https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

взял эту бочку, скрепил железными обручами и бросил в с
инее море, а Марью Моревну к себе увез. В то самое время у зятьев Ивана-царе
вича серебро почернело.
Ц Ах, Ц говорят они, Ц видно, беда приключилась!
Орел бросился на сине море, схватил и вытащил бочку на берег. Сокол полете
л за живою водою, а ворон Ц за мертвою.
Слетелись все трое в одно место, разрубили бочку, вынули куски Ивана-царе
вича, перемыли и склали, как надобно.
Ворон брызнул мертвою водою Ц тело срослось, соединилось. Сокол брызнул
живою водою Ц Иван-царевич вздрогнул, встал и говорит:
Ц Ах, как я долго спал!
Ц Еще бы дольше проспал, если бы не мы, Ц отвечали зятья. Ц Пойдем тепер
ь к нам в гости.
Ц Нет, братцы, я пойду искать Марью Моревну. Приходит к ней и просит:
Ц Разузнай у Кощея Бессмертного, где он достал себе такого доброго коня.

Вот Марья Моревна улучила добрую минуту и стала Кощея выспрашивать.
Кощей сказал:
Ц За тридевять земель, в тридесятом царстве, за огненной рекою живет баб
а-яга. У ней есть такая кобылица, на которой она каждый день вокруг света о
блетает. Много у нее и других славных кобылиц. Я у нее три дня пастухом был,
ни одной кобылицы не упустил, и за то баба-яга дала мне одного жеребеночка
.
Ц Как же ты через огненную реку перебрался?
Ц А у меня есть такой платок Ц как махну в правую сторону три раза, сдела
ется высокий-высокий мост, и огонь его не достанет.
Марья Моревна выслушала, пересказала все Ивану-царевичу. И платок унесл
а да ему отдала. Иван-царевич переправился через огненную реку и пошел к б
абе-яге.
Долго шел он не пивши, не евши. Попалась ему навстречу заморская птица с ма
лыми детками. Иванцаревич говорит:
Ц Съем-ка я одного цыпленочка!
Ц Не ешь, Иван-царевич, Ц просит заморская птица. Ц В некоторое время я
пригожусь тебе. Пошел он дальше. Видит в лесу улей пчел.
Ц Возьму-ка я, Ц говорит, Ц сколько-нибудь медку. Пчелиная матка отзыв
ается:
Ц Не тронь моего меду, Иван-царевич. В некоторое время я тебе пригожусь.

Он не тронул и пошел дальше. Попадается ему навстречу львица со львенком.

Ц Съем я хоть этого львенка. Есть так хочется, ажно тошно стало.
Ц Не тронь, Иван-царевич, Ц просит львица. Ц В некоторое время я тебе пр
игожусь.
Ц Хорошо, пусть будет по-твоему. Побрел голодный. Шел, шел Ц стоит дом баб
ы-яги, кругом дома двенадцать шестов, на одиннадцати шестах по человечье
й голове, только один незанятый.
Ц Здравствуй, бабушка!
Ц Здравствуй, Иван-царевич. Почто пришел Ц по своей доброй воле аль по н
ужде?
Ц Пришел заслужить у тебя богатырского коня.
Ц Изволь, царевич, у меня ведь не год служить, а всего-то три дня. Если упас
ешь моих кобылиц Ц дам тебе богатырского коня, а нет Ц то не гневайся: то
рчать твоей голове на последнем шесте.
Иван-царевич согласился. Баба-яга его накормила, напоила и велела за дело
приниматься.
Только что выгнал он кобылиц в поле, кобылицы задрали хвосты и все врозь п
о лугам разбежались. Не успел царевич глазами вскинуть, как они совсем пр
опали. Тут он заплакал-запечалился, сел на камень и заснул.
Солнышко уж на закате, прилетела заморская птица и будит его:
Ц Вставай, Иван-царевич! Кобылицы теперь дома. Царевич встал, домой поше
л. А баба-яга и шумит и кричит на кобылиц:
Ц Зачем вы домой воротились?
Ц Как же было нам не воротиться! Налетели птицы со всего света, чуть нам г
лаза не выклевали.
Ц Ну, вы завтра по лугам не бегайте, а рассыпьтесь по дремучим лесам.
Переспал ночь Иван-царевич. Наутро баба-яга ему говорит:
Ц Смотри, царевич, если не упасешь кобылиц, если хоть одну потеряешь Ц б
ыть твоей буйной головушке на шесте!
Погнал он кобылиц в поле. Они тотчас задрали хвосты и разбежались по дрем
учим лесам.
Опять сел царевич на камень, плакал-плакал да и уснул. Солнышко село за ле
с.
Прибежала львица:
Ц Вставай, Иван-царевич! Кобылицы все собраны. Иван-царевич встал и поше
л домой. Баба-яга пуще прежнего и шумит и кричит на своих кобылиц:
Ц Зачем домой воротились?
Ц Как нам было не воротиться! Набежали лютые звери со всего света, чуть н
ас совсем не разорвали.
Ц Ну, вы завтра забегите в сине море. Опять переспал ночь Иван-царевич. На
утро посылает его баба-яга кобылиц пасти:
Ц Если не упасешь Ц быть твоей буйной головушке на шесте.
Он погнал кобылиц в поле. Они тотчас задрали хвосты, скрылись с глаз и забе
жали в сине море, стоят в воде по шею. Иван-царевич сел на камень, заплакал и
уснул.
Солнышко за лес село, прилетела пчелка и говорит:
Ц Вставай, царевич! Кобылицы все собраны. Да как воротишься домой, бабе-я
ге ни глаза не показывайся, поди в конюшню и спрячься за яслями. Там есть п
аршивый жеребенок Ц в навозе валяется. Ты возьми его и в глухую полночь у
ходи из дому.
Иван-царевич пробрался в конюшню, улегся за яслями. Баба-яга и шумит и кри
чит на своих кобылиц:
Ц Зачем воротились?
Ц Как же нам было не воротиться! Налетело пчел видимо-невидимо, со всего
света, и давай нас со всех сторон жалить до крови.
Баба-яга заснула, а в самую полночь Иван-царевич взял у нее паршивого жер
ебенка, оседлал его, сел и поскакал к огненной реке. Доехал до той реки, мах
нул три раза платком в правую сторону Ц и вдруг, откуда ни взялся, повис ч
ерез реку высокий, славный мост. Царевич переехал по мосту и махнул платк
ом на левую сторону только два раза Ц остался через реку мост тоненький-
тоненький.
Поутру пробудилась баба-яга Ц паршивого жеребенка видом не видать. Бро
силась в погоню. Во весь дух на железной ступе скачет, пестом погоняет, пом
елом след заметает. Прискакала к огненной реке, взглянула и думает: „Хоро
ш мост“.
Поехала по мосту, только добралась до середины Ц мост обломился, и баба-я
га в реку свалилась. Тут ей и лютая смерть приключилась.
Иван-царевич откормил жеребенка в зеленых лугах; стал из него чудный кон
ь.
Приезжает царевич к Марье Моревне. Она выбежала, бросилась к нему на шею:

Ц Как тебе удалось от смерти избавиться?
Ц Так и так, Ц говорит, Ц поедем со мной.
Ц Боюсь, Иван-царевич! Если Кощей догонит, быть тебе опять изрублену.
Ц Нет, не догонит! Теперь у меня славный богатырский конь, словно птица л
етит.
Сели они на коня и поехали. Кощей Бессмертный домой ворочается, под ним ко
нь спотыкается.
Ц Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? Аль чуешь какую невзгоду?
Ц Иван-царевич приезжал, Марью Моревну увез.
Ц А можно ли их догнать?
Ц Не знаю. Теперь у Ивана-царевича конь богатырский лучше меня.
Ц Нет, не утерплю, Ц говорит Кощей Бессмертный, Ц поеду в погоню!
Долго ли, коротко ли Ц нагнал он Ивана-царевича, соскочил наземь и хотел
было сечь его острой саблею. В те поры конь Ивана-царевича ударил со всего
размаху копытом Кощей Бессмертного и размозжил ему голову, а царевич до
конал его палицей.
После того накинул царевич груду дров, развел огонь, спалил Кощея Бессме
ртного на костре и самый пепел его пустил по ветру.
Марья Моревна села на Кощеева коня, а Иван-царевич на своего, и поехали он
и в гости сперва к ворону, потом к орлу, а там и к соколу. Куда ни приедут, всю
ду встречают их с радостью:
Ц Ах, Иван-царевич, а уж мы не чаяли тебя видеть! Ну, недаром же ты хлопотал:
такой красавицы, как Марья Моревна, во всем свете поискать другой не найт
и.
Погостили они, попировали и поехали в свое царство. Приехали и стали себе
жить-поживать, добра наживать да медок попировать.

ЗОРЬКА, ВЕЧОРКА И ПОЛУНОЧКА


В некоем государстве жил-был король; у него было три дочери красоты неопи
санной. Король берег их пуще глаза своего, устроил подземные палаты и пос
адил их туда, словно птичек в клетку, чтобы ни буйные ветры на них не повея
ли, ни красно солнышко лучом не опалило. Раз как-то вычитали королевны в о
дной книге, что есть чудный белый свет, и когда пришел король навестить их
, они тотчас начали его со слезами упрашивать:
Ц Государь ты наш батюшка! Выпусти нас на белый свет посмотреть, в зелено
м саду погулять. Король принялся было их отговаривать, Ц куда! Ц и слыша
ть не хотят; чем больше отказывает, тем они пуще к нему пристают. Нечего де
лать, согласился король на их неотступную просьбу.
Вот прекрасные королевны вышли в сад погулять, увидали красное солнышко
, и деревья, и цветы, и несказанно возрадовались, что им волен белый свет; бе
гают по саду Ц забавляются, всякою травкою любуются, как вдруг подхвати
ло их буйным вихрем и унесло высоко-далеко Ц неведомо куда.
Мамки и няньки всполошилися, побежали к королю докладывать; король тотча
с разослал во все стороны своих верных слуг: кто на след нападет, тому посу
лил большую награду пожаловать. Слуги ездили-ездили, ничего не проведал
и, с чем поехали Ц с тем и назад воротились.
Король созвал свой большой совет, стал у думных бояр спрашивать, не возьм
ется ли кто разыскать его дочерей? Кто это дело сделает, за того любую коро
левну замуж отдаст и богатым приданым на всю жизнь наделит. Раз спросил
Ц бояре молчат, в другой Ц не отзываются, в третий Ц никто ни полслова! З
алился король горючими слезами:
Ц Видно, нет у меня ни друзей, ни заступников! Ц и велел по всему государс
тву клич кликать: не выищется ли кто на такое дело из простых людей?
А в то самое время жила-была в одной деревне бедная вдова, и было у нее трое
сынов Ц сильномогучих богатырей; все они родились в одну ночь: старший с
вечера, середний в полночь, а меньшой на ранней утренней зоре, и назвали их
по тому: Вечорка, Полуночка и Зорька. Как дошел до них королевский клич, он
и тотчас взяли у матери благословение, собрались в путь и поехали в столи
чный град. Приехали к королю, поклонились ему низко и молвили:
Ц Многодетно здравствуй, государь! Мы пришли к тебе не пир пировать, служ
бу служить; позволь нам поехать, Твоих королевен разыскать.
Ц Исполать
Исполать вам Ц хвала вам, слава.
вам, добрые молодцы! Как вас по имени зовут?
Ц Мы Ц три брата родные: Зорька, Вечорка и Полуночка.
Ц Чем же вас на дорогу пожаловать?
Ц Нам, государь, ничего не надобно; не оставь только нашей матушки, призр
и ее в бедности да в старости.
Король взял старуху, поместил во дворец и велел кормить ее и поить со свое
го стола, одевать-обувать из своих кладовых. Отправились добрые молодцы
в путь-дорогу; едут месяц, и другой, и третий, и заехали в широкую пустынную
степь. За той степью дремучий лес, а у самого лесу стоит избушка; постучали
сь в окошко Ц нет отзыва, вошли в двери Ц а в избушке нет никого.
Ц Ну, братцы, останемся здесь на время, отдохнем с дороги.
Разделись, помолились Богу и легли спать. Наутро меньшой брат Зорька гов
орит старшему брату Вечорке:
Ц Мы двое на охоту пойдем, а ты оставайся дома да приготовь нам обедать.
Старший брат согласился; возле той избушки был хлевец полон овец; вот он, д
олго не думая, взял что ни есть лучшего барана, зарезал, вычистил и зажарил
к обеду. Приготовил все как надобно и лег на лавочку отдохнуть.
Вдруг застучало, загремело Ц отворилась дверь и вошел старичок сам с но
готок, борода с локоток, глянул сердито и закричал на Вечорку:
Ц Как смел в моем доме хозяйничать, как смел моего барана зарезать?
Отвечает Вечорка:
Ц Прежде вырасти, а то тебя от земли не видать! Вот возьму щей ложку да хле
ба крошку Ц все глаза заплесну!
Старичок с ноготок еще пуще озлобился:
Ц Я мал, да удал!
Схватил горбушку хлеба и давай его в голову бить, до полусмерти прибил, чу
ть-чуть живого оставил и бросил под лавку; потом съел зажаренного барана
и ушел в лес. Вечорка обвязал голову тряпицею, лежит да охает.
Воротились братья, спрашивают:
Ц Что с тобой подеялось?
Ц Эх, братцы, затопил я печку, да от великого жару разболелась у меня голо
вушка Ц весь день как шальной провалялся, не мог ни варить, ни жарить!
На другой день Зорька с Вечоркою на охоту пошли, а Полуночку дома оставил
и: пусть-де обед приготовит. Полуночка развел огонь, выбрал самого жирног
о барана, зарезал его, поставил в печь; управился и лег на лавку.
Вдруг застучало, загремело Ц вошел старичок сам с ноготок, борода с локо
ток и давай его бить-колотить; чуть-чуть совсем не ухлопал! Съел жареного
барана и ушел в лес. Полуночка завязал платком голову, лежит под лавкою и о
хает.
Воротились братья:
Ц Что с тобой? Ц спрашивает Зорька.
Ц Угорел, братцы! Всю головушку разломило, и обеда вам не готовил.
На третий день старшие братья на охоту пошли, а Зорька дома остался; выбра
л что ни есть лучшего барана, зарезал, вычистил и зажарил. Управился и лег
на лавочку.
Вдруг застучало, загремело Ц идет во двор старичок сам с ноготок, борода
с локоток, на голове целый стог сена тащит, а в руках большой чан воды несе
т; поставил чан с водою, раскидал сено по двору и принялся овец считать. Ви
дит Ц опять не хватает одного барана, рассердился, побежал в избушку, бро
сился на Зорьку и крепко ударил его в голову. Зорька вскочил, ухватил стар
ичка за длинную бороду и ну таскать вповолочку во все стороны; таскает да
приговаривает:
Ц Не узнав броду, не суйся в воду!
Взмолился старичок сам с ноготок, борода с локоток:
Ц Смилуйся, сильномогучий богатырь! Не предавай меня смерти, отпусти ду
шу на покаяние.
Зорька вытащил его на двор, подвел к дубовому столбу и в тот столб забил ем
у бороду большим железным клином; после воротился в избу, сидит да братье
в дожидается.
Пришли братья с охоты и дивуются, что он цел-невредим. Зорька усмехается и
говорит:
Ц Пойдемте-ка, братцы, ведь я ваш угар поймал, к столбу привязал.
Выходят на двор, смотрят Ц старичок с ноготок давно убежал, только полов
ина бороды на столбе мотается; а где он бежал, тут кровь лилась.
По тому следу добрались братья до глубокого провала. Зорька пошел в лес, н
адрал лыков, свил веревку и велел спустить себя под землю. Вечорка и Полун
очка спустили его под землю. Очутился он на том свете, отвязался от цепи и
пошел куда глаза глядят.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я