(495)988-00-92 магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нужно вернуть его на место! Давай пойдём коротким путём.Я согласился, тем более что другого выхода не видел. Но мне подумалось, что, даже сократив путь, мы доберёмся до места гораздо позже техномантов — ведь нам придётся нести тяжёлый меч и все время держаться в тени. Техноманты успеют ворваться в дом Джорама до нашего возвращения.Симкин! Он может предупредить Джорама, может сказать ему, что меч у нас и мы несём его обратно. Я повернулся к призрачной фигуре, парящей над дорогой. Слова «остаточная магия» обожгли мне лицо, словно горячий ветер пустыни.— Не представляют угрозы? Ну, это мы ещё посмотрим! — воскликнул Симкин. — Мерлин! Мерлин, ты где? Ну конечно, тебя постоянно нет на месте, когда в тебе есть нужда. Старый дурак! — С этими словами Симкин исчез. ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ — Ваш Дурак с вами, чтобы избавить вас от последствий вашей глупости. Симкин; «Судьба Тёмного Меча» Я понадеялся, что Симкин прочитал мои мысли и отправился предупредить Джорама и остальных о грозящей им опасности. Но надежда была очень слабой — я ведь знал, какой Симкин капризный и сумасбродный. И, как мне казалось, на помощь Мерлина тоже рассчитывать не стоило.— Скорее! — поторопила Элиза, взяв меня за руку и потянув обратно в тень деревьев. — Так ближе! Через поля.Нам пришлось перебраться через стену, к счастью невысокую. Элизе, правда, мешали длинные юбки и полы плаща, и, чтобы преодолеть преграду, ей понадобились обе руки. Она на мгновение заколебалась, потом заглянула мне в глаза и передала мне Тёмный Меч, завёрнутый в кусок ткани.Я сразу понял, что она имела в виду, когда говорила о тяжести. Меч весил немало, потому что был сделан из железа, сплавленного с тёмным камнем, и предназначался для очень сильного мужчины. Но нести это оружие было трудно не только из-за его веса. Гораздо сильнее он давил на сердце, а не на руки. Взяв меч в руки, я как будто заглянул в душу того, кто его создал, — там царили страх и злоба.Наученный горьким опытом, Джорам выкарабкался из тёмной пропасти своей души, сумел спастись, не потонул в опасных водах. Первый Тёмный Меч он вернул в камень, из которого тот был создан. Он выпустил магию во Вселенную. И хотя он разрушил мир, тем самым спас тысячи человеческих жизней — эти люди погибли бы в большой войне, которую Земля вела против Тимхаллана. Если Джорам и не вышел на свет солнца, он, по крайней мере, ощущал тепло солнечных лучей на своём лице.Тёмный Меч ушёл из его жизни. И был создан снова — гневом и страхом.Элиза перебралась через стену и протянула ко мне руки. Я передал ей Тёмный Меч, и мне почему-то пришло в голову библейское изречение о грехах отцов.Мы пошли вверх по пологому склону, заросшему травой, и все время оглядывались по сторонам, высматривая техномантов в серебристых одеждах, но ни одного не заметили. Я подумал, что они, наверное, уже подобрались совсем близко к своей цели — поэтому мы их и не увидели. Прогулка наша была не из приятных. Тучи затянули небо, скрыв звезды, и в сгустившейся темноте находить дорогу стало очень трудно.Наконец мы выбрались на вершину холма, и неподалёку я разглядел белые камни, которыми была отмечена тропинка. Надо признать, я совсем выдохся. Элиза тоже с трудом переводила дыхание, измученная тяжёлой ношей. Я в отчаянии посмотрел на тропинку. Она не казалась такой крутой и такой длинной, когда мы шли по ней вниз. Но сейчас я не знал, сумеем ли мы, безмерно уставшие, подняться по ней, даже не будь у нас меча.Я посмотрел на Элизу и увидел на её бледном лице такие же сомнения, какие овладели мною самим. Её руки и плечи, наверное, горели от усталости. Она опустила меч, и его острие ударилось о каменистую землю с металлическим лязгом.— Мы должны идти, — сказала Элиза, убеждая скорее не меня, а себя саму.Я собрался предложить свою помощь — я мог бы понести меч, — как вдруг в горах раздался оглушительный взрыв. Земля вздрогнула у нас под ногами. Грохот взрыва эхом прокатился по горам и затих вдали.— Что это было? — ахнула Элиза.Я не знал. Хотя над горными долинами под нами бушевали грозы, это не походило на гром. Звук был слишком резкий, и молнии я не видел. Я посмотрел в сторону Купели, с ужасом ожидая увидеть над зданиями огонь и дым.Логика помогла мне справиться с испугом. Техноманты не станут уничтожать Купель, если не смогут найти Тёмный Меч.Взрыв и тревога помогли нам собраться с силами. Мы с Элизой принялись карабкаться дальше. И вдруг нас снова испугал шум, и мы остановились. На этот раз звук раздавался гораздо ближе и был гораздо страшнее — звук чьих-то шагов позади нас.Мы стояли на открытом месте, спрятаться было негде. Бежать нам не хватило бы сил, да и в любом случае с такой тяжёлой ношей далеко бы мы не убежали.Элиза услышала шаги одновременно со мной. Мы оба обернулись. И вот что странно — первым делом я испытал облегчение. Если техноманты нас поймают, нам уже больше не нужно будет карабкаться на эту проклятую гору!Человек, который нас преследовал, был виден лишь как неясная тёмная фигура в тени деревьев. Я не смог как следует разглядеть его, но порадовался, что он хотя бы одет не в серебристый костюм.— Ройвин, Элиза, подождите! — послышался незнакомый женский голос.Выступившая из ночной темноты женщина включила фонарик и быстро осветила нас с Элизой.Мы зажмурили глаза от яркого света и отвернулись, а незнакомка выключила фонарик.— Что тебе нужно? — спросила Элиза недрогнувшим голосом. — Почему ты нас остановила?— Потому что вам не нужно возвращаться домой, — ответила женщина. — Вы ничем не сможете там помочь, но сможете сильно навредить. Благодаря счастливому стечению обстоятельств Тёмный Меч не попал к ним в руки. Глупо было бы не воспользоваться такой удачей.— Кто ты? — холодно спросила Элиза, обеими руками сжимая рукоять меча, завёрнутого в ткань.Женщина подошла к нам и осветила себя фонариком, чтобы мы могли её рассмотреть. Изо всего необычного, что я увидел за эту ночь, незнакомка была самой необычной. И самой неуместной здесь.Высокорослая и мускулистая, она была одета в камуфляжную военную форму и зеленую пилотскую куртку. Коротко, по-военному подстриженные волосы, большие глаза, выдающиеся скулы, волевой подбородок. Возраст женщины определить я не смог — наверное, она была старше меня примерно лет на десять. В левом ухе у неё болтались девять серёжек в форме звёзд, солнц, полумесяцев. В носу и правой брови тоже блестели украшения. Вообще вид у неё был такой, как будто она вышла из какого-нибудь бара в Сохо.Женщина расстегнула молнию на кармане и что-то оттуда извлекла. Она снова включила фонарик, открыла потёртый кожаный бумажник и показала нам своё удостоверение. Фонарик светил так ярко, что я ничего не мог разглядеть. Женщина почти сразу заметила это и отвела луч в сторону. Судя по удостоверению, она была каким-то агентом, но на кого работала, я толком не понял.— Вы всё равно никогда не слышали о людях, на которых я работаю, — сказала она, предугадав мой вопрос. — Наша организация очень маленькая.— Я должна вернуться, — заявила Элиза. Она посмотрела на вершину горы, стараясь разглядеть в темноте родной дом. — Там мои отец и мать и отец Сарьон, совсем одни. Им угрожает опасность, а без меча они беззащитны.— Им грозила бы ещё большая опасность, если бы меч был у них. Ты ничего не сможешь с этим поделать, Элиза, — спокойно возразила женщина.— Откуда ты знаешь моё имя? — с подозрением спросила Элиза. — И Ройвина.— В нашем агентстве есть личные дела на вас обоих. Не волнуйтесь, у нас на всех есть личные дела. Меня зовут Сцилла, — продолжала женщина.«ЦРУ, — подумал я. — Или Интерпол. А может, ФБР или Секретная служба её величества». Странно, я всегда весьма цинично относился к правительственным службам, но сейчас, когда мы стояли здесь в темноте, почему-то приятно было думать, что за нами присматривает какая-то могущественная организация.— Послушайте, у нас совсем мало времени, — прервала мои размышления Сцилла. — Меч нужно отнести в безопасное место.— Вот именно — в безопасное место, — подчеркнула Элиза. — Это значит, к моему отцу. Я иду домой. — Она подняла меч, по крайней мере попыталась поднять. Но оружие оказалось тяжелее, чем она ожидала.Сцилла смерила Элизу взглядом, пытаясь понять, насколько серьёзно настроена девушка. Наверняка у неё не осталось никаких сомнений — для этого хватило одного взгляда на бледное, решительное лицо Элизы.— Ну если ты так настаиваешь… У меня здесь неподалёку аэрокар, — сказала Сцилла. — Я отвезу вас туда. Так будет гораздо быстрее.Элиза поддалась искушению. Она не смогла бы пронести меч даже пару шагов, хотя силилась бы сделать это, пока не упала бы сама вместе с ним. А ей отчаянно хотелось добраться до отца и матери. А мне не терпелось увидеть отца Сарьона. Я кивнул.— Ну, ладно, — с неохотой согласилась Элиза. Стараясь ободрить, Сцилла слегка хлопнула меня по плечу — и мне пришлось отступить на два или три шага, чтобы устоять на ногах после такого шлёпка. Мне показалось, она сделала это намеренно, чтобы показать свою силу и слегка припугнуть нас. Агент повернулась и легко подбежала вниз по тропе, к дороге, освещая себе путь фонариком.Мы с Элизой стояли одни в темноте, которая уже начала рассеиваться. Я с удивлением заметил, что близится рассвет.— Мы можем уйти, пока она не вернулась, — сказала Элиза.Это было всего лишь утверждение, ничего более. Да, мы можем уйти. Но на самом деле не можем. Мы оба слишком устали, меч чересчур тяжёлый, мы донельзя напуганы и встревожены. Ждать нам пришлось недолго. Показался аэрокар — тёмная точка на фоне ночного неба.Летательный аппарат пролетел над стеной, над деревьями, ограждающими дорогу. Он скользил к нам по воздуху, тихий, словно шёпот. Подлетев поближе, Сцилла опустила аэрокар на землю.— Забирайтесь внутрь, — сказала она, перегнувшись назад, чтобы открыть дверцу.Мы так и сделали, прихватив с собой Тёмный Меч. Элиза устроилась на заднем сиденье и положила меч на колени нам обоим, придерживая его обеими руками, чтобы не соскользнул. Прикосновение клинка будило странно тревожные ощущения — как будто пиявка ползала у меня по коже и высасывала кровь. Мне казалось, меч что-то вытягивал из меня, нечто такое, о существовании чего я до сих пор даже не подозревал. Мне захотелось избавиться от колдовского клинка, но я не мог его отбросить, иначе Элиза перестала бы меня уважать и доверять мне. Если она в состоянии перенести это демоническое прикосновение, значит, и я смогу — ради неё.Сцилла рывком подняла аэрокар в воздух, и мы полетели вдоль склона горы, легко и плавно, как ветер. Элиза выглядывала в окно, стараясь рассмотреть свой дом.Мы подлетели к саду. Когда впереди показалось здание, Сцилла выключила мотор аэрокара, и аппарат бесшумно завис над стеной сада неподалёку от того места, где я упал, когда перелезал через ограду.Не знаю, что я ожидал увидеть. Все, что угодно, — от толпы техномантов, окруживших дом, до пламени, бушующего на крыше. Но я совершенно не ожидал, что в доме будет темно и тихо и с виду так же мирно, как и до нашего ухода.Аэрокар медленно двинулся вперёд, паря над большими белыми цветами с поникшими тяжёлыми бутонами. Возле задней двери дома машина остановилась.— Здесь никого нет! — радостно воскликнула Элиза и схватила меня за руку. — Они не пришли! Или, может быть, мы их опередили! Пойдём скорее, Ройвин!Я взялся за ручку двери.— Они были здесь, — сказала Сцилла. — Были и уже ушли. Все кончено.— Нет! — воскликнула Элиза. — Откуда ты знаешь? Ты не можешь этого знать… Ройвин, открывай!Она была вне себя. Я нажал на ручку и распахнул дверцу аэрокара. Элиза соскользнула с сиденья и повернулась, чтобы забрать у меня Тёмный Меч.— Меч лучше оставьте, — посоветовала Сцилла, тоже выбираясь наружу. — Здесь он будет в безопасности. Позже он вам понадобится — когда будете торговаться.— Торговаться… — Элиза повторила это слово и облизала пересохшие губы.Я вылез из аэрокара, оставив меч на сиденье. Как бы ни был я испуган и встревожен, приятно было избавиться от гадкого прикосновения этой вещи. Элиза с подозрением посмотрела на Сциллу, потом ухватилась за рукоять меча.— Если я оставлю меч здесь, ты его заберёшь! — сказала девушка, пытаясь поднять Тёмный Меч.Сцилла пожала плечами.— Я могу забрать этот меч, когда захочу. — Она упёрла руки в бока и улыбнулась. В улыбке её читалась неприкрытая угроза. — Вряд ли вы двое сможете меня остановить.Мы с Элизой переглянулись и с неохотой признали, что это правда. Ни один из нас не решился бы бороться с этой женщиной, хотя, как я припомнил, у неё не было никакого оружия — ни при себе, ни в аэрокаре.— Но мне не нужен ваш меч, — продолжала Сцилла. Она захлопнула водительскую дверцу и, к моему удивлению, бросила мне ключи.— А что тебе нужно? — спросила Элиза.— Это довольно трудно объяснить, — уклончиво ответила Сцилла.Она повернулась на каблуках и пошла в сад, оставив нас возле аэрокара, с ключами. Мы могли делать с Тёмным Мечом все что хотели.Я достал свой электронный блокнот и быстро написал:«Техноманты могут поджидать нас внутри! Давай оставим меч здесь».— Ты ей доверяешь? — спросила Элиза.«Отчасти, — написал я. — То, что она говорит, не лишено смысла. Она могла бы отобрать у нас меч ещё там, на дороге. Это было так же легко, как отнять леденец у двух младенцев».— Надеюсь, ты прав, — с дрожью в голосе сказала Элиза. Она захлопнула дверцу аппарата, и я запер её ключом. Тёмный Меч, завёрнутый в кусок ткани, остался на заднем сиденье.Я был только рад от него избавиться. Я вмиг почувствовал себя лучше, и сил сразу прибавилось. Все стало казаться не таким безнадёжным. Элиза тоже как будто почувствовала облегчение, освободившись от этого бремени. Мы поспешили за Сциллой и догнали её, когда она уже входила в дверь.В коридоре было темно и тихо. Может быть, всему виной моё слишком развитое воображение, но мне казалось, что эта тишина какая-то ледяная, совсем не похожая на спокойную тишину спящего жилища. Так тихо бывает только в пустых, покинутых домах. В воздухе слегка пахло дымом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я