Брал кабину тут, рекомендую всем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К счастью, все слишком боятся пускать это оружие в ход. У нас хватит мощи, чтобы под корень уничтожить все живое на планете, если подобное когда-нибудь случится.— Милостивые боги! — выдохнул Морфаил. Эрельвар не мог с ним не согласиться. Как же народ Стивена сумел выжить, имея в руках такую ужасную силу?— Можете радоваться до чертиков, что Белеверн не сумел наложить на него лапу, — подлил масла в Фгонь Стивен.— Вот уж действительно, — кивнул Эрельвар. Сумей Белеверн это сделать, они бы со Стивеном Теперь не разговаривали. Но, как ни крути, им еще надо одолеть оружие, которое колдун все-таки исхитрился добыть…— У нас есть масло… — начал Эрельвар, возвращаясь к прерванному разговору, но Стив покачал головой:— Его огонь недостаточно жарок. Требуется что-нибудь более жаркое и куда более летучее.— Дельвийский Огонь, — проронил Морфаил.Эрельвар лишь презрительно фыркнул:— Тогда мы покойники. Разве что дельвы забросят его нам только посредством катапульты.— Если о нем попросит Сновидец, они уступят, — не согласился Морфаил. Эрельвар поглядел на него с удивлением. Пожалуй, в этом Морфаил прав.— Что за Дельвийский Огонь? — встрял Стив.— Смерть, — вымолвил Эрельвар. — Я видел, как машины, способные противостоять горящему маслу часами, за считанные секунды превращались в головешки, когда их поливали Дельвийским Огнем. Его держат в металлических флягах, потому что он пропитывает дерево насквозь и вспыхивает от малейшей искры.Стивен погрузился в раздумья, кивая в такт мыслям. В это время дверь открылась; подняв голову, Эрельвар поглядел на вошедшего стражника.— Похоже, как раз то, что доктор прописал, — объявил Стив. — Как мне разыскать дельвов, чтобы просить их о нем?— Как тебе сыскать нас, чтобы просить о чем? — откликнулся хриплый бас. Эрельвар ухмыльнулся при виде невысокого, крепко сбитого человека, отстранившего часового и протиснувшегося в комнату.— Капитан Цадхок, мы как раз обсуждали, как вы могли бы нам помочь в борьбе с Драконом.— Любезно, что вы подождали нас, морв. — Цадхок высокомерно вскинул голову, продемонстрировав кожаный подбородник шлема. — Может, посвятите и нас в свои планы насчет нас?Стивен встал и обернулся лицом к дельвийскому капитану.— Нам нужен весь Дельвийский Огонь, какой вы можете нам принести. И нужен он нам вчера.— Клянусь бородой Вула! — воскликнул Цадхок. — Сновидец!— Привет, Цадхок, — осклабился Стивен. — Рад видеть вас снова!— Ты и вполовину не такой радый, как я, паренек! — пророкотал Цадхок, хлопая Стивена по спине. — Эх, тебе б глянуть, как рдеет горизонт с Дельгрота. Дивное зрелище!— Я видел его гораздо ближе. Когда стоишь на его склоне, выглядит он не так уж и привлекательно.Цадхок захохотал:— Да уж представляю! Значится, Дельвийский Огонь, а?— Да. Похоже, это единственное, что может остановить Дракона. Ничего другого мне в голову не приходит.— И когда он тебе понадобится по правде?— Спросите у Эрельвара.— Морвы закончат мост до утеса к завтрашнему дню, — подал голос Эрельвар. — И могут тотчас же приступить к починке моста до Ольвийского квартала. На это у них уйдет два дня, потому что они уже начали с ольвийского берега. Итого четыре дня, прежде чем они отстроят мост до Умбрийского квартала. Нам нужен Дельвийский Огонь до того, как Дракон тронется с места.— Четыре дня, — повторил Цадхок. — Гм… Не-а, нам не поспеть послать весточку в Дельдвар и получить припас столь резво.— Надо! — настаивал Стивен. Не успел Эрельвар вставить и словечка, как Цадхок с ухмылкой подмигнул ему.— Никак не выйдет, паренек, — проворчал дельв. — Выходит так, что придется тебе довольствоваться сотней галлонов, что мы принесли с собой.
— Лорд Олдуин отбыл в Кворин вчера утром, господин, — сообщил Артвиру кастелян. — Отправился обсуждать размещение беженцев из Кворина.Артвир вздохнул. Адлай был кастеляном еще при отце Кая. Если бы он вовремя не подоспел, Артвир до сих пор пререкался бы со стражей у ворот, не желавшей допустить его к человеку, которого здесь даже нет.— Значит, Кворин пал?— Почитай, так, господин. Очевидно, Умбрийский квартал все еще цел, но лишь благодаря тому, что владыка Эрельвар разрушил мосты.Скверная новость. Артвиру осталось одно из двух: либо ждать здесь боги ведают сколько, либо отправиться в Кворин в надежде нагнать Кая по пути. Конечно, при этом можно напороться на морвов, если они изловчились переправиться через реку.И все же Артвир предпочел бы пойти на риск встретить врага под открытым небом, а не сидеть в замке, как в мышеловке. Дракон не сможет убить того, кого не в состоянии найти.— Благодарю тебя, Адлай ап Олдуин. Я поеду в Кворин, дабы увидеться с Каем.— Вы можете рассчитывать на самый теплый прием, если надумаете остаться ждать его тут, кавалер Артвир. Я бы поостерегся странствовать в чужих краях при нынешнем положении дел.— Судя по тому, что ты мне поведал, я бы куда более остерегся находиться в замке.
Стив стоял на крепостной стене, ограждающей Умбрийский квартал. Вид на Северо-западный квартал заслонял ему утес, где не так давно стоял Кворин. Все доклады о деятельности морвов поступали только из Ольванора, и по ним выходит, что мост будет закончен к утру.Эрельвар занимался эвакуацией Умбрийского квартала весь день. Беженцы нашли приют в руинах Бата и Аберсвита, разрушенных во время войны шесть лет назад.Для охраны стен остались лишь несколько сотен человек, все остальные были эвакуированы. Дельвы присоединились к основным силам Эрельвара, расположенным восточнее.Теперь Стиву предстоит припомнить все старые военные фильмы до единого. Как пехотинцы справлялись с большущими вражескими танками, когда у них не было базук? О броске гранаты в люк не может быть и речи. Мало того, что это почти невыполнимая задача, итогом станет всего-навсего гибель экипажа и мелкие повреждения башни. Текущий ремонт, новый экипаж — и танк снова готов в бой.Вся надежда только на Дельвийский Огонь. Просто счастье, что дельвы принесли с собой столь солидный запас. У Цадхока под началом тысяча человек, и каждый принес с собой пинтовую флягу с этим зельем — итого свыше ста двадцати галлонов. Стив улучил момент нюхнуть его и тотчас же почуял запах керосина, который мать держала в прачечной для чистки самых упорных пятен. Нефть!Вопрос лишь в том, как ее доставить. Воспользоваться катапультой невозможно — танк разобьет ее в мелкую щепу еще до того, как они успеют прицелиться. Пивные бутылки здесь в большом дефиците, к тому же морвы подстрелят всякого задолго до того, как он приблизится на расстояние броска.Похоже, остается только одно. Если не можешь отвести Магомета на гору, притащи гору к Магомету. Надо опередить танк, как только он тронется, — задача уже сама по себе не из легких, — и приготовить ему западню.Проблема лишь в том, что, если танк въедет в Ольванор, через реку уже не переправиться: Эрель-вар отправил галеру вниз по течению для эвакуации жителей, да вдобавок она слишком мала, чтобы доставить на тот берег столько припасов. Тут нужна целая флотилия.Взобравшийся на стену Морфаил остановился позади Стива. С улыбкой оглянувшись на друга, Стив снова устремил взгляд за реку. Солнце уже клонилось к закату.— Даю соверен, только бы знать, о чем ты думаешь, — сказал Морфаил.— Что-то мысли нынче вздорожали, — заметил Стив.— Нет, просто соверены упали в цене, раз их больше негде потратить.Рассмеявшись, Стив предложил:— А ты угадай!— О Драконе?— Да уж, это сегодня тема дня.— Действительно, — согласился Морфаил. И, помолчав, добавил: — Тут к тебе приехали. Эрельвар послал меня за тобой.— Кто приехал?— Принц Терон.— Терон?! — обернулся Стив. — На кораблях?Даже одна нимранская трирема могла бы решить проблему с переправой через реку.— Не знаю. Вообще-то это самый быстрый способ добраться сюда…— Пошли выясним, — бросил Стив, устремляясь к лестнице. Если Терон привел корабли, то хоть одна проблема да решена… ГЛАВА ШЕСТАЯ Феландор внимательно следил, как опускается подъемный мост, перекрывающий последние двадцать футов пути через реку. Танк дожидался переправы в туннеле, образующем вход в утес. Теперь можно спокойно захватить последний квартал города, попутно прикончив Сновидца и предателя, если повезет.Однако в удачу Феландор не верил, давным-давно — с незапамятных времен — научившись не полагаться на эту ветреную даму. Тронув поводья, Феландор направил своего скакуна по мосту в ворота. Транспортная колонна последовала за ним.Спецвойска заняли утес прошлой же ночью, после диверсии предателя, проведенной оттуда. И они сообщили, что коридоры достаточно просторны, чтобы танк мог маневрировать в них.Въехав в просторный подземный зал близ южного края утеса, даже Феландор помимо воли изумился искусной работе строителей. Хоть изменник и предал Владычицу и Морванор, но Морут — или Эрельвар, как он окрестил себя, — человек дальновидный. Если бы не Дракон, эта крепость не пала бы ни перед кем и никогда.Колонна двинулась по аппарели к вершине утеса. Рассвет только-только зардел на востоке, когда машины показались наверху. В свете зарождающейся зари и звезды Сновидца все руины отбрасывали причудливые двойные тени.Разрушения в городе оказались сущим пустяком по сравнению с полнейшим уничтожением крепости, — а ведь на это ушло каких-то полдня обстрела. Феландор покачал головой, радуясь, что дорога в другой мир пропала вместе с Белеверном. Перед таким оружием не выстоит ничто. Обернувшись, он увидел, что свет солнца озарил коньки крыш.— Мы на позиции, Ужасающий владыка, — доложил солдат.— Начать атаку! — приказал Феландор.Стив бежал по коридорам ацтекской пирамиды, отыскивая Белеверна. Снаружи шел бой, и древнее строение сотрясалось от грохота взрывов. Колдун где-то здесь, и надо во что бы то ни стало найти его!На углу Стив прижался к стене и уже начал было поворачивать в следующий коридор, когда кто-то ухватил его за плечо. Стив развернулся, чтобы броситься на невидимого нападающего…— Стив, проснись! — рявкнул Морфаил, перехватывая запястье Стива. Стив заморгал, обнаружив, что сидит в постели. Морфаил тряс его за плечо и едва успел парировать апперкот, которым Стив чуть не наградил его спросонок.— В чем?.. — начал Стив, но в этот миг гостиница содрогнулась от взрыва.— Дракон! — крикнул Морфаил. — Дракон атакует! Быстрей!— Тьфу ты! — Стив выпрыгнул из кровати. Послышался свист снаряда, и тут же здание тряхнуло новым взрывом. Стив сорвал с себя ночную сорочку и распахнул гардероб. Морфаил выбежал из комнаты — должно быть, собирать остальных отстающих.Стив поспешно сделал из туники узел, куда побросал свои немногочисленные пожитки. Коробка с пистолетными патронами выпала из кармана на пол. Ругнувшись, Стив торопливо собрал патроны в коробку и сунул ее в рюкзак.Втиснувшись в лямки рюкзака и подхватив узел, Стив сбежал по лестнице, направляясь к двери. В гостинице уже не осталось ни души. Рассвет только-только забрезжил. На западе небо озарил сполох нового взрыва. Наверное, морвы уже переправляются на плотах, если прибегли к той же тактике, что и при захвате Ольвийского квартала, о котором рассказывал Эрельвар.Морфаил передал Стиву поводья коня. Вскочив в седло, Стив пристроил узел с пожитками перед собой и с криком «Хей-я!» погнал коня вперед.«Чертовски приятное пробуждение», — подумал он, когда город содрогнулся от очередного взрыва.
Артвир собрал своих людей на рассвете. Они переночевали в развалинах Аберсвита вместе с беженцами из Кворина. Там Кай сообщил ему, что Стивен действительно появился в Кворине. Заодно Кай упомянул встречу с дельвийскими разведчиками. Видимо, Дельвийская Королевская рать тоже вернулась, чтобы принять участие в пирушке.— Эрельвар предполагал, что морвы начнут штурм сегодня, — сказал Кай собравшемуся уезжать Артвиру. — Будь осторожен, мой старый друг.— Как и ты, лорд Оддуин. Твой замок первым испытает на себе гнев морвов.— Они пытались захватить замок Олдуин и прежде, — с улыбкой возразил Кай. — Как тебе хорошо известно, Артвир.— Ага, но теперь у них есть Дракон. На твоем месте я бы, пожалуй, покинул замок и скрылся среди холмов. Дал бы им бой оттуда. Арбалетами и ножами во тьме, лорд Олдуин.— Над этим стоит пораскинуть умом, — согласился Кай. — Кворин определенно не защитил Эрельвара.— Да уж. Священники утверждают, что осталось возлагать надежды исключительно на Сновидца.— Ну, надеюсь, боги не будут против, если смертный осуществит то, что могли бы и они, — ответил Кай.— Если все пойдет, как всегда, — фыркнул Артвир, — то боги предоставят всю работу нам, а все заслуги припишут себе.— Спокойного тебе путешествия, Артвир ап Мадаук. Да оберегут твою шкуру боги, над которыми ты посмеиваешься.— У них просто нет иного выхода, — парировал Артвир. — Кто же над ними посмеется, если меня не станет? Прощай, Кай.Кивнув, Кай отступил в сторону, и Артвир тронулся в путь, помахав ему на прощание. До Кворина полдня пути. Наверное, по дороге ему встретятся отступающие войска. Хочется надеяться, что Стивен окажется среди них.
Владыка Джаред прибыл на утес вскоре после рассвета. Все было тихо. Танк стоял у края утеса, обратив пушку в сторону последнего квартала города. Насколько Джаред мог судить, экипажа в боевой машине не было.— Почему прекратили обстрел? — спросил он у солдата.— Враг покинул город, Ужасающий владыка, — ответил тот. — Владыка Феландор хочет, чтобы город пострадал как можно меньше.Джаред кивнул. Итак, Эрельвар эвакуировался. Ничего удивительного. Он же видел собственными глазами, на что способен Дракон.— Где теперь владыки Феландор и Кефас? — осведомился Джаред. Солдат кивнул в сторону Умбрийского квартала:— Присматривают за ходом захвата, Ужасающий владыка.— Очень хорошо.Прямо с утеса Джаред поехал через реку к Умбрийскому кварталу, попутно осматривая разрушения, и с удивлением отметил, что стена ничуть не пострадала. Должно быть, Феландор и Кефас приказали обстреливать улицы, чтобы выгнать жителей, не причинив ущерба оборонительной системе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я