Сантехника супер, здесь 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Как так? — воззрился на нее Роган из седла. — Ты получишь своих воров. Что еще тебе нужно?
— Ты, — улыбнулась Лиана, уперев руки в бока. — Если я выиграю, я хочу, чтобы ты стал моим рабом на один день.
Роган разинул рот. Видимо, все-таки придется пощекотать спину этой девчонки кнутом, чтобы преподать ей урок хороших манер. Не говоря ни слова, он сунул ногу в стремя.
— Минутку, братец, — ухмыльнулся Сиверн. Он опомнился от потрясения раньше, чем остальные. Мало кому из мужчин доводилось бросать вызов Рогану Перегрину, а о женщинах и говорить нечего. — Мне кажется, ты должен принять это условие. Ведь проиграть ты не можешь. Она никогда не отыщет воров, ведь мы гоняемся за ними уже несколько месяцев. Чего ты теряешь?
Роган обвел холодным взглядом рыцарей и крестьян. Ладно, он выиграет это дурацкое пари, а потом спровадит проклятую бабу с глаз долой.
— Согласен, — бросил он и, не взглянув на Лиану, поскакал прочь. Его взор замутился от ярости. Проклятая стерва, выставила его дураком перед собственными рыцарями!
Когда Роган достиг замка, гнев его распалился еще пуще. У ворот он натянул поводья и, ничего не понимая, уставился на слуг и служанок, сгребавших мусор, мывших стены, драивших лестницы.
— Черт меня подери! — ахнул Сиверн, в изумлении наблюдая, как пожилой рыцарь разгребает вилами огромную кучу навоза.
У Рогана было чувство, что его предали собственные подданные. Откинув голову, он издал оглушительный военный клич — двор моментально замер.
— Вы с ума подходили! — заревел Роган на мужчин. — Вы ведь не бабы!
Роган выпрыгнул из седла и взбежал по лестнице в Рыцарский зал, не оглядываясь назад. Потом направился в свои личные покои, куда никто кроме него не имел права входить. Захлопнув дверь, рыцарь уселся в старое дубовое кресло принадлежавшее главе рода Перегринов вот уже три поколения.
Не успев сесть, Роган снова вскочил на ноги и посмотрел на сиденье — там стояла лужица холодной воды. От злости Роган чуть не заскрежетал зубами. Он огляделся по сторонам и увидел, что комната сияет чистотой. На полу не было мусора, паутина, украшавшая развешенные по стенам доспехи, исчезла, крысы тоже куда-то подевались, стол и стулья были как новенькие.
— Я убью ее, — прошипел Роган. — Прикажу четвертовать, разорву конями! Я ей покажу, кто распоряжается во владениях Перегринов!
Он уже взялся за ручку двери, но тут взглянул на маленький столик, стоявший возле стены. Когда-то этим столиком пользовалась мать Зарида, но это было много лет назад. Возможно, столик стоял в углу уже давно, а Роган просто не обращал на него внимания. На ровной поверхности лежала аккуратная стопка новенькой, чистой, драгоценной бумаги, а рядом — серебряная чернильница и полдюжины очищенных перьев. Бумага и перья подействовали на Рогана как магнит. Уже несколько месяцев он вынашивал идею нового требуше — деревянной боевой машины, способной швырять тяжелые камни на значительное расстояние. Идея состояла в том, чтобы построить требуше не на одной опоре, а на двух. Таким образом удалось бы удлинить рычаг, и машина стала бы гораздо мощнее. Несколько раз Роган пытался набросать схему веткой на земле, но получалось неважно.
— Ладно, девчонка подождет, — пробормотал он и подошел к столику. Пером Роган владел куда хуже, чем мечом, поэтому дело продвигалось медленно. Когда зашло солнце, Перегрин зажег свечу и склонился над столиком еще ниже. Работа потихоньку продвигалась.
Глава 8
После того как Роган удалился и оставил крестьян в покое. Лиана не сразу пришла в себя. Кажется, дела ее шли неважно — понравиться мужу никак не удавалось. Она смотрела ему вслед: Роган по-прежнему был одет в свой свадебный наряд, с каждым днем становившийся все грязнее. Лиане захотелось броситься вдогонку и попросить прощения. Ей было больно видеть ярость в его глазах. Пусть уж лучше не замечает ее, чем злится.
— Миледи, мы вам так благодарны.
Лиана увидела тощую, изможденную крестьянку, стоявшую перед ней на коленях и целовавшую край платья госпожи.
— Спасибо вам, — повторила женщина. Остальные крестьяне тоже приблизились и стали кланяться так низко, что Лиане сделалось не по себе. Таких забитых и затравленных людей она в жизни не видывала. На землях ее отца крестьяне были румяными, упитанными, веселыми, а эти едва держались на ногах от истощения и страха.
— Немедленно встаньте, — приказала Лиана. Крестьяне медленно повиновались, глядя на нее с явным испугом.
— Слушайте меня. Вы знаете, чего хочет мой супруг. Ему нужны воры, и найти их — ваша задача.
Взгляды крестьян стали жесткими. В них еще оставалась гордость — чувство, не позволявшее выдать жестокому господину своих братьев.
Голос Лианы стал мягче.
— Но прежде всего я должна вас накормить. Вот ты, — она показала на мужчину, только что спасенного ею от лютой смерти. — Отправляйся и выбери самую упитанную корову в стаде Перегринов, а также двух овец. Пригони их сюда, забей и поджарь. Вам нужно как следует наесться, потому что в ближайшие недели предстоит много работы.
Крестьянин не тронулся с места.
— Скоро вечер. Иди!
Бедняк опустился на колени, лицо его выражало муку.
— Миледи, лорд Роган сурово карает всякого, кто посягает на его собственность. Нам запрещается трогать его скотину и есть его зерно. Он продает все — до последнего барана и последнего зернышка.
— Так было раньше, до меня, — терпеливо сказала Лиана. — Сейчас у лорда Рогана появились деньги. Отправляйся и забей скотину. Я сама отвечу перед лордом. — От этой мысли Лиана поежилась, но нельзя было показывать страх перед крестьянами. — А теперь скажите мне, где пекарня? Где живет пекарь, подавший в суд на моего мужа?
Дело двигалось очень медленно. Две недели — маленький срок. Шесть рыцарей свиты поначалу наблюдали за действиями своей госпожи с ироническим видом — мужчины всегда смотрят так на женщин, когда те берутся за мужскую работу.
Лиана велела убрать с одного из полей пшеницу, зерно отвезти пекарю, а солому использовать для починки крыш крестьянских домов. Одному из рыцарей она поручила руководить очисткой дорог, заваленных навозом и экскрементами. Другой рыцарь собрал крестьян и заставил их мыться — местные жители были еще грязнее, чем их улицы. Что до торговцев, то поначалу они отказались продавать леди Перегрин какие-либо товары в долг. Она рассердилась, но потом вспомнила историю с пекарем и сменила гнев на милость — расплатилась вперед серебряными монетами из кошеля, притороченного к седлу ее лошади.
В замок Морей Лиана вернулась на закате. Увидев, что двое из сопровождавших ее рыцарей от усталости дремлют в седлах, она довольно улыбнулась. План Лианы был прост: надо обеспечить крестьянам сносную жизнь, чтобы они испытывали благодарность к своим господам, а не к ворам, которые, скорее всего, часть своей добычи отдают беднякам. За две недели, конечно, не просто привести деревню в порядок, но попытаться можно.
Возле замка зловоние вновь ударило Лиане в нос, и она подумала, что все-таки необходимо получить разрешение Рогана на очистку рвов. Зато внутри замка многое изменилось. На земле почти не осталось мусора, конюшни выглядели лучше, кучи отбросов исчезли. Увидев госпожу, слуги и некоторые из рыцарей почтительно поклонились. Лиана довольно улыбнулась — теперь они научились обращать на нее внимание.
Лиана поднялась в Рыцарский зал. Здесь трудились женщины. Зал еще не приобрел должный вид — во всяком случае, по меркам Лианы: стены, например, нужно вымыть еще раз. Зато можно ступать по полу, не опасаясь споткнуться о какую-нибудь кость.
Стол и стулья были вычищены, а в углу сидели Сиверн и Зарид, с удовлетворением разглядывая огромную кучу дохлых жирных крыс. Вид у братьев был усталый, но гордый.
— Что это такое? — резко спросила Лиана. Сиверн и Зарид встрепенулись и заулыбались. Глядя на подростка, Лиана подумала, что он и в самом деле прехорошенький.
— Вот сколько мы перебили, — гордо объявил Зарид. — Ты до скольких умеешь считать? Роган знает арифметику, но до стольких он считать не умеет.
Лиане очень не хотелось подходить к дохлым крысам, но мальчик выглядел таким гордым, что уклониться было нельзя. Она стала загибать пальцы, а Зарид вышвыривать крыс одну за другой в окно. Это Лиане не понравилось, но в конце концов несколько лишних дохлых крыс не сделают ров еще грязнее, чем он есть. Один из грызунов оказался еще жив, и Лиана отскочила в сторону, но Зарид одним ударом кулака размозжил крысе голову. Сиверн одобрительно улыбнулся.
Лиана насчитала пятьдесят восемь крыс. Когда последняя исчезла за окном, молодая женщина устало опустилась на стул рядом с Сиверном и оглядела комнату.
— Пятьдесят восемь! — воскликнул Зарид. — То-то Роган удивится. — А те кости выкинуть забыли, — показала Лиана на камин. Над ним висели шесть лошадиных черепов. Прежде Лиана их не замечала — наверное, их скрывал слой пыли и паутины.
Тут она заметила, что Сиверн и Зарид смотрят на нее с таким ужасом, будто на голове у нее выросли рога. Лиана осмотрела свое платье — оно было, конечно, грязным, но не таким уж кошмарным.
— Что-нибудь не так? — спросила она.
— Это же кони Перегринов! — с ужасом прошептал Зарид.
Лиана не поняла, что он хотел этим сказать, и взглянула на Сиверна. Изумление на красивом лице среднего брата сменилось холодной яростью — да такой, что не уступила бы по силе ярости Рогана. Ровным голосом Сиверн сказал:
— Говарды осадили замок Беван, где находились отец, мать Зарида и наш брат Вильям. Они все умерли от голода. Однажды отец поднялся на стену и попросил Говардов выпустить из замка женщин, но Говарды отказались. — Сиверн понизил голос. — Перед смертью осажденные съели лошадей. Вот этих. — Он показал на черепа и уставился на Лиану горящим взглядом. — Мы, Перегрины, такого не забываем. Черепа останутся на месте.
Лиана посмотрела на черепа с ужасом. Каким же надо быть голодным, чтобы есть конину! Она собиралась сказать, что крестьяне Перегринов всю жизнь живут в голоде и с удовольствием, наверное, съели бы любую дохлую клячу. Однако, подумав, воздержалась от этого замечания.
— Где мой муж? — спросила. Лиана, помолчав.
— В Угрюмой комнате, — весело ответил Зарид. Сиверн бросил на подростка строгий взгляд.
Лиана не стала задавать никаких вопросов — теперь она понимала своего мужа лучше. Да, у него были серьезные причины постоянно пребывать в ярости и все время думать о деньгах. Она выпрямилась.
— Прошу меня извинить, я пойду искупаюсь. Скажите моему супругу, что я…
— Искупаешься? — спросил Зарид с таким видом, будто Лиана собиралась броситься с крепостной стены.
— Да, это очень приятно. Тебе тоже нужно попробовать, — заметила Лиана, обратив внимание на то, что в вычищенной комнате самыми грязными теперь были братья Перегрины.
Зарид вжался в кресло.
— Нет уж, только не я. Послушай, ты действительно отправила все Дни недели по домам? Лиана улыбнулась.
— Да. А теперь доброй вам ночи. Она вышла на лестницу и остановилась, потому что до нее донеслись их голоса.
— Мужества у нее не отнимешь, — сказал Зарид.
— Или она полная дура, — добавил Сиверн.
Час спустя Лиана у себя в спальне, глядя, как в камине пылает огонь, сидела в деревянной лохани, до краев наполненной горячей ароматной водой.
Внезапно дверь распахнулась, и в спальню ворвался Роган, словно смерч в тихий летний день.
— Женщина, ты зашла слишком далеко! — зарычал он. — Кто позволил тебе выгонять моих девок?
Лиана посмотрела на мужа. На нем была белая рубаха, обтягивающие штаны с широким кожаным ремнем. Рукава рубахи были закатаны, обнажая мускулистые, покрытые шрамами руки.
На лбу Лианы выступили капли пота. Она слышала, что муж кричит на нее, но не могла разобрать ни слова. Молодая женщина встала в полный рост, открыв взору мужа свое стройное, упругое, пышногрудое тело, раскрасневшееся от горячей воды.
— Дай мне, пожалуйста, полотенце, — нежным голосом попросила она в наступившей тишине. Роган словно проглотил язык.
Лорд Перегрин во все глаза смотрел на свою жену. У него в жизни было много женщин, но ни одну из них он не удосужился как следует рассмотреть. Во всяком случае, ему не приходилось видеть ни одной, которая могла бы соперничать красотой с этой розовокожей богиней, укутанной в плащ из золотистых волос.
"Ей не удастся задурить мне голову своим телом», — подумал Роган, но ноги сами понесли его вперед, а рука непроизвольно потянулась к упругой груди.
Лиана напомнила себе, что нельзя терять голову. Ей очень хотелось броситься в объятия этого мужчины, но на карту было поставлено нечто большее, чем несколько минут любовной возни. Поэтому она медленно подняла руку, развязала шнурки его рубашки и погладила кончиками пальцев шею мужа.
— Вода горячая, — тихо сказала Лиана. — Ты позволишь мне помыть тебя?
Роган считал, что купание — пустая трата времени. Но, с другой стороны, быть вымытым прекрасной голой женщиной…
В следующую секунду он стоял перед ней совершенно обнаженный. Роган потянулся к Лиане, но она со смехом увернулась.
— Ваша ванна, милорд, — объявила она.
Роган шагнул в деревянную бадью.
Сидеть в горячей воде оказалось приятно, душистые травы источали аромат, но лучше всего было смотреть на эту женщину, его жену, такую прекрасную и…
— Как тебя зовут — Лия? — спросил он, глядя, как она опускается на колени и ее полные остроконечные груди ложатся на край лохани.
— Лиана, — с улыбкой ответила жена.
Она не спеша стала мыть своего супруга, намыливая ему руки, грудь, спину, лицо. Роган откинулся назад и закрыл глаза, тихо прошептав:
— Лиана.
Он смутно вспомнил, что эта женщина учинила какие-то безобразия, но думать об этом не хотелось. Жена была такая хрупкая, миниатюрная, бело-розовая, похожая на ангела. Трудно поверить, что она способна на что-то нехорошее.
Роган поднял ноги, чтобы она могла вымыть и их. Потом Лиана велела ему подняться, и он повиновался. Ее горячие намыленные ручки стали мыть его между ног.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я