заключил, что Луиджи об этом ничего не изве
стно. Тот, вполне очевидно, куда больше интересуется меню и картой вин. Жиз
нь хороша. Все нормально.
Внезапно отключился свет. Кафе "Атене" погрузилось в полную темноту, и в сл
едующее мгновение официант с подносом, на котором был чей-то завтрак, нат
кнулся на их столик, крича и проклиная все вокруг и пролив что-то на Луидж
и и Марко. Ножки старинного столика не выдержали, и край столешницы больн
о ударил Марко по коленям. В ту же секунду кто-то сильно ударил его в левое
плечо. Все громко кричали. Раздавался звон разбитого стекла. Началась то
лкотня, потом из кухни донесся крик: "Пожар!"
Без особых затруднений кое-как удалось выбраться на улицу. Последним по
днялся Марко, который согнулся в три погибели и, стараясь ни на кого не нат
кнуться, искал на полу свою синюю сумку фирмы "Сильвио". Он, как обычно, пове
сил ее на ремне, перекинув его через спинку стула так, чтобы сумка касалас
ь тела и он всегда чувствовал, что она с ним. В возникшей сумятице сумка ку
да-то исчезла.
Итальянцы, не веря своим глазам, смотрели с улицы на ресторан. Там остался
их недоеденный ленч, который наверняка безвозвратно погиб. Из дверного п
роема потянулась легкая полоска дыма и медленно взмыла в небо. Было видн
о, как внутри между столиками бегает официант с огнетушителем. Вырвался
еще один клуб дыма, но совсем небольшой.
Ц Я потерял сумку, Ц сказал Марко Луиджи, пока они наблюдали за происхо
дящим.
Ц Синюю?
"Интересно, сколько у меня сумок, Луиджи?"
Ц Да, синюю. Ц Он уже был уверен, что сумку украли.
Подъехала миниатюрная пожарная машина с оглушающим воем сирены, остано
вилась, и сирена продолжала выть, пока пожарные бежали к двери. Через неск
олько минут итальянцы начали расходиться. Самые целеустремленные отпр
авились на поиски подходящего места, чтобы закончить ленч, Ц до конца об
еденного перерыва еще оставалось время. Некоторые, впрочем, стояли на ме
сте и возмущались ужасной несправедливостью.
Сирена наконец замолкла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я