Установка сантехники, цена великолепная 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кора понимала, что вряд ли можно спасти Мишу или помочь ему. Но оставлять это было нельзя. И хоть выходить из барака было еще рано и в горах в такую темень ничего не поделаешь, Кора все же не пошла к себе, а постучала к профессору. К счастью, Калнин и не собирался спать. Он сидел на койке, скрестив босые худые ноги. Он блеснул на вошедшую Кору объемными линзами очков и сказал:
- Садись. Ходила к Гофману? - А вы как догадались?
- Я к тебе заглядывал, а там пусто. Значит, ты пошла к Гофману. Как он?
- Я очень боюсь, - ответила Кора. И сказала о том, что видела. И пересказала содержание записки.
- Как в готическом романе, - сказал профессор. - И как мало было шансов, что ты первой увидишь послание.
- Он приказал мне уйти. Вы не думайте, что я испугалась. Я хотела позвать на помощь, чтобы дали лекарства 'или что-то сделали! Вы не представляете, какое это чувство, - ты видишь и бессильна. Но он мне не велел. Вот тут, в мозгу, без слов...
- Я тебе верю, девочка, - сказал Эдуард Оскарович. - И если бы ты сделала иначе, ты оказалась бы в том же подвале, Гофман был все равно мертв и они сохранили бы тайну. Теперь же у нас с тобой есть шанс. А то бы не было ничего... - Мы должны с вами идти! - Куда?
- Вы сказали, что можете поговорить с Гарбуем. Что он может прийти в лес...
-Я ни от чего не отказываюсь, Кора. Мы пойдем с тобой в лес в надежде отыскать Гарбуя, - все правильно. Но только не сейчас. У нас ведь даже нет фонаря. - Но мы медленно...
Кора сама оборвала фразу - она была наивной и даже глупой. Что они будут делать в ночном мокром лесу? Кого они будут там искать?
- На виллу "Радуга" нам не пробраться, - сказал профессор. - А Гарбуй не может стоять всю ночь и ждать нас. Я вообще не знаю, где он и жив ли. И в истории с Гофманом нам, боюсь, не разобраться... все равно надо ждать рассвета. - А здесь нет телефонов?
- Здесь только телеграфная связь. В некоторых отношениях они отличаются от нас. - Я пойду к себе? -Кора поежилась. - Если тебе страшно одной в комнате, оставайся у меня. Спи на койке, а я устроюсь на полу.
- Спасибо, - сказала Кора. - Но я пойду к себе... мне все кажется, что могла бы сделать что-то для Миши.
- Мы сделаем для Миши куда больше, если сможем понять его предупреждение и. воспользоваться им. - Тогда я пошла?
- Иди, Кора. Постарайся заснуть. Завтра будет трудный день.
Калнин постучал в дверь Коре в пять утра. Еще толком не начало светать - лишь чуть заголубело небо. Он постучал костяшками пальцев, но Кора проснулась сразу - будто ни в одном глазу, хотя заснула только два часа назад. Страшно было засыпать - она боялась, что ей будут сниться кошмары.
Профессор был в пиджаке, застегнутом на все пуговицы, и на шею он намотал полотенце. Заметив взгляд Коры, он сказал:
- Пускай некрасиво, зато горло болеть не будет. Когда они вышли из барака, он добавил шепотом: - Наверное, вам смешно, что я думаю о горле в такой момент. Но мне вовсе не хочется болеть, когда начинаются приключения.
Лицо его было абсолютно серьезным, и Кора не понимала, шутит он или подбадривает ее и в самом деле ждет приключений.
Дождя не было, но поднимался туман. В густом сумраке он казался плотным как светло-серая вата, и, сделав шаг вперед, Кора погрузилась в него по пояс.
- Ничего, - прошептала она, уговаривая больше себя, чем Эдуарда Оскаровича, - скоро рассветет, а сейчас в тумане нам легче уйти из лагеря.
- Если не поломаем ног, - разумно ответил профессор Калнин.
Ног они не поломали и даже отыскали дыру в заборе. А как только начали подниматься в гору, то выбрались из моря тумана. Начало светать. Как бы приветствуя победу профессора и Коры над силами природы, всполошились и начали петь птицы, поднявшийся свежий ветер принес в лес свежий шум листьев; правда, от него было очевидное неудобство спутникам: он сбрасывал с деревьев дождинки и норовил плеснуть за шиворот.
Когда они поднялись к развилке, стало почти совсем светло, и предметы, до того состоявшие из различных сочетаний серых цветов, приобрели разноцветие, и даже небо стало голубым.
Затем они свернули на узкую тропинку, что вела к вилле "Радуга", но спускаться к вилле им не пришлось, потому что Кора, зоркая и настороженная, вдруг замерла: в утренний шум леса вмешался чужой, животный звук. Кора подняла руку.
Профессор понял и послушно остановился. Стараясь не наступать на сучки. Кора выглянула на открытую полянку, и там, под сенью могучего дуба, свернувшись в комок, спал человек, накрытый плащом, и храпел так, что плащ от каждого его выдоха вздымался, словно воздушный шар.
- О Господи, - произнес профессор. - Этот старый дурак обязательно простудится. Он пересек поляну, и Кора не смела его остановить. Он наклонился и потряс спящего за плечо. Тот проснулся сразу, словно и не спал, а ждал прикосновения. Он сел. И Кора сразу узнала Гарбуя.
Начальник проекта был накрыт плащом, словно мусульманская женщина платком, и его широкое розовое детское лицо тоже казалось женским.
Эдуард Оскарович словно и не удивился встрече. Он подождал, пока Гарбуй поднимется и задрожит от накопившегося в нем холода, пока проморгается и протрет глаза, а потом спросил: - Давно нас ждешь?
- Я убежал, - сообщил Гарбуй. - Наверное, с минуты на минуту они начнут меня искать. Может, даже с собаками. А ты, как всегда, где-то отдыхаешь. - Я ждал вчера вечером. Кора может подтвердить. - Зря ты приглашаешь посторонних, - поморщился избалованный мальчик.
- Это сейчас не обсуждается. Кора полезнее, чем я. Особенно сейчас.
- Вопрос о пользе абстрактен. Ты, например, умудряешься доказать свою бесполезность в самый неподходящий момент.
- Давай не будем сейчас спорить, - сказал Эдуард Оскарович, но, как почувствовала Кора, не от миролюбия, а от того, что момент был критическим. -Я и не собирался спорить, - ответил Гарбуй. Он стоял, широко расставив толстые короткие ноги, картинно запахнувшись в плащ, как, наверное, делали поздние римские императоры, не уверенные в том, что их поддержат мятежные легионы. Влажные колечки рыжеватых волос окружали его розовую лысинку нимбом, и в этой лысинке, как ни странно, тоже было нечто трогательное и детское.
- Чего ты боишься? - спросил Эдуард Оскарович. - Я думаю, что военные решили меня убить, - ответил Гарбуй. - До сегодняшнего дня я держался наверху только силой и хитростью президента. Я был нужен ему для власти, и я был опасен военным. Теперь, когда они убили президента... - Он был убит?
- Они устроили ему авиакатастрофу. Я знаю точно: со мной смог связаться его адъютант. Он предупредил меня, что я на очереди. - И они хотели тебя убить?
Толстый Гарбуй подпрыгивал на месте, чтобы согреться.
- Они все же меня опасаются. Это не значит, что не убьют. Но никак не могли решиться, как лучше это сделать - чтобы не связывать мою смерть со смертью президента. Пока они рассуждали, я сбежал. Сегодня ночью.
Кора сделала несколько шагов в сторону моря, которое поблескивало сквозь ветви деревьев. Внизу виднелась вилла "Радуга". Около нее стояли два военных автомобиля, в них - солдаты, сверху они казались оловянными игрушечками.
- Они уже собираются, - сказала Кора. Профессор подошел первым.
- Рано встали. Наверное, спохватились. У них нет собак?
- Ой, не знаю! - сказал Гарбуй. - А они тебя охраняли?
- Нет, они думали, что я ничего не подозреваю. - Так что намерение убить тебя - это твое собственное умозаключение?
- А вон те солдаты - это тоже умозаключение? - Может, они встревожены тем, что исчез руководитель проекта?
- Не мели чепухи, Эдик, - отмахнулся Гарбуй. - Я совершенно серьезен. Я убежден на двести процентов, что тебе сейчас ничто не угрожает. - С чего ты решил?
Машины одна за другой поехали в сторону футбольного поля. Над морем на востоке небо начало золотиться от приближения солнца.
- Знаешь ли ты, что военные намерены немедленно или, по крайней мере, очень скоро отправить всех нас обратно на Землю?
- Но это же чепуха! Как и их идея отправить туда отряд коммандос за трофеями. Это все - детские игры.
- А тогда послушай, что тебе скажет Кора. Ей пришлось два раза за последние сутки разговаривать с Гофманом. Ты его знаешь.
- Я всех знаю. И что же вам сказал Гофман, милая леди? - спросил Гарбуй.
Удивительно, но его возраст угадать было невозможно. Щеки были надуты, на толстом лице не было ни морщинки, а в то же время он казался пожилым человеком.
- Гофман умер, - сказала Кора. - Поэтому мы так спешили вас увидеть.
- Как так умер? Что с ним произошло? Почему мне не доложили? Мальчик рассердился, на секунду он забыл, что перед ним не подчиненные медики, а пришельцы из параллельного мира. - Расскажи ему все, - попросил Калнин. - Все?
- Все и подробно, и не трать времени даром. Кора отметила для себя, что профессор перешел с ней на "ты", но это произошло естественно.
Видя, что Кора продолжает колебаться, Калнин добавил сердито:
- У тебя есть другие помощники? Спасители и избавители? Может, ты предпочитаешь обратиться к полковнику Рай-Райи?
Тогда Кора рассказала Гарбую о двух своих визитах к Мише Гофману, о записке кровью. Краем глаза она поглядывала на виллу "Радуга" и прервала рассказ, когда из нее вышли два медика в светлых фартуках, сопровождаемые офицерами. Офицеры несли за ними чемоданчики. Машина, в которую они уселись, так же, как два первых джипа, взяла курс на лагерь.
- А теперь они хватятся: где наш любимый руководитель проекта? произнес Калнин и, как показалось Коре, с издевкой. - Помолчи!
- Они пока оберегают твой сон - ведь без тебя операция по возвращению беженцев к родным очагам может не состояться. Или ты уже подготовил кадры?
- Их еще готовить и готовить, - сказал Гарбуй и обернулся к Коре. Рассказывайте дальше. Значит, вы решили, что Гофман мертв...
Окончание рассказа заняло еще минут пять. Коре пришлось дважды повторить последние мысли Гофмана- те, что она уловила без звука.
Солнце уже поднялось над морем и слепило глаза. Птицы перекликались, как на митинге. Кора подумала, что Миша, наверное, так и лежит там, хотя, может быть, те медики, что поехали в лагерь, сейчас колдуют возле него, выясняют причину смерти.
- Одного я не понимаю... - сказал Гарбуй. Но кончить свою мысль он не успел, потому что его перебил Эдуард Оскарович:
- Ты не понимаешь, какого черта им надо было травить Гофмана! - Ума не приложу!
- Я в том вижу две причины, - сказал Эдуард Оскарович. - Первая проста, ты до нее додумался бы сам: им надо было выяснить, не отличается ли реакция человеческого организма, я имею в виду земной организм, на некий вирус от реакции аборигена.
- Речи о смертельных вирусах не шло, - сказал толстый мальчик. - А в чем вторая причина?
- Вторая - их убеждение, внушенное тобой, мой ангел, в том, что Миша Гофман - подосланный сюда агент из будущего. - Они боятся?
- Они рассудили, что лучше пожертвовать им, чем мною или Корой. - И эксперимент удался. Гарбуй повернулся к Коре: - Когда, вы говорите, ему сделали укол? - Вчера он уже был болен.
- Эффективный вирус. Мы такого, пожалуй, не проходили.
- И не могли проходить, - ответил Калнин. - Надо было выбирать другой факультет.
- Значит, вернее всего сутки - инкубационный период и сутки сама болезнь. А что - неплохо придумано.
Кора переводила взгляд с одного ученого на другого, но не во всем могла уследить за ходом их быстрой беседы.
- Но бактериологическая война зависит от такого числа факторов, что рассчитывать на то, что она уничтожит население планеты... или хотя бы дезорганизует ее оборону, вряд ли приходится.
- Мы не знаем, насколько живуч этот вирус, - сказал Калнин. Насколько быстро распространяется. Мы еще ни черта не знаем, и узнать это сможешь только ты.
- Ты что, всерьез предлагаешь мне вернуться? - Там, где пехота не пройдет, - произнес загадочную фразу Калнин, но Гарбуй продолжил ее:
Где бронепоезд не промчится, Тяжелый танк не проползет, Там пролетит стальная птица!
Вы можете продолжить? - спросил Гарбуй у Коры. Почему-то он развеселился, помолодел. - Я не помню таких стихов, - сказала Кора. Наша далекая потомочка, - сказал Гарбуй, - не помнит таких стихов. И не знает, что это не стихи, а боевая песня. Значит, ты считаешь, Эдик, что мне надо вернуться?
- Если бы ты не заварил эту кашу, - сказал Калнин, - то не было бы и такой опасности.
- Только не надо мне говорить, что ты меня предупреждал.
- Я тебя предупреждал, - серьезно ответил Калнин. - Но ты не мог меня послушаться.
- Не мог, - согласился Гарбуй. - А они меня не шлепнут на подходе?
- Ты знаешь, что не шлепнут. Хотя потом, когда все образуется, они тебя обязательно шлепнут. Как твоего любимого президента.
- Помолчал бы, Эдик. Президент был светлым человеком.
- Особенно если не вспоминать, по каким трупам он пришел к власти. Это было двадцать лет назад. - Срок давности истек?
Кора смотрела на двух пожилых мальчиков, которые вспоминали какие-то свои детские истории.
- Ну, ладно, я пошел, - сказал Гарбуй. - Ты расскажи Коре, что знаешь. Или не рассказывай. Ты вольная птица.
- Я не птица, я ворон, - сказал Калнин. - Ты уверен, что мне следует возвращаться?
- Я думаю о другом, - сказал Калнин. Он снял очки, протирал их носовым платком, близоруко щурясь на Гарбуя. - Я думаю, как лучше всего вести себя нам с Корой.
- Вы должны вести себя так, чтобы нарушать их планы, но не дать им догадаться об этом. - Спасибо за дельный совет, - усмехнулся Калнин. Возвращайтесь домой и ждите, что будет дальше, - продолжал Гарбуй. - А как только вы мне понадобитесь - придете на помощь. Надеюсь, вы понимаете, что я остался совершенно один.
- А что они собираются делать? - спросил профессор.
- К сожалению, я знаю не больше тебя. - Толстый мальчик заторопился. - Послушай, Эдик, я не хочу, чтобы они меня хватились. Уже семь часов.
- Ты прав, - согласился Калнин. - Но все же ответь мне, как они собираются выполнить свою угрозу? Как они будут доставлять вирус на Землю?
Гарбуй склонил голову, словно впервые увидел Калнина.
- Значит, ты не знаешь? - Не знаю.
- И не предполагаешь? - Подозреваю. - Поделись с нами. - А ты-то знаешь? - Я убежден. - И что же?
- Зададим этот вопрос девушке. - Какой вопрос?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я