https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/shtorki-dlya-dusha/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Майк пожал плечами и подцепил палочками для еды листик салата в масле. Любовь к зеленому салату была тем немногим, что напоминало о бывшем оценщике команды Лека С. Ричардсоне Эддингтоне. Майк спросил, что с ним сталось, но ни Эндрю, ни Дуайн не знали.— Я надеюсь, что он нашел возможность покинуть Питфол, — сказал Майк. — Это то, чего он хотел больше всего.Мысли об Эддингтоне напомнили ему о прошлых деньках, когда они все вместе ждали выхода Тайлы из регенерационного контейнера больницы. Разница была в том, что на этот раз она не собиралась возвращаться... Майк повернулся и увидел, что все смотрят на него. Он махнул им рукой, чувствуя себя дураком, и повернулся назад, чтобы повнимательнее разглядеть инопланетные корабли. Очевидно, что пытаться чинить старый корабль смысла не было — тот выглядел так, будто через пять минут собирался рассыпаться прахом. Тогда он подошел к ярко-желтому «Пауку». Чем ближе он подходил, тем громче становилось урчание. Тяжелые витые тросы, соединявшие корабли, свешивались изящными завитками. Майк не удивился бы (и даже ждал этого), если бы по шлангам, булькая, стала прокачиваться непонятная жидкость, как в мультипликационной версии дозаправки. Но шланга — или тросы (он не мог различить) — висели неподвижно. Майк медленно обошел оба корабля, тщетно пытаясь вспомнить хоть какую-то информацию, оставшуюся от посещений Музея Гонок. Сейчас даже не имело значения, что вспомнить, — что-нибудь, чтобы начать раскручивать ниточку воспоминаний.Двойник «Паука» потемнел, покрылся ржавчиной, его тощие ножки подогнулись и покосились настолько, что брюхом он едва не касался земли, на которой отказывалась расти даже пурпурная трава. В иллюминаторах кабины зияли дыры и трещины, хотя и не такие большие, как ему показалось на первый взгляд. Даже краска сияла ярче. Наверное, солнце вышло из-за облаков. Майк завершил обход и обернулся посмотреть на компанию. Те все еще не спускали с него глаз. «Это нелепо, — подумал он. — Они действительно надеются, что я починю эту чертову штуку?»— Как он? — спросил Спидбол.— А ты как думаешь? — ответил Майк. — Дрянь дело.Кабина «Паука» вновь захлопнулась, и Майк поднырнул под брюхо корабля, чтобы проползти к шлюзовому люку. Но едва он дотронулся до обшивки, как сразу же возник яркий электрический разряд. Дззззззынь!Майк упал и потер занывшую руку. Сотни беспорядочных воспоминаний на мгновение завертелись перед глазами, затем пропали.— Боже мой...Спидбол присел на корточки на пурпурную траву радом с ним.— Может, тебе попробовать другой люк?— Это ничего не даст.— Почему?— Во-первых, я не могу даже проникнуть внутрь этой чертовой хреновины.— А что не так с нижним люком?— Ну ты только посмотри на... — Майк умолк. Опоры древней машины разогнулись, и теперь под ней появилось пространство.— Что-то происходит, — прошептал он.— Я вижу, — прошептал Спидбол в ответ. — Похоже, «Паук» вкачивает в эту развалюху новую жизнь.— И что это значит?— Не знаю. А почему мы шепчемся? Ты думаешь, он нас слышит?— А ты думаешь, нет?— Интересное мнение...Таила наблюдала за экранами, в то время как подъемное устройство проталкивало «Забияку» через воздушный экран. Джесс сидел рядом, занимаясь тактическим компьютером и убирая помехи с экрана радара.— Приготовься, — объявил он. Секундой позже прибавил:— Глупо было с моей стороны говорить это, правда? Она засмеялась.— Я не обиделась.Таила попробовала расслабиться, но сиденье было не столь удобным, как на «Скользком Коте». Она глубоко вздохнула.Гонка должна была быть короткой. Десять кругов на дистанции восемь миллионов километров с грувом, установленным в 3,5 скорости света. В прессе устроили большую шумиху по поводу гонок в честь Трехсотлетия. Фаворитом в большинстве, предварительных списков был объявлен парень, о котором она никогда раньше не слышала. Питфол велик.На связь вышел Центр Контроля Движения:— Пилотам запустить двигатели. Таила едва не нажала кнопку запуска главного двигателя, но остановилась, чтобы уточнить координаты своей позиции.— Черт... — прошептала она. Корабль все еще находился внутри километровой зоны безопасности, на сто метров вглубь. — Шутники... С помощью реактивных двигателей она выбралась оттуда, затем включила основные двигатели на десять процентов тяги.— Неплохо, — одобрил Энди Викл по линии технической связи.— Вас понял, — отозвался Джесс.Таила заглушила основные, продолжая двигаться на реактивных двигателях. Посмотрела на Джесса.— Я опоздала, или они действительно надеялись подловить меня на том, что я включу двигатели в зоне безопасности?— Трудно сказать. — Его лицо заслонял противосолнечный щиток шлема защитного костюма.Таила проверила обзорные экраны, перебегая глазами с одного на другой. К стартовой линии зоны подпространства, проходящей внутри сферы Питфола, приближалось множество кораблей. Одним из них был «Скользкий Кот».«Интересно, как там дела у Майка».— Угомонись же ты, черт побери, — сказал Майк. Лек скрутился в правом кресле. Онинаходились у входа в разгоночный круг, ожидая разрешающего светового сигнала из Центра Контроля Движения.— Я в порядке, Майк, — засмеялся Лек. — Это будет классно. — Он схватил рычаг второго пилота, который не был подключен к панели управления, и начал быстро крутить его вперед-назад.— Пожалуйста, — взмолился Майк. — Если ты случайно заденешь переключатели, мы погибнем в этой гонке. Ты здесь только для того, чтобы...— О, да. Компьютерные операции? Прости, Майк. Центр Контроля Движения включил передатчик, и наушники наполнились треском эфира.— Пилотам...— Поехали, — закричал Лек, снова хватаясь за рычаг.— Ради бога, оставь его в покое.— ...свет войти в разгоночный круг, — объявил Центр.— На какой свет? — спросил Майк. — На белый? Они сказали...— Не знаю.— Обычно это белый свет, — обдумывал вслух Майк. — Для того, чтобы все выровнялись по линии. Они ведь не стали бы его менять только для этой гонки?— Я не знаю.— Минутку, если это разрешение старта, то надо ждать зеленого. Что сказал этот парень?— Понятия не имею. — Лек продолжал тискать рычаг. — Давай, давай, давай...Майк посмотрел на приборную доску. Уже слишком поздно просить Центр повторить инструкции — он выглядел бы весьма глупо. Но все-таки, какой же: белый или зеленый? Он решил, что стартует на первый загоревшийся световой сигнал.— Давай, давай, давай! — повторял Лек. Он вдруг взорвался смехом. — Боже, я обожаю летать.— Убери свои руки от рычагов, — прошипел Майк.— Я люблю это, я люблю это... — бормотал Лек. Его пальцы пробежали поверх панели. Майк не мог смотреть на это.— До связи, — раздался голос Центра. — Ожидаем установки таймера.— Давай, давай же, — не утерпел Лек. Замерцала лампочка линии технической связи. Затрещала рация, затем раздался голос Дуайн:— Эй, Майк, по нашим показаниям у тебя отключен главный насос системы охлаждения.— О, нет...Майк проверил приборную доску, затем посмотрел на Лека.— Мог бы ты...— Что? — спросил Лек.Майк выругался и потянулся через него, чтобы переключить размыкатель цепи, задетый Леком.— Он снова включен, — констатировала Дуайн. — В чем дело?— До связи, — повторил Центр. Лек посмотрел на Майка.— Они заставляют нас ждать. Эту часть шоу я ненавижу.— Да, я тоже.Почти миллион лет спустя на панели зажегся зеленый свет, Майк направил корабль через зону подпространства в разгоночный круг. Гонка началась.Лек истерически захохотал. Глава 15 — У тебя перерыв или как? — спросила Марджи.— Просто собираюсь с мыслями, — отозвался Майк.— Ну, не может же это занимать столько времени. Принимайся за работу.Майк еще немного постоял, глядя на два аппарата. Чем больше он разглядывал старого «Паука», тем больше расстраивался. Заставить эту штуку полететь не было ни малейшего шанса.— Наверное, нам следует подождать, дать «Пауку» возможность успокоиться. Я хочу сказать, что раз этот корабль привез нас сюда, то я не понимаю, почему бы он и не уве... — он замер с открытым ртом (если бы таковой наличествовал). Музейный «Паук» включил сирену. По его корпусу пробежала дрожь, он со щелчком свернул свои стальные шланги и взмыл в воздух, скрывшись из виду до того, как Марджи смогла закончить фразу:— Что он, черт возьми, делает?Майк осел на пурпурную траву и посмотрел на оставшуюся груду хлама.Да, дела решительно начинали продвигаться...Вики Слики наблюдала за цифрами на навигационном компьютере, когда корабль приблизился к точке выхода в реальное пространство. В наушниках было слышно, как Мэри-Олл в двигательном отсеке спорит с Дикси Джуел и Крэгом Шоу по поводу груза.Вики включила интерком:— Мне не важно, каким образом, Мэри-Олл, но просто придите к какому-нибудь общему решению — любому, которое я могла бы донести до капитана.Она отвела взгляд от экрана. На нее смотрел Боукер Фергюсон, первый помощник.— Проблемы? — спросил он.— Нет. Просто проверяю показания двигателя. Небольшая флуктуация в катаформном поле.Ферпосон кивнул. Капитан Бент был в своей каюте, но ко времени перехода в реальное пространство он должен был появиться на мостике. Вики расслабилась, слушая разговор по интеркому. Дикси Джуел о грузе и слышать ничего не хотела — просто обычный бизнес. Крэг Шоу взывал к ее здравому смыслу.— Что это означает? — сказала Дикси.— Только то, что не всякий груз, который капитан Бент принимает на борт, одинаково безопасен и соответствует назначению.— Он безопасен, — возразила Дикси. — Я лично инспектировала грузовой шлюп. Ты говоришь, я не знаю, что...— О, как же, — съехидничал Крэг. — Мы в безопасности, возможно. Но это не значит, что груз безопасен для...— Это не наша проблема, — отмахнулась Дикси. — Мы лишь доставляем то, что заказчики...— То, что заказчики хотят, не всегда является тем, что им следует иметь.— А ты что, их мамочка? Ты собираешься говорить им, что можно, а что нельзя?..— Дикси, я говорю только, что существуют определенные пределы. Есть черта, которую мы не должны переступать.— Давай, Мэри-Олл, уделай их... — негромко поддержала Вики Слики по интеркому.— Ладно, ладно, — примиряюще сказала Мэри-Олл. Ее голос немного отдалился и стал глуше. — Давайте, ребята. Вики хочет знать, что мы собираемся делать. Капитан будет на мостике через пять минут.— Даже раньше, — подтвердила Вики. Мэри-Олл не обратила на нее внимания.— Хорошо, Дикси, ты говоришь: руки прочь, и каждый делает свою работу. Крэг — ты предлагаешь... что? Выбросить груз? Отказаться выгружать? Что?— Я предлагаю прижать капитана, чтобы он сам сказал нам, что в шлюпе. Тогда мы и решим, что с этим делать.— А если он тебе не скажет? — предположила Дикси.— Тогда мы вправе подумать самое худшее и уничтожить груз.— Ты сумасшедший! Прежде всего капитан Бент не скажет тебе ни словечка — и не потому, что с грузом что-то не в порядке, но потому, что такой уж он человек. Не любит, чтобы им помыкали.— Но мы можем вынудить его.— Какой ты грозный, — протянула Дикси с доброй долей иронии. — Видишь ли, это его корабль, и он может выкинуть все, что взбредет ему в голову.— Да? Что ж, Союзу Грузоперевозчиков и Корабельных Механиков найдется, что сказать по этому поводу.— Особенно после того, как они узнают о том, что мы уже согласились транспортировать его. И после того, как их бухгалтеры познакомятся с существующей здесь системой поощрений. Нам повезет, если мы не окажемся в тюрьме. Не знаю, как ты, а я не хочу, чтобы у меня в голове были какие-то проводочки вместо мозгов.— Давайте, давайте, — поторопила Вики Слики. — У нас осталось лишь несколько минут. Он сейчас...— Цифры, мисси, — произнес зычный голос за ее спиной. — Как с ними?Вики не стала поворачивать голову от экрана компьютера.— Без отставания, кэп. — Она слышала, как Мэри-Олл говорит остальным, что Бент на мостике, а потом спор в двигательном отсеке стал слишком громким, и Вики испугалась, что он просочится через наушники и донесется до капитана.— Мы у ворот Клипсиса, кэп, — сказала она, затем запустила запись по системе бортовой связи корабля: " Внимание всему персоналу: приготовиться к переходу в реальное пространство. Соблюдать все правила техники безопасности. Переход через десять секунд... девять... восемь... "— ...Четыре, — продолжила уже сама Вики обратный отсчет, — три... два...Она остановилась, сжав зубы, чтобы справиться с вибрацией. Желудок переместился вверх-вниз по горлу, словно обученная змея; затем обзорные экраны очистились, и Клипсис загорелся на них, словно пылающая желтая искорка в черном небе. Компьютер переключился на поток данных с маяка Питфола и занялся сравнением расположения звезды с результатами расчетов.— 2,08 миллиона километров, — сообщила Вики.— Вот и чудненько, — кивнул Бент.Фергюсон возился около дисплея. Звезда потускнела, и паутина треков спидвея обозначилась ярче. Компьютер вычертил на экране расположение планет в перспективе.— Чудненько, — повторил Бент. Голос его казался сонным.— Я проложила курс до ближайшего портала Питфола, — продолжала Вики. Она постаралась сказать это нейтральным тоном. — Разрешите запустить программу, кэп, — ее рука потянулась к клавиатуре.— Э, нет, Вики, сейчас мы не пойдем к порталу.— Сэр?— Сначала дельце на Клипсисе.— Клипсис?— Верно, милая, так и скажи своим дружкам в двигательном отсеке. — Он наполовину скрылся в люке, потом повернулся:— Кстати, когда я захочу, чтобы эти клоуны узнали о содержимом шлюпа, я, черт возьми, сам скажу им и не раньше.Майк нашел глазами индикатор топлива и дважды моргнул. По дисплею бежала информация о техническом состоянии корабля. Оно не радовало. Гонка почти заканчивалась, а Таила на «Забияке» была впереди. «Скользкий Кот» отставал на несколько сот метров.Уровень топлива был низким, особенно ядерного топлива. Если ситуация ухудшится, прокачивать через устаревшие электромагнитные насосы станет нечего. До порога сверхпроводимости оставалось всего пять делений. Лек запускал во все стороны мишени и палил по ним радарными импульсами с консоли СЭМа — Системы Электронного Модулирования. Пока ему было весело, к Майку он не цеплялся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я