https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-funkciey-bide/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

с использованием предикатов других сенсорных модально
стей, а также нейтральный вербальный стиль. Сразу же после консультации все
испытуемые оценивали свое восприятие консультанта и уровень его социального
влияния. Значимых различий получено не было, однако выявилась тенденция i
более позитивной оценке психотерапевта в той группе, где использовались преди
каты из ВРС пациентов, по сравнению с группой, где целенаправленно использова
ЛИсь предикаты других модальностей. При этом оказалось, что наивысшие п(
равнению с этими группами баллы были получены в группе, по отношению i
которой психотерапевтом применялся нейтральный вербальный стиль. Предпола
.ттся, что такой психотерапевтический эффект может быть следствием спонтан
! ности психотерапевта, когда в ходе консультации он не задумывается над стиле<
собственной речи.
Глава 2
Итак, результаты этих экспериментов поставили под сомнение эффектив-
ность использования предикатов из ВРС пациента в процессе консультирования,
В литературе описано также использование присоединения на уровне ВРС
вне сферы консультирования (Yapko, 1981). Исследователи сравнивали относи-
тельную эффективность гипнотической инструкции, сделанной на языке ВРС
испытуемого, с эффективностью тех же инструкций на языке других модальностей.
Были применены три сенсорные модальности инструкции со стандартным содержа-
нием (визуальная, аудиальная и кинестетическая), записанные на аудиопленку. Ин-
струкция была нацелена на <достижение испытуемыми физического расслабле-
ния>. До сеанса для каждого из 30 испытуемых-студентов (из них 17 - женщи-
ны) методом вербализаций была определена ВРС. Во время сеанса каждые 30 с
в течение 5 мин проводилась электромиография. Обработка данных проводи-
лась с целью выявления различий между данными ЭМГ во время сеанса на языке
ВРС испытуемого и данными ЭМГ во время сеанса на языке других модальнос-
тей. Уровень ЭМГ был ниже всего, когда сеанс проводился на языке ВРС испы-
туемого (р < 0,05). Однако в 1982 г Крафт перепроверил эти данные; и резуль-
таты подтверждены не были.
Шоу в своих исследованиях проверял гипотезу о существовании ВРС таким
образом: 108 студентов просили вспомнить факты из истории, рассказанной им в
трех вариантах, соответствующих визуальной, аудиальной и кинестетической сен-
сорным репрезентативным системам. При этом ВРС испытуемых были определе-
ны заранее по вербализациям. Проверялась предположение, что пересказ истории
будет наиболее детальным в том случае, когда она представлена на языке ВРС испы-
туемого. Гипотеза была отклонена, поскольку аудиальные и кинестетические испы-
туемые (среди испытуемых не оказалось ни одного визуального типа) отвечали оди-
наково во всех трех вариантах. Таким образом, в данном эксперименте не было
доказано, что ВРС применяется для запоминания (Shaw, 1977/1978).
В 1985 г. был опубликован обзор 22 исследований, посвященных образова-
нию теоретических положений НЛП (Einspruch и Forman, 1985). Авторы при-
шли к заключению, что 3 из 22 исследований подтвердили теорию НЛП, 4 пред-
ставили неясный результат, а 15 - опровергли различные теоретические поло-
жения НЛП. Причем, хотя в одном из. трех подтверждающих исследований
(Brockmann, 1980/1981) было показано, что использование предикатов модаль-
ности ВРС клиента повышало рейтинг консультанта по параметру эмпатии, эти
результаты противоречили данным, полученным в ряде других исследований.
Среди них был эксперимент, который показал, что консультанты, использовавшие
предикаты ВРС клиента, были восприняты как менее заслуживающие доверия,
чем те, которые специально этого не делали (Cody, 1983).
Грин и Дорн также показали, что консультанты, использовавшие совпадаю-
щие предикаты, не были восприняты как более заслуживающие доверия (Green,
1979, 1981; Dorn, 1983a), а Аппель выявил, что по степени предпочтения консуль-
танта параметр противоположности пола имел большее значение, чем совпадаю-
щие предикаты (Appel, 1983).
Нарушение основных сфер жизнедеятельности семьи...
Многие исследования не подтверждают устойчивости ВРС, и даже ставят под
сомнение сам факт существования ВРС (Lange, 1980/1981; Talone, 1983; Cole-
Hitchcock, 1980; Fromme Daniel, 1984 и Johannsen, 1982).
Однако есть работы, подтверждающие основные положения НЛП. Так, одно из
последних исследований (Konefal Duncan, 1992) выявило позитивные изменения
в уровне тревожности и в локусе контроля у группы людей с высшим образова-
нием, прошедших выездное 21-дневное обучение по НЛП. В группе из 27 мужчин
и 30 женщин обнаружено значимое снижение уровня тревожности и повышение
.интернального локуса контроля. Авторы считают, что полученные ими результа-
ты подтверждают гипотезу о том, что обучение по программе НЛП ведет к пози-
; тивным личностным изменениям и изменением эмоционального состояния. Од-
нако не обследовалась контрольная группа, поэтому однозначно приписывать выяв-
ленные изменения техникам НЛП не представляется возможным. Тем фактором,
который способствовал позитивным изменениям, могло быть само пребывание в
психотерапевтической обстановке.
Исследования не выявили значимых различий эффективности консультантов, обу-
чавшихся и не обучавшихся техникам НЛП (Atwater, 1983, Ehrmantraut, 1983).
Итак, проведенный анализ научных исследований практической модели НЛП
свидетельствует, что
1) ВРС не может быть надежно измерена;
-и) даже будучи зарегистрирована, ВРС подвержена временным изменениям;
3) вызывает сомнение сам факт существования ВРС;
4) не выявлено никаких значимых преимуществ, вытекающих из присоедине-
ния психотерапевта к пациенту на уровне ВРС (совпадение используемых
предикатов) (Dorn, 1983Ь).
Некоторые авторы подвергают сомнению и теоретические допущения НЛП.
, Так, Кэдис и Бэдли (Kadis, 1977; Baddeley, 1989) считают, что положение о необ-
ходимости присоединения к клиенту на уровне копирования его языка ставит
пациента в однозначно низшую позицию по отношению к психотерапевту. Они
подчеркивают, что данная коммуникативная модель является односторонней, так
как она всегда направлена от психотерапевта к пациенту. Брэдли и Бидермэн
(Bradeley Biedermann, 1985) утверждают, что в теории НЛП очень слабо раз-
работана концепция взаимодействия между психотерапевтом и пациентом: в
техниках НЛП акцентируется исключительно <лингвистическое> вмешатель-
ство психотерапевта. Кроме того, практики НЛП описывают свое вмешательство
Лишь при вполне определенных проблемах, а именно при психотерапии фобий
(Bradeley Biedermann, 1985). Стэнтон (Stanton, 1988) на примере разбора кли-
нических случаев показал, что лечение фобий в модели НЛП является, по сути,
1 гипнотической техникой (хотя, по мнению автора, и эффективно работающей).
Основной причиной неадекватности НЛП является тот факт, что она разра-
ботана на основе идей, заимствованных из различных теорий (например, бихеви-
оризма, лингвистической теории значения Хомского, феноменологической тео-
Глава 2
рии Роджерса и теории коммуникаций Ватцлавика), часто противоречащих одна
другой (Baddeley, 1989). Терапевтическая модель НЛП опирается на теорию
грамматики как на теорию личности. Она использует лингвистические особен-
ности фраз как критерий для постановки диагноза и отбора <лингвистических>
вмешательств психотерапевта. НЛП отклонилась от бихевиористского редук-
ционизма к редукционизму лингвистическому (Bradeley Biedermann, 1985).
В задачи данного обзора литературы не входит анализ теоретических поло-
жений НЛП, поэтому ограничимся здесь выводом, который делают многие иссле-
дователи: хотя НЛП не является адекватной лингвистической моделью челове-
ческого общения, она все-таки может быть полезной в качестве практического
руководства по распознаванию особенностей речи пациентов в ходе психотера-
пии. Внимание к речевой стороне общения в ходе консультирования может
помочь психотерапевтам сделать свои высказывания более точными, а также
применять экономичные и эффективные вмешательства, помогая пациенту
формулировать запросы и мобилизовывать внутренние ресурсы. В то же время не
следует пользоваться этим постоянно в ходе психотерапевтического общения,
так как позиция <над клиентом> может привести к перекосу взаимоотношений
(Bradeley Biedermann, 1985; Baddeley, 1989).
Вердикт, вынесенный Национальной Академией наук США гласит: <...Система
НЛП, состоящая из глазодвигательных реакций, интонационных и языковых осо-
бенностей как определяющих репрезентативные паттерны, не выведена и. в прин-
ципе не выводима из известных научных достижений... не существует внутрен-
них свидетельств или документальных подтверждений этой системе... В целом
получено крайне мало или совсем не получено подтверждения теоретическим
положением и психотерапевтической эффективности НЛП> (Myers, 1988).
Итак, хотя НЛП не подтвердила своей значимости в качестве самостоятель-
ной научной теории, это не означает ее полной бесполезности в практике кон-
сультирования. Тем более, что, несмотря на трудность демонстрации и проверки
различных ее положений в лабораторных условиях, многие психотерапевты вы-
ступают в поддержку их эффективности.
В практической консультативной деятельности могут оказаться эффективным,
например, следующие два способа применения теории НЛП.
1. Процедура присоединения к пациенту на уровне его лингвистических пат-
тернов. Действительно, в литературе по консультированию большое значе-
ние уделяется способности психотерапевта отражать различные характери-
стики пациента и использовать вербальные (равно как и невербальные) его
особенности, что способствует образованию эмпатических взаимоотноше-
ний. Разумеется, данная способность психотерапевта чрезвычайно важна
в ходе консультирования, хотя и не является открытием НЛП. При этом
для присоединения к пациенту на уровне его вербальных паттернов совер-
шенно не обязательно определять тип ВРС.
Нарушение основных сфер жизнедеятельности семьи...
2. Поощрение пациента к переходу от одной сенсорной модальности к дру-
гой (визуальной-аудиальной-кинестетической) часто облегчает понимание
различных вопросов. Необходимо, впрочем, отметить, что эта процедура
издавна используется в гештальт-терапии, поэтому также не может счи-
таться изобретением НЛП (Sharpley, 1987).
Несмотря на вывод, сделанный Национальной Академией наук США, исследова-
ния по проблемам репрезентативных систем не прекратились. По мнению ряда
авторов, одним из существенных факторов, мешавших получать удовлетворитель-
ные результаты, были методические трудности, связанные с регистрацией ВРС.
В 1987 г. были опубликованы результаты исследования, в котором применялся
другой методический подход к изучению ВРС и получены позитивные результа-
ты. Эксперимент был проведен на 176 испытуемых-студентах (88 мужчин и 88
женщин). Исследователи поставили перед собой задачу прежде всего опреде-
лить и оценить влияние специфичной для каждой сенсорной модальности инфор-
мации. Эта задача отличалась от ставившихся ранее - просто зарегистрировать
ВРС по вербальным предикатам или глазодвигательным реакциям (Wilbur
Roberts-Wiltbur, 1987).
Прежде исследователи использовали методы оценки внешних индикаторов
постулированной внутренней ВРС, а именно, глазодвигательные реакции и верба-
лизации испытуемых. Такой поверхностный подход сужает область регистрации
внутреннего процесса переработки информации. Например, акцент на речевом
аспекте - предпочитаемых предикатах - опирается прежде всего на аудиаль-
ный канал и минимизирует другие каналы сенсорной информации. Кроме того,
неудачные попытки определить ВРС по глазодвигательным реакциям могут быть
связаны со сложной природой движений глаз и трудностями их регистрации
(Davis, 1973; Day, 1964; Ehriichman, 1984; Kendon, 1967; Kleinke Phlen, 1971).
Уилбур и Робертс-Уилбур (Wilbur Roberts-Wilbur, 1987) считают, что, хотя
глазодвигательные реакции и вербализации испытуемых представляют собой
вполне оправданные формы оценки ВРС, налицо явное расхождение между опре-
делением и использованием сенсорного восприятия, с одной стороны, и той
информацией, которая предоставляется в распоряжение испытуемого, с другой
стороны. Все предыдущие исследования использовали только две сенсорные мо-
дальности при определении и оценки трех ВРС, постулированных как отдельные
системы: при опоре на вербализации использовался аудиально-дигитальный ка-
нал, а при опоре на глазодвигательные реакции - визуальный канал. При этом
внимание уделялось лишь одному каналу сенсорного входа информации - ауди-
альной информации, получаемой испытуемыми в процессе вербального взаимо-
действия. Уилбур и Робертс-Уилбур предположили, что из-за того, что в преды-
дущих исследованиях не учитывалось использование различных каналов инфор-
мации, соответствующих различным сенсорным модальностям, были получены
негативные результаты. Поэтому первоначальной задачей исследований должно
стать доказательство положения о существовании отдельных каналов приема
Глава 2
информации различных сенсорных модальностей. Итак, целью их работы стало
исследование ощущений, посредством которых люди воспринимают информа-
цию. Испытуемым был предложен опросник, высказывания которого рассматри-
вались как внешние индикаторы различных ощущений, посредством которых
испытуемые воспринимали информацию. В связи с поставленной задачей были
даны операционные определения информации, воспринимаемой посредством че-
тырех сенсорных систем: визуальной, аудиально-тональной, аудиально-дигиталь-
ной и кинестетической модальностей.
Аудиально-тональный канал. К аудиально-тональной информации относит-
ся невербальное, паралингвистическое поведение. <Стимул является невербаль-
ным, когда его влияние не зависит от какого-либо приписываемого значения>
(Dance, 1974). Аудиально-тональной информацией можно считать вокально-то-
нальные качества голоса, громкость, интонации, смех, кашель, паузы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116


А-П

П-Я