раковина консоль на ножках 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Чтоб тебя холера взяла! — воскликнул Янес, вставая. — Рано собрался отправить нас на тот свет, негодяй!— Твоя рассудительность и твое хладнокровие стоят в тысячу раз дороже моей горячности, — пожимая ему руку, сказал Сандокан. — Я бы сейчас бросился на них с железным прутом и погубил бы все дело.— Я твой противовес, — ответил, смеясь, португалец. — Поторопимся, а то Бедар, боюсь, заждался нас.Сандокан вылез в окно, схватился за веревку и соскользнул на землю без малейшего шума.Он огляделся вокруг, сжимая прут, но вокруг было тихо. Тогда он свистнул слегка, чтобы предупредить товарищей, и вскоре к нему присоединился Янес, а за ним и Тремаль-Найк.Малайцы спустились в свою очередь, один за другим.— Где же Бедар? — спросил Сандокан.Едва он произнес это, как увидел, что на ограде появилась человеческая фигура.— Это ты, Бедар? — окликнул вполголоса Тремаль-Найк.— Я, — ответил тихо Бедар.— Никого нет?— Нет, но поторопитесь: скоро явятся два туга.Беглецы перебрались за ограду и последовали за сипаем, который ускорил шаг.— Куда ты ведешь нас? — спросил его Тремаль-Найк.— В лес, господин, — ответил сипай. — Там у меня слон.— Как тебе удалось достать его?— Я взял его на время у моего друга в Дели. Его привели сюда три часа назад.— И куда ты нас отвезешь?— Сделаем петлю, чтобы запутать следы; потом вы попытаетесь войти в город. Охрана не слишком сильна.— Ты сказал о двух тугах. Кто они?— Это те двое, которые прятали лица. Они узнали вас и потребовали вашей смерти, угрожая в противном случае увести всех сектантов, примкнувших к восстанию.— И Абу уступил?— Туги очень влиятельны, и в Дели их много. Поторопитесь, господа: нас могут преследовать.— Кто? — спросил Сандокан.— Эти двое. Они крепко следят за вами и каждые два-три часа подходят к башне.— Тогда бегом, — сказал Янес. — Мне совсем не улыбается вновь попасть в руки старого мошенника, хоть он и генерал.В ночной тьме они незамеченными добрались до леса. Бедар быстро сориентировался и углубился в чащу, следуя по едва заметной тропинке, петлявшей среди кустов и деревьев. Он беспокоился и часто оборачивался, явно побаиваясь погони.Так они шли с четверть часа, пока не достигли поляны, посреди которой темнела какая-то огромная масса, колыхавшаяся во мгле.— Вот слон, — указал Бедар.Погонщик, который стоял рядом со слоном, подошел к нему, явно встревоженный.— Только что здесь были два человека, которые расспрашивали меня, кого я жду.— И что ты ответил?— Что жду одного господина из Дели, который отправился к Абу-Хассаму.— Ты правильно сделал, — одобрил Бедар. — А как они выглядели? У них были огромные тюрбаны?— Да, хозяин. И лица прикрыты.— Это были те самые туги, — сказал Бедар, обернувшись к беглецам. — Быстрее, господа, садитесь в паланкин.— А ты поедешь с нами? — спросил Тремаль-Найк.— Да, чтобы помочь вам при входе в город, — ответил храбрый сипай. — Я сяду за погонщиком.Тремаль-Найк и все остальные быстро забрались в просторный и удобный паланкин. Весьма кстати оказался и десяток карабинов, прислоненных к его бортам.— По крайней мере мы теперь не безоружны, — сказал Сандокан, беря в руки один из них.— А под ногами боеприпасы, — добавил Янес, нагнувшись. — Молодец, Бедар! Позаботился обо всем.— Вперед, Джуба! — приказал в этот момент погонщик. — И пошевеливайся — получишь двойную порцию сахара.Слон, к которому были обращены эти слова, махнул хоботом направо, махнул налево и, шумно вдохнув воздух, тронулся в путь, сотрясая землю своими огромными ножищами.Но не успел он пройти и двадцати шагов, как в гуще зарослей сверкнули две вспышки, и ночную тишину разорвали выстрелы.Пуля просвистела над головой Сандокана, не задев его.— Ах, канальи! — воскликнул пират с ожесточением. — Огонь, друзья!Мгновенно последовал ответный залп, но больше никаких звуков со стороны зарослей не доносилось.— Не останавливайся, погонщик! — крикнул Бедар.— Хорошо, хозяин, — отвечал тот, ударив своим жезлом по голове исполина.Слон продолжал свой бег: широкой грудью он раздвигал густые заросли, легко находя дорогу в темноте.— Нас не догонит и лошадь, — сказал Янес, крепко держась за борт паланкина, чтобы не вылететь наружу. — Если слон не выдохнется, через час мы будем далеко.— А что, если туги организуют погоню? — спросил Тремаль-Найк, обращаясь к Бедару.— Это возможно, — отвечал сипай. — Правда, у нас большое преимущество, и слон — сильный бегун.— А в лагере есть слоны?— Да, несколько.— На них они могут преследовать нас, — сказал Сандокан.— На этот случай, — ответил сипай, — я купил сотню пуль с медными наконечниками.— На слонов? — спросил Сандокан.— Да, господин.— Мы ими воспользуемся в случае надобности.Лес начинал редеть, облегчив бег исполина. Это животное обладало необыкновенной выносливостью и силой, не замедляя бег уже целый час.Наконец последним броском слон вырвался на широкую равнину, лишь кое-где поросшую бамбуком и кустарником.— Где мы? — спросил Сандокан у Бедара.— К северу от Дели, — отвечал сипай. — Мы обогнули лагерь, чтобы запутать следы.— И куда мы направимся?— В джунгли по берегу Джамны. И там подождем, пока наши преследователи устанут искать нас.— Я предпочел бы сразу войти в город, — обратился Сандокан Тремаль-Найку. — Мне не терпится увидеть Сирдара.— Разумнее повременить с этим, — ответил бенгалец. — Не найдя нас, туги организуют поиски в Дели, а мне бы не хотелось попасться в их лапы еще раз.— Верно, — сказал Янес. — Второго Бедара нам уже не найти.— Лишь бы добраться туда, — с угрозой сказал Сандокан.— Это точно, — присоединился к нему португалец. — Если эта собака Суйод-хан еще там, мы заставим его пережить очень неприятный момент.— Джамна, — возвестил в этот миг Бедар.Довольно широкая река пересекла равнину, мерцая в ночной мгле. Слон так резко остановился у воды, что едва не вышвырнул беглецов из паланкина.— Мы переправимся на тот берег? — спросил Янес.— Да, господин, — отвечал сипай. — На том берегу начинаются джунгли.— Тогда вперед, если тут имеется брод.Джуба раздвинул хоботом ветви деревьев, опустил конец его в реку и пощупал дно, как бы проверяя его. Удовлетворенный этим осмотром, он решительно вошел в воду, пыхтя и отдуваясь.— Что за умные и осторожные животные, — сказал Янес. — Я не перестаю удивляться им.Дальше от берега река становилась довольно глубокой и течение быстрым, но, казалось, ничто не может сбить с ног эту глыбу, прочную, как скала.Своей широкой грудью слон уверенно противостоял течению и продолжал двигаться вперед, повинуясь указаниям погонщика. Он готов уже был выйти на противоположный берег, когда беглецы услышали за собой трубные звуки других слонов и крики, а потом и ружейные выстрелы.— Они гонятся за нами! — встревожился Бедар.— Черт побери! — воскликнул Янес. — Они что, дьяволы, что догнали нас так быстро? Ведь этот замечательный слон бежал, как парусник при попутном ветре!— Увы, — ответил Бедар. — Они наверняка взяли лучших из тех слонов, что нашлись в лагере.— И сразу же напали на наш след, — добавил Тремаль-Найк.— Это было нетрудно, — отозвался Бедар. — Слон прокладывает целую просеку, когда бежит через лес.Джуба легко пересек реку и теперь выбирался на берег, заросший густыми зарослями бамбука и тамариндами.Три слона с преследователями, напротив, задержались на том берегу, точно хотели поискать брод полегче.— Займем позицию, — сказал Сандокан. — Дадим им сражение на реке. Бедар, останови слона и спрячь его где-нибудь в чаще.Погонщик отвел в сторону слона, в то время как Тремаль-Найк и тигры Момпрачема, прихватив карабины, сошли на землю.— Помешаем им пересечь реку, — решил Сандокан. — Их человек тридцать, и встреча с ними не сулит нам ничего хорошего.— Да, их именно столько, — подтвердил Бедар. — У них три слона. А на каждом помещается человек по десять-двенадцать.— Нет ли с ними и кавалерии? — спросил Сандокан.— Возможно, она придет попозднее.— Когда все будет кончено, — сказал Тремаль-Найк. — Стоп! А почему они не решаются пустить слонов в реку?— Они будут ждать зари, — ответил Бедар. — Они уже знают, что мы здесь, и уверены, что догонят нас.— Так мы помешаем им, — сказал Сандокан. — Доставайте пули с медным наконечником. Постараемся сразу же вывести из строя слонов.Они улеглись в траве, за первым рядом деревьев, чтобы лучше защититься от выстрелов противника, и стали ждать атаки, уверенные, что выбить их с этой позиции, будет не так-то легко.Индийцы, заметив, видимо, что беглецы остановились, казалось, вовсе не собирались их атаковать.В четыре часа небо начало бледнеть, и тьма поредела.— Бедар, — Сандокан, повернулся к сипаю, — у них было три слона, не так ли?— Да, господин.— Ты уверен, что не ошибаешься?— Нет, конечно, их было три.— Так куда же делся третий? Я его больше не вижу.— Действительно, сейчас видны только два, — подтвердил Янес. — Может, они его послали за подкреплением?— Или оставили его в резерве, спрятав за деревьями? — спросил Тремаль-Найк.— Это меня беспокоит, — сказал Сандокан. — Я бы предпочел видеть перед собой всех трех.Два слона, два огромных животных, осторожно спускались с берега, повинуясь крикам погонщиков.В каждом паланкине было по десять человек, и еще четверо сидели за ним. Таким образом, их было тридцать, считая и двух погонщиков, — сила внушительная, но не слишком страшная для тигров Момпрачема, привычных к схваткам с превосходящим противником.Слоны после короткого колебания вошли в воду, осторожно щупая дно, в то время как индийцы схватили карабины.— Первый выстрел твой, Сандокан, — сказал Янес.Тигр Малайзии поудобнее упер карабин в плечо и несколько мгновений целился в первого слона. Раздался выстрел, а вслед за ним отчаянный трубный звук. Исполин внезапно остановился и поднял хобот. Пуля в него попала.Индийцы, которые сидели на нем, открыли яростный ответный огонь.— Подтянем и мы, — сказал Янес. — Огонь, ребята!Пираты встали за стволами деревьев, которые защищали их, и открыли стрельбу из карабинов, целясь в паланкин. Прежде чем слонов, они предпочитали вывести из строя людей.Трое индийцев упали внутри паланкина убитые или раненые, но другие не прекратили огня. Погонщик яростно понукал слона, который застыл в нерешительности.Сандокан, снова зарядив карабин, прицелился во второго слона, и выстрелом исторг у него этот ужасный трубный звук.— Достал и этого. Продолжим, пока не упадут.Индийцы несмотря на бешеный огонь тигров Момпрачема храбро сопротивлялись, стреляя в чащу деревьев, но без всякого урона для противника, поскольку беглецы хорошо замаскировались в лесу. Разрядив карабины, они падали в траву, становясь невидимыми, и переползали к другому дереву.Первый слон, несмотря ни на что, достиг середины реки, когда пуля Янеса попала ему в горло. Бедный колосс, уже и так ослабевший от потери крови, тут же попятился назад, наполняя воздух оглушительным ревом.— Так, — подытожил Сандокан. — Этот вне игры, он скоро упадет.— Пристрели его, чтоб не мучился, — сказал португалец.— Я целюсь.Сандокан высунулся на миг и выстрелил в голову слона. Слон взревел, резко вскинулся на дыбы и повалился на бок, подняв пенистую волну и сбросив в воду людей, сидевших на нем.— Кончено! — воскликнул Янес громко. — Теперь другого, Сандокан.В то время как индийцы спасались вплавь, бросив карабины, первый исполин отчаянным усилием приподнялся, чтобы не утонуть, и тут же снова упал, исчезнув в воде.Другой, видя, что его товарищ упал, попятился назад, трубя и тряся огромной головой, под ударами жезла, которыми его осыпал погонщик.— Огонь! Стреляй, Янес! — закричал Сандокан. — Свалим его побыстрее.И оба пирата одновременно разрядили карабины, целясь в шею слона, чтобы свалить его наверняка.Это был мастерский выстрел. Гигант повернул к берегу, но, когда он уже собирался взобраться на него, неожиданно силы изменили ему, и он тяжело опрокинулся, вышвырнув в кусты тех, что сидели в его паланкине.Победные крики огласили противоположный берег. Тигры Момпрачема вскочили на ноги и открыли огонь по плывущим, чтобы помешать им присоединиться к товарищам.— Хватит, — приказал Янес. — Они получили сполна и больше не будут беспокоить нас.— К нашему слону, — скомандовал Сандокан.Они уже повернули в лес, когда услышали голос, вопивший: «Помогите! На помощь!»— Это наш погонщик! — крикнул Бедар. Глава 32К ДЕЛИ Заслышав этот крик, беглецы поспешно перезарядили свои карабины и бросились к деревьям.Едва они оказались в укрытии, как увидели, что к ним отчаянно несется погонщик. Бедняга был во власти какого-то дикого ужаса и все время оглядывался через плечо, как бы боясь, что за ним гонятся.— Что с тобой? Что случилось? — выскочил ему навстречу Бедар.— Там!.. Там!.. — отвечал погонщик сдавленным голосом.— Что там?.. Объясни…— Слон с несколькими людьми.— Должно быть, тот, который исчез, — сказал подошедший Сандокан. — Он, наверное, перешел реку дальше, чтобы зайти нам в тыл. Где он остановился?— Рядом с моим слоном.— Люди на нем видели, как ты убегал?— Да, господин. Они даже кричали мне вслед, чтобы я остановился, иначе будут стрелять. Они захватят Джубу, и я буду разорен.— В моем кармане достаточно, чтобы купить сто слонов, — успокоил его Сандокан. — Не бойся, мы не оставим твоего Джубу в беде. Друзья, вперед, но прячьтесь за деревьями! Постараемся захватить их врасплох.Малайцы бросились в кусты, довольно густые в этом месте, и забрались в чащу, маскируясь там.— Где же они? — спросил Сандокан, нигде не видя противника.— Может, они устроили нам засаду? — предположил Янес.— Я почти уверен в этом.— Погонщик, — сказал Тремаль-Найк, — мы близко к тому месту, где ты оставил Джубу?— Да, господин.— Дайте-ка я посмотрю, — вызвался Бедар. — Ждите меня здесь.— Если увидишь их, сразу же назад, — сказал ему Сандокан.Сипай проверил свой карабин и, бросившись на землю, пополз, как змея.— Приготовьтесь, — приказал Сандокан своим людям, — я чувствую нутром, что эти негодяи ближе, чем мы думаем.Не прошло и полминуты, как совсем рядом прогремел выстрел.Крик боли и отчаяния последовал за этим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я