https://wodolei.ru/catalog/vanni/Estet/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Не могу сказать определенно, Амальрик, – сказала она. – Что-то здесь такое некогда происходило. Кажется, битва. И с применением магии, черной ее разновидности. Но это произошло давным-давно.
– Во времена старейшин? – спросил я.
– Да, – сказала она спустя минуту. – Наверное.
– Давайте пройдем дальше, – сказала Келе. – Найдем другое место для высадки.
Я готов был согласиться, отдать приказ снять паруса ввиду почти полного безветрия и идти дальше на веслах, осматривая берега в поисках более приятного местечка для высадки.
Все мне тут не нравилось. Здесь пахло смертью и бродили лишь мстительные призраки.
Но Джанела достала из сумки горсть гадальных костей, опустилась на колени и бросила их на палубу. Я услыхал сухой стук от их падения и уставился на фигуру, которую они изобразили, рассыпавшись. Возможно, у меня разыгралось воображение, но только я ясно увидел изображение демонического лика статуи.
Джанела подняла на меня горящие глаза.
– Нет, именно здесь мы должны начать, – сказала она. Келе поворчала, но отправилась выполнять отданный мною приказ. Род Л'юра всегда отличался фатализмом.
– К тому же, – услыхал я, как она выговаривает какому-то заупрямившемуся моряку, – только дурак, у которого чайник на плечах вместо головы и дерьмо вместо мозгов, будет спорить с человеком, умеющим бросать кости.
Хотелось бы мне иметь ее уверенность. Временами, особенно в опасные минуты жизни, я задумывался, почему человек осматривает тарелку на предмет чистоты, прежде чем положить на нее бифштекс, но никогда не усомнится в колдуне, когда от такого броска костей может зависеть его жизнь.
Мы высадились на берег с предосторожностями. Направляясь к руинам города, мы с Джанелой взяли с собой небольшой отряд, состоящий из Пипа, Отави, трех бывших пограничников Квотерволза и четверых крепких сельских парней – братьев Сирильян, – известных охотничьим мастерством и искусством стрелять из луков.
Я предупредил Келе и Квотерволза, что скорее всего мы останемся в городе до следующего дня, поскольку неизвестно, какими сюрпризами изобилуют эти джунгли ночью, да мне и не хотелось это узнавать.
Трем кораблям предстояло быть готовыми отразить любую угрозу, исходящую с воды, а Квотерволз должен был держать наготове сухопутный отряд. Если мы не вернемся утром или донесутся звуки ночной битвы, он должен был прийти к нам на помощь при свете дня.
Он горячо спорил, утверждая, что его место рядом со мной. Я сказал, что больших трудностей мы не предвидим – любой враг, выскочивший из джунглей, легко утихомирится луками Сирильянов или магией Джанелы.
Кроме того, мне хотелось оставить на кораблях большую часть своего отряда под надежным командованием. У меня не было желания нести потери в самом начале путешествия. Квотерволз предложил защитить корабли магическим куполом, но Джанела покачала головой и сказала, что в таком месте, пропитанном древней магией, это вряд ли будет работать.
Его не удовлетворили наши аргументы, и я был уверен, что он не исчерпал и свои. Но у меня не было настроения продолжать спор, и он счел благоразумным придержать язык и подчиниться.
Мы подплыли на лодке к широкому песчаному пляжу. От него вверх вела заросшая лозой лестница, от которой начиналось подобие дороги к городу. Джанела проворно установила на берегу небольшой бронзовый треножник и разожгла под ним огонь. Я протянул ей декоративный горшочек, наполненный кусочками магического янтаря. Она повесила горшочек на треногу, янтарь быстро задымился. Джанела принялась собирать мох с камней, сухие листья, поймала зеленого жучка, торопливо метнувшегося из-под листьев.
Пока она трудилась, я вдруг ощутил себя неловко, словно нахожусь в каком-то тревожном сне. Я услыхал какие-то приглушенные голоса и стал озираться, как и остальные члены нашего отряда. Но ничего не было видно. Правда, что-то грузно зашевелилось в кустарнике неподалеку. Братья Сирильян разом подняли луки. Остальные вытащили сабли, застыли в напряженном ожидании.
Кусты резко раздвинулись. И появилось огромное нечто, иначе и не назовешь, поскольку это было существо не из плоти. Я различал джунгли сквозь него, хотя и несколько неясно, затемненно. Существо подняло то, что можно было бы назвать головой, и открыло то место, где должен был бы находиться рот. Загремел хор голосов, словно это нечто вмещало в себя множество душ.
Нечто шагнуло вперед – на песке отпечатались следы.
– Приготовиться, – скомандовал я.
Существо продолжало приближаться, колебля песок под своей тяжестью. Двигалось оно неторопливо, но такими широкими шагами, что быстро оказалось рядом.
Братья натянули тетивы.
– Пока рано, – сказал я. Джанела, встав у треножника, бросила в охваченный пламенем горшок мох, листья и жука. Вверх поднялся горьковатый дым.
Нечто продолжало приближаться, и множество голосов звучали все громче и громче.
Джанела торжественно произнесла:

Старейшины
Старые призраки
Мы путешественники с Запада
Прибыли за знаниями
Прибыли преклониться
Из той земли
Где вы некогда правили.

Темное существо остановилось в нескольких футах перед нами. Голоса теперь лишь что-то тихо бормотали.
Джанела плеснула на пламя в горшочке из бутылочки с водой, прихваченной нами из реки Ориссы.
Вверх взметнулось пламя столь яркое, что заболели глаза. Я протер глаза, а когда отнял руки от лица, обнаружил, что существо исчезло.
Пип опустил ногу в оставшийся от существа след на песке – ступня помещалась с большим запасом.
Пип мрачно усмехнулся в свою чахлую бородку.
– В два раза больше моей ноги, – сказал он. – Я так думаю, парни, что за такую работу надо требовать двойной оплаты.
Все захохотали.
Самый высокий и молодой из братьев Сирильян оглядел Пипа сверху донизу. На это не ушло много времени.
– Может быть, ты и прав, – сказал он. – Но ведь всё, что ни возьми, больше тебя в два раза, Пип!
Где-то в джунглях взвыл зверь. Пип скривился.
– Кто-то еще бродит в зарослях, – сказал он.
Джанела не отвлекалась ни на что. Она занималась следующим заклинанием. Разложив рядом с треножником свой плащ, она выкладывала на него из своей удивительной сумки различные пузырьки и кулечки. Плащ был разложен так, что яркие магические символы воскресителей были ясно видны.
До меня вдруг дошло, что Джанела, кажется, и не обратила внимания на появление и исчезновение призрачного чудовища.
– Ты разве знала, что должно что-то случиться?
– Нет, – сказала она. – Предчувствовала. Ну а потом просто удачно догадалась, что надо сделать. Благодарение Тедейту, мы столкнулись лишь с несколькими старыми и слабыми призраками. Если бы нам встретился демон наподобие Сенака, нам бы не поздоровилось.
– Ну спасибо, успокоила, – проворчал я.
Джанела рассмеялась, исполненная юношеской дерзости и самоуверенности.
– Не бойся, – сказала она. – Я думаю, мне удастся кое-что придумать.
Она принялась крошечными мехами раздувать огонь над тлеющими угольками в горшочке. Затем насыпала туда трав, плеснула магического масла, и огонь внутри снова ожил, весело потрескивая и испуская дымок.
Любопытный она все-таки человек, подумал я и вдруг с изумлением обнаружил, что разглядываю ее гибкую фигурку и грациозные движения с интересом далеко не стариковским. Очевидно, энергия омоложения затронула не только мои волосы. Я смутился, а увидев ее озадаченный взгляд, скрыл свое смущение, поинтересовавшись, чем это она занята.
– Если мы собираемся обследовать город, – сказала она, – нам понадобится проводник.
Она смяла в комок лист бумаги и принялась приговаривать:
Могущество богов Никогда не исчезает А лишь изменяется И открывается тому Кто ищет.
Комок она бросила в огонь. Бумагу охватило пламя, а Джанела выкрикнула:
– Берегись, Искатель!
Она вскинула руки, и огонь от янтарей стал подниматься вверх, пока не запылал прямо перед ее лицом. Она дунула на него, и пламя принялось кружиться все быстрее и быстрее, как веретено у ткачихи. Затем пламя рванулось в сторону как живое. Метнувшись к лестнице, пламя охватило лозу, и та сгорела так быстро, что в мгновение ока не осталось ничего, кроме золы. Пылающий шар завис над золой словно в ожидании.
– Теперь нам надо просто идти за ним, – сказала Джанела. Она стала собирать свои колдовские аксессуары.
– И куда же? – спросил я.
Джанела встряхнула плащ. Колыхнулась стена воздуха, и мне показалось, что пахнуло весенним цветением.
– Там, в городе, где-то должно находиться место сосредоточения энергии, – сказала она. – Место, где совершались самые важные заклинания. И я должна выяснить, не осталось ли там запасов магии, которой мы могли бы воспользоваться.
Свернув плащ в скатку, она закинула его и сумку за спину.
Горящий шар подпрыгивал в воздухе, метался взад и вперед, оставляя за собой жирный дымный шлейф, и походил на нетерпеливо мечущегося щенка. Я засмеялся, видя, как он приплясывает. Джанела усмехнулась.
– Я решила не использовать фаворита. Мои учителя магии почему-то всегда прибегали к помощи этого маленького мрачного существа с клыками, когтями и в чешуе.
– Ты забыла упомянуть о его злодейских замашках и не менее отвратительном запахе, – сказал я.
– И это есть, – сказала она. – Материализованные фавориты иногда полезны, я думаю, ну а на этот раз я решила придумать нечто позабавнее.
Наши спутники тоже забавлялись зрелищем подскакивающего огня, и даже Пип стал ворчать меньше. Мы все образовали готовый к отражению атаки строй и двинулись вперед, к городу.
Огненный шар тут же рванулся вперед, пролетая над остатками мостовой, некогда широкой удобной дороги, ведущей к городу от гавани.
Можно было только догадываться, каков был здесь рынок и какие удивительные товары привозились сюда со всех краев обширной империи старейшин. Дорога вела к огромным столбам – остаткам давно исчезнувших ворот. Земля и обрушившиеся стены вокруг почернели и вспучились, словно их сжимала чья-то колоссальная сила, а потом опалило нестерпимым жаром. Наш маленький огонек помешкал, а потом взмыл над стенами.
– Я думаю, он хочет, чтобы мы взобрались здесь, а не проходили через ворота, – сказала Джанела.
И мы принялись карабкаться, соскальзывая с гладкой поверхности. Стена оказалась такой толстой, что поверху запросто мог бы проехать грузовой фургон. Вдоль стены отчетливо выделялись остатки разрушенных стратегических башен. Весь город был когда-то обнесен этой неприступной стеной. Мы взобрались, и перед нами открылись улицы, заросшие травой и кустарником, – в руинах вовсю хозяйничали джунгли. В противоположном конце города маячило какое-то строение с двумя куполами. Солнечные лучи, отражаясь от металлической кровли, ослепляли нас.
Горящий шарик поплыл к этим куполам, а мы двинулись за ним, шагая по верху стены, огибающей город.
Город оказался гигантским, с широкими проспектами, парками отдыха и общественными банями, выстроенными на местах, откуда били подземные источники. Здания возводились из крепкого камня, облицованного белым мрамором. Высокие и приземистые, вытянутые и круглые, все постройки говорили о мастерах-строителях, хорошо знавших свое дело. Тут и там виднелись сохранившиеся фрагменты стенной росписи и обломки статуй, свидетельствовавшие о стремлении живших здесь людей к изящному, о наличии прекрасного художественного вкуса. Но эти высокодуховные люди исчезли. Теперь вместо человека тут царили растения и животные. Джунгли заполонили улицы. Гигантские лианы своими коричневыми корнями и зелеными стеблями медленно разрушали мраморные фасады. Звери бродили по паркам, и с высоты стены мы наблюдали за дракой бабуинов со стаей шакалов в развалинах одной из бань.
Шрамы от боевых действий покрывали город; эти следы открывались нам, пока мы огибали по кругу город, и становилось ясно, что конец жизни здесь пришел не естественным путем. Те, кто осаждал город, сжигали дома, разрушали каменные постройки. Статуи богов и героев стояли обезглавленными. Внутри стадиона, на открытом поле, мы разглядели разбросанные человеческие кости. И судя даже по этим очень древним останкам, здесь произошла такая битва, которых мало было в истории.
Больно и страшно было смотреть на картину такого поражения старейшин при всей их мифической силе и мудрости, если только город действительно принадлежал когда-то им. Кто же был их врагом? Существуют ли они где-нибудь до сих пор? И с чем же столкнулись старейшины? С природным явлением или же с духами? И за что заплатили они такую страшную цену?
Мои размышления прервал какой-то ухающий крик, прозвучавший из заросших кустарником улиц внизу. Мы все остановились, держа оружие наготове. Второй крик ответил первому, но уже издали.
– Вон там! – сказала Джанела.
Я повернул голову и успел заметить, как в воздухе мелькнула лапа, поросшая коричневой шерстью.
– Какое-то животное, – предположил я.
– Все лучше, чем призрак, – сказал Пип. – Пусть оно со своим дружком подойдет поближе, я им покажу, что такое хороший стрелок.
Но он тут же закрыл рот, потому что, словно в ответ на его похвальбу, послышался целый хор этих воплей.
Захлопало множество крыльев, будто в воздух поднялась стая вспугнутых птиц. Внезапно смолкли не утихавшие до того крики обезьян, и нас охватила тишина, прерываемая лишь неумолчным жужжанием насекомых.
– Похоже, эти крики вызваны нашим появлением, – сказала Джанела, давая понять, что неплохо бы найти укрытие на случай, если нам придется обороняться.
Я указал на купола, до которых оставалось еще минут пятнадцать ходу.
– Значит, просто надо продолжать идти в ту сторону, – сказал я.
Мы продолжили наш путь, но уже не глазея по сторонам и скорым шагом. Тут и там раздавались те же крики, но всегда или сзади, или сбоку. Больше нам не удавалось разглядеть наших преследователей – если считать их таковыми, – но иногда до нас доносились звуки бегущих ног и потрескивание кустарника.
Вскоре мы подошли к тому месту, где вынуждены были покинуть относительно безопасную стену.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67


А-П

П-Я