https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/iz-iskusstvennogo-kamnya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сейчас право в руках сильных, и отец решил упрятать меня подальше от смуты. В горах еще сохранились какие-то человеческие ценности, тем более в монастырях, а здесь… Во владениях Хастуров сплошные грызня и раздоры. Здесь никого не щадят, ни старых, ни малых… Отец не разделяет взгляды христофоро, но их веру уважает. Он считает, что братья служат делу мира, а это в наше время уже кое-что…Кэрил замолчал, и Ромили не решилась прервать это молчание — сколько крови, жестокости и насилия довелось ему увидеть на этой благодатной земле! Может, именно поэтому в нем так поразительно сочетались детская наивность и мудрая проницательность. В Кэриле как бы жили два человека… Как иначе ребенку не сойти с ума от сцен грабежей и убийств? Пусть помолчит, соберется с силами… Ей тоже, кстати, следует обдумать свое дальнейшее поведение. В родных горах, где жизнь текла так мирно, она слышала много рассказов о войнах на Дарковере. Сколько сражений произошло на этой благодатной райской планете! А что оставалось в наследство? Пепелища, кладбища, уныние и горе… Девушка словно воочию увидела: поля, почерневшие от крови, слезы и вопли невинных жертв, сожженные и разграбленные селения; это следы, оставленные армиями, их можно было встретить на каждом клочке этой земли под багряным солнцем. Жуть брала, если подумать, что вон тот ангельский цветочек вырос на прахе погибших людей. И тот, и вон тот, что подальше…Ромили содрогнулась — все эти видения возникли в голове маленького мальчика, она всего лишь восприняла их…Верно поступил его отец, что отправил мальчика в уединенную обитель в вечных снегах. Пусть там, среди скал, возле святых мест излечится он от этих ужасов. Пусть забудет о мести и крови… Тем более такой ребенок, как Кэрил, со столь сильным лараном. Такой чувствительный, такой умненький…«Боже, — взмолилась Ромили, — как же недостает мне дома!» С какой благодарностью она вспомнила мирное детство, ноги была готова отцу расцеловать, всем предкам, что им хватило упрямства и разума не ввязаться в эти свары. Хвала Макаранам, что они никогда не страдали от жадности, от жажды насилия, после бурных вспышек которых потомкам обычно достаются развалины, нищета, прозябание. Если, конечно, остаются потомки…Ну их всех к старому Зандру в задницу со всем их имуществом, дрязгами и бахвальством!«Ой, папочка, увижу ли я тебя когда-нибудь?»Она искоса глянула на Кэрила, но тот все так же помалкивал. Скакал, глядя прямо перед собой. Видел ли мальчик что-либо или прежняя боль, проснувшиеся мучительные воспоминания отвлекли его взор? Она робко коснулась мыслью его сознания — как бы постучала, попросила разрешения войти. Ответа не было. Ромили вздохнула — что поделаешь…«Неужели я везу ребенка, которого снова с головой окунут в семейные распри? Неужели его нельзя пожалеть — ему же только двенадцать! Совсем как Раэль. Что же я делаю? А как убережешь, где спрячешь? Свой путь я выбрала сама, а он за что страдает?»Вопросы, вопросы — от них голова пухла. И не думать об этом она была не в состоянии. Украдкой оглядела своих спутниц. Странные они все-таки… А может, совсем наоборот? Ромили обратила внимание, что все ехали молча, погруженные в раздумья — кое-кто покусывал губу, кто-то время от времени тяжело вздыхал. Неужели каждую из них мучат свои жгущие, бередящие душу вопросы?Может, не выдерживая этой тяжести, люди и взывают к Хранителю Разума, забывая при этом, что он вовсе не Бог, а мудрый учитель? Кому же еще нести людям печали, как не богам, пусть они разберутся, дадут совет, хотя бы выслушают!.. Иначе как стерпеть, как дожить эту проклятущую жизнь, не теряя при этом рассудка?Печаль Кэрила не давала девушке покоя. Сердце щемило от желания помочь ему. В конце концов, она уже взрослая и способна справиться с трудностями, следовательно, ее долг избавить мальчика от жутких воспоминаний, отвлечь его. Ромили наклонилась к нему и тихо спросила:— Хочешь, я позову Пречиозу! Когда она спустится, ты можешь подержать ее. Я думаю, ей тоже одиноко в небе.Не дожидаясь ответа, девушка свистнула и, подхватив взмахивающую крыльями ястребицу, посадила ее на луку седла. С лица мальчика тут же исчезла печаль — лучшей награды не придумаешь, обрадовалась Ромили. Теперь парнишка скакал необыкновенно гордый, ликующий. Еще бы — рядом с ним, как бы с хозяином, едет настоящий верин, такой громадный и сильный, каких он ранее и не видывал.— Ромили, когда война окончится и наступит мир, можно мне будет поучиться у тебя, как тренировать ястребов? Вот если бы ты согласилась стать моим сокольничим! О нет, девушка не может быть сокольничим, она — сокольничья…Ромили ответила мягко, стараясь не обидеть мальчика:— Неизвестно, что будет после войны, Кэрил. Я бы с удовольствием обучила тебя тому, что знаю. Беда в том, что, к сожалению, многое из того, что мне удается, нельзя выразить словами. Тебе следует обладать чутьем. В сердце, в ларане… — «Удивительно, но теперь, — отметила про себя Ромили, — это слово не вызывает во мне раздражения». Это радовало, и после небольшой паузы она продолжила: — Ты должен знать птиц, любить и понимать их.Она запнулась, искоса глянула на Кэрила — что-то новое, непонятное отразилось на его лице. Или ей почудилось? Мало ли что может померещиться… Но нет! Ее взгляд словно пробил толщу лет… Боже, кто перед ней? Этот мальчик, обладающий удивительной способностью проникать в мысли людей и животных, серьезный, как монах, и в то же время отличающийся необыкновенным очарованием, присущим Хастурам, — кто он? Сияние королевской короны осенило его голову — это было как проблеск, как мимолетный взгляд в будущее. Неужели Кэрилу суждено когда-то занять трон? Вот же он, образ грядущего монарха!..Ромили едва не вскрикнула — отвергла эту картину, ясновидение вызвало страх. Нет, подобный дар к добру не приведет… Она перевела дух…По той ли причине, что тем, кто обладал таким даром, было дано слишком многое, а это было опасно, очень опасно, Ромили чуяла возможную беду. Не потому ли отец отказался отправиться в Башню, где мог бы развить свой ларан? Не это ли ощущение опасности заставило его отвергнуть все, что не помогало в работе с животными и птицами, что казалось лишним, чуждым? Но сможет ли она не повторить его путь? Как же справиться с тем, что заложено в ее разуме, сердце, душе? Сможет ли она вынести это бремя или лучше отказаться и более не вспоминать о ясновидении, способности прозреть будущее? За что она получила этот дар? В радость ли он или в наказание за грехи отцов? Девушке вспомнились многочисленные легенды, которые рассказывали о людях, сходивших с ума, обнаружив у себя такой ларан.Как могло взбрести в голову, что Кэрил когда-нибудь станет королем? Отец его всего лишь советник у дома Ракхела, и, если Ракхел победит, все равно это не приблизит Лиондри к трону. Безумием было бы считать, что Лиондри, разуверившись в обоих претендентах на корону, попытается основать новую династию…— Ромили? Роми?.. Ты что, заснула?Голос Кэрила привел ее в чувство.— Роми, можно мне запустить Пречиозу? Мы вместе поохотимся — нам же на ужин нужна дичь, правда?Девушка улыбнулась.— Ну что ж, попробуй, однако сомневаюсь, что она принесет добычу кому-нибудь другому, а не мне. Но сначала спроси разрешения у госпожи Яндрии, может, нам и не нужна дичь. Она старшая, а не я.— Прости, — поджал губы Кэрил, — но что-то я не могу признать в ней благородную даму или госпожу. Мне бы и в голову не пришло, что у нее надо спрашивать разрешения! Мы с тобой равны, словно ты одна из моих родственниц.— Нет, я тебе не родственница, но ее кровь не уступает моей и даже твоей. Я тебе не говорила, что Яни — двоюродная сестра лорда Орейна?— Лучше бы ты мне этого не говорила! Их родители — злейшие враги моего отца. Я бы не хотел, чтобы он расправился с ней…Ромили выругала себя за то, что распустила язык. Надо было спасать положение.— Знатность не имеет значения в нашем Ордене, и Яндрия отказалась от привилегий, связанных с благородным происхождением. Так же как и я, Кэрил.Эта новость пришлась мальчику по душе, хотя Ромили не поняла, чему он обрадовался.— Я спрошу Яни, нужно ли нам мясо на ужин, — наконец объявила она, — и ты пустишь Пречиозу, если она послушается тебя. Яни, конечно, не может запретить тебе поохотиться с ястребом. А там и я попробую. Может, удастся!.. Ведь никто же не может запретить тебе приготовить ужин.— Я не умею, — гордо заявил Кэрил, потом усмехнулся, опустил глаза. — Конечно, если ты покажешь, как ощипать и зажарить дичь, то я…Ромили глянула на него и захихикала. Кэрил тоже.— Я научу тебя, как самому приготовить птицу, — сказала Ромили.
Через три дня всадники добрались до озера, лежавшего во впадине между холмами, и Кэрил, показав на величественное здание, расположенное в широкой долине, объяснил:— Хали в той стороне… И замок моего отца.Ромили решила, что здание более похоже на дворец, чем на крепость, но ничего не сказала. Мальчик добавил:— Как же я рад снова увидеть отца и мать!Как будет рад Лиондри, встретив сына живым и здоровым, после стольких приключений вернувшегося из рук врагов! Но и на этот раз Ромили промолчала. Этим утром, выпустив ястребицу в полет, она глазами птицы оглядела широкие просторы равнин Валерона — на горизонте степи то там, то здесь столбы дыма, пожар уничтожал селения и замки, отряды вооруженных людей кружили вдоль границ, скапливались, сталкивались, отступали и шли вперед.Весь этот день и последующие сестры скакали по выжженной земле. Повсюду бросались в глаза следы войны: сожженные фермы, башни в руинах — казалось, только землетрясение могло разрушить до основания сложенные из огромных камней стены замков. Что за ужасное бедствие прошлось по этим местам, из каких кругов преисподней Зандру оно вырвалось? И повсюду следы огня и трупы, скелеты… Теперь все ехали молча — жуткое безмолвие стояло над степью, даже свиста робких земляных крыс не было слышно. Все вымерло…Всадники выехали на вершину холма — и не поверили глазам. Перед ними лежала ухоженная деревенька. Цвели сады, однако в этом благоухающем уголке не было слышно ни единого человеческого голоса. Ни дымка не поднималось над крышами нарядных нетронутых домиков. Ни ржанья лошадей, ни воя рабочих червинов, ни квохтанья кур, ни собачьего лая не долетало до ошарашенных путешественников. Не скрипели колеса, не повизгивал колодезный журавль. Не было и людей… Мертвая тишина стояла над деревьями, пронзительное, грозящее бедой беззвучие. Только приглядевшись, можно было заметить неестественно ядовитый налет на стенах домов, на плетнях и по колеям широкой улицы. Словно напал невидимый враг, омыл деревеньку пронзительной, смертельной зеленью и умчался… Или нагнало откуда-то зеленоватое гибельное облако, заполонило оно поселение, потравило людей и растаяло.Ромили долго наблюдала этот ужас — ее бессознательно пронзило видение ночи, во время которой над деревенькой ярко и приветливо посверкивает изумрудно-травянистое свечение. Оно бывает видно издали — этакий веселящий душу маячок в степи, но горе путнику, который, соблазнившись переночевать под крышей, вступит в манящую ловушку… Видение растаяло, а страх, оледенивший сердце, по-прежнему цепко держал девушку.Не все так мрачно и мертво было в этой деревне — откуда-то из-за плетня выскочила большая степная кошка и, не разбирая дороги, кинулась прямо к застывшим на холме всадникам. Сильное животное мчалось прыжками, но вот ее движения потеряли размеренность, хищник начал спотыкаться и в конце концов повалился на бок, испустив дух. При этом животное не издавало ни звука — от этого стало еще страшнее…Яндрия прокашлялась и глухо объяснила:— Гибельный липучий туман!.. Есть такое вещество… Там, где ларанцу разбрасывают его с воздуха, там земля умирает. Все гибнет — люди, животные, посевы, сады, дома… Здесь мы не проедем, иначе с нами случится то же, что со степной кошкой. Придется сделать крюк…— Большой? — не удержалась от вопроса Ромили.— Порядочный. От этого места надо держаться подальше, как если бы наткнулись на драконье гнездо. Хотя здесь нет и следов сражения… Были бы драконы, с ними можно сразиться, а с этим туманом — никак! Около десяти лет должно пройти, прежде чем на этих холмах восстановится жизнь, появятся животные-немутанты. Помню, мне довелось видеть горную кошку с четырьмя глазами и червина с когтями на копытах. Жуть!..Яндрию даже передернуло… Наконец она развернула коня, и отряд поскакал по водоразделу на восток.— Придется потратить время! — воскликнула она, указывая на деревню. — Очень не хочется, чтобы после этой поездки у меня выпали волосы, а кровь перестала свертываться.Объезд занял у них около трех дней. Яни предупредила, чтобы Ромили все это время не выпускала Пречиозу охотиться.— Не дай Бог, она отведает дичи, отравленной этой зеленой пакостью. Ладно, если сразу умрет, но так бывает редко — чаще жертвы погибают в страшных мучениях. Нам тоже пока следует питаться из наших запасов. — Это она предупредила спутниц. — Иначе и волосы, и зубы выпадут. Тут не знаешь, где найдешь, а где потеряешь. Эта гадость попадает в желудки птиц, склевывающих семена злаков, ими питаются хищники, и круг расширяется, расширяется… Девушки, еще раз прошу — будьте осторожнее… Лучше лишний раз поберечься.Делать было нечего, и Ромили скрепя сердце привязала к ноге Пречиозы кожаный ремешок. Помнится, она давала клятву никогда не посягать на свободу ястребицы. Неужели та обидится и перестанет доверять хозяйке? Как всполошилась Пречиоза, почуяв на ноге путы, как закричала!.. Принялась клевать ненавистный поводок. Ромили, плача от жалости, пыталась успокоить ее, твердила одно и то же — надо, милая, ничего не поделаешь. Птица скоро притихла, однако нахохлилась и не смотрела на девушку, а Ромили все не могла успокоиться — без конца мысленно убеждала ястребицу: «Как ты не понимаешь — не могу я отпустить тебя на свободу. Пусть ты никогда не простишь меня, но останешься жива».Словами тут не поможешь, укорила себя Ромили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70


А-П

П-Я