https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/Granfest/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



– Я просто хотел сказать тебе: будь с ней поосторожней, – говорил Джордж.
Ивен прохладно смотрел на него, стараясь не выдать себя.
– Как это понимать? – спросил он.
– Она очень особенная, очень. – Джордж с каждой секундой все больше хмурился.
– Согласен, – сказал Ивен. Все это сводило его с ума. Он очень хотел возненавидеть Джорджа. «Он слишком привлекателен, умен, очень опасен», – думал Ивен. И это было правдой: Мэлл его любила, Мэлл его и оставила…
– Она о тебе хорошо отзывается, – сказал Ивен. Это было все, что он смог придумать. «Черт! Что такое в этой женщине заставляет меня сходить с ума?»
– Уже поздно, – сказал Джордж. Было ли это сожалением? Ивен надеялся, что да. Мэлл не вдавалась в детали, почему они расстались, кроме того, что расставались противно, но Ивена это не касалось. Но в то же время Ивена злила сама мысль, что кто-то мог обидеть ее, даже если и была причина. А этот человек ее обидел.
Он пожелал быть сейчас в своем скафандре и где угодно, только не здесь.
– У вас просто репутация и все, – сказал Джордж мрачно. – Вы прилетаете и улетаете, вы… – он оборвался. – Я просто не хочу, чтобы ее обижали.
Ивен чуть не рассмеялся, но сдержался. Лицо Джорджа было искривлено, как у преступника на признании, старающегося придерживаться своей версии и не сорваться.
– Я тоже не хочу ей вреда, – сказал он. Это было все, что он смог придумать в ответ.
– Постарайся не делать этого, – сказал Джордж, и в его глазах показалась злость, но всего на несколько секунд. Ивен не привык к таким взглядам. Руки его были пусты, костюм висел в каюте, а Джордж держался уверенно.
«К черту это все!»
– Я сам разберусь, – сказал Ивен вслух. Он старался держаться естественно. В конце концов, кто знал, как к нему относится Джордж на самом деле? Великолепная карьера полицейского, на отличном корабле, прямо рыцарь на белом коне. Он хотел дать понять, что не собирается отгонять людей от Мэлл, – но ее зеленые глаза, мягкий голос… «Как я могу быть уверен?»
– Послушай, – начал он почти отчаянно в знак примирения. Но Джордж встал, кивнул натянуто и вышел.
Ивен откинулся и чуть было не взвыл, даже сам удивился. Затем он встал и пошел в санитарный отсек готовиться к вечеру. И к ней…

Джосс проснулся рано. Ивен еще не вернулся, и не удивительно, судя по обстоятельствам. Джосс оставил включенным магнитофон вчера вечером и записал разговор Ивена и Джорджа. Запись он прослушал со смешанными чувствами и уничтожил. Было не очень этично делать такое. Но и обстоятельства были непростыми.
Послышался шум снаружи. «Это Мэлл пришла проверить, – подумал Джосс. – Значит, скоро появится Ивен». Он настроил пульт на проверку всех систем после того, как уйдет Мэлл. Сделал он это не потому, что не доверял Мэлл, а просто…
Он высунул голову из воздушного замка.
– Доброе утро, мадам, – и резко остановился, когда понял, что это не Мэлл, а высокий, тощий мужчина в рваном черном скафандре, который делал что-то с двигателем.
– Эй! – закричал Джосс. Мужчина взглянул на него. Лицо его было все в шрамах от радиации, трудно было сказать, где у него нос. Только глаза были оживленные. На секунду человек был просто в шоке. Он бросил то, что было у него в руках, – металлический прут с закругленным концом, – и бросился убегать.
Убегая, он прихрамывал.
– А, так это мой друг со свалки! – Джосс выпрыгнул из корабля, голосом закрыл замок, мельком взглянул на двигатель, увидел, что из него торчит металлическая замазка, и помчался вдогонку.
– Стой, Космическая Полиция! – кричал он, как требовалось по инструкции, но бесполезно: человек убегал, хромая, но все же быстро, выбежал из ангара, по коридору, свернул направо в основное пересечение коридоров.
«О, черт!» – подумал Джосс. В этом пересечении была стоянка каров, которые использовались для перевозки грузов, а когда ленились или просто для удовольствия, и себя. «Хоть бежать не придется. Но, ради Бога, пусть мне попадется заправленный кар».
Он бросился по коридору, добежал до стоянки на пересечении коридоров. Там было около пятнадцати розовых каров, и человек уже сидел в одном из них, набирая скорость и сворачивая за угол. За несколько дней Джосс немного узнал маршруты здесь и сразу понял, что человек направляется в старую часть станции. Там, в запутанных тоннелях, Джосс мог гоняться за ним целую неделю и не поймать, если, конечно, тот сам не захотел бы, чтобы его поймали. Но надо было попытаться. Джосс впрыгнул в кар, повернул ключ и помчался за ним со всей скоростью.
Ситуация была не из лучших. У беглеца были преимущества: он раньше стартовал и знал местность. Джосс мог попробовать прострелить ему шины. Поддержки никакой не было, Ноэл не мог никак ему помочь. Джосс, фыркнув, увернулся, чтобы не сбить выходящую из-за угла женщину.
– Извините, – крикнул он, управляя одной рукой и размахивая пистолетом в другой. Впереди он едва мог различать человека в каре, за которым гнался. Джосс слышал крики людей в карах и пешеходов, которые едва успевали увернуться от него. «Мне нужна сирена», – думал он, вписываясь в повороты – направо, налево. Человек опять появился впереди. Видеть его было невозможно с таким количеством поворотов. Джосс двигался на звук. Человек был метрах в сорока от него. Они ехали по прямому, без поворотов, коридору довольно долго.
«Ага!» – подумал Джосс и прибавил газу. Судьба была милостива к нему на сей раз – его кар был мощнее. Джосс все ближе и ближе подбирался к беглецу. Они приближались к перекрестку. Кар впереди него повернул налево. Джосс – за ним.
Тут слева и справа выехали другие. Точнее – два справа и три слева. Джосс ударил по тормозам, стараясь увидеть лица и справиться с управлением. Но бесполезно – его крутануло, кар заскользил в сторону и ударился в стену. Несколько секунд он сидел ошарашенный.
Не успел он ничего сделать, как все кары исчезли в разных направлениях по коридорам.
Джосс некоторое время посидел, тяжело дыша, и убрал пистолет.
«Черт!» – подумал он и слегка улыбнулся. Теперь у него была улика, которой недоставало. Это были не просто случайности, а организованный саботаж! Его специально вели по этому коридору, а человека, который пытался его убить, выручили его друзья. Их было пять. И они позаботились о том, чтобы все выглядело так, как будто это Мэлл проверяет двигатели. Они наверняка знали про это.
Или даже позаботились о том, чтобы она знала. Была ли Мэлл на их стороне?
Джосс отправился назад к «Носатому». Ему понадобилось на это полчаса – совсем заблудился в этих коридорах! Вернувшись, он проверил все снаружи – ничего… И посмотрел на испорченный двигатель. Если бы он ничего не заметил, то при взлете двигатель бы взорвался.
«Бух!» – подумал он, поднял брошенный прут и стал выковыривать замазку, пока она не затвердела. Когда он закончил, то вошел внутрь и включил диагностику всех систем. Через некоторое время он уже точно знал: что-то не так в ионном драйвере.
Джосс вспомнил количество людей, подстроивших все это. Пока он гонялся на каре, кто-то что-то сделал еще.
«Интересно, – подумал он, выходя наружу, чтобы снять чехол с двигателя, – заметит ли Мэлл неполадки?»
Он вернулся и сделал себе чашку кофе.

– Похоже, что не хватает микросхемы в лучевом генераторе, – сказала Мэлл, ее голос звучал приглушенно – она была под кораблем на своей тележке.
– Ты можешь заменить ее?
– У нас таких нет на складе. Вы прилетаете сюда на новейшей технике, и отсюда у вас проблемы. Если бы у вас был «Фольксваген», я бы смогла что-нибудь сделать.
– «Носатый» уж точно не «Фольксваген», – сказал Джосс, вылезая из корабля.
– «Носатый»? – удивился Ивен.
– Надо же как-то его назвать, а то это дурная примета. Вот, Мэлл, это правильный номер. – Джосс вынул пластиковый пакет с антистатиковой лентой вокруг.
Она высунула руку, взяла микросхему и убрала опять под корабль.
– Отлично. Я надеялась, что у вас есть запасной.
– У нас по три комплекта запчастей, – сказал Джосс вежливо. – Кроме мозгов, конечно. Не хочешь ли чаю?
– Да, спасибо, я еще не завтракала.
– Ты плохо обращаешься с женщиной, – сказал Джосс Ивену. – Пойдемте.
Ивен был не уверен, понимать ли это в буквальном смысле. Он пошел за Джоссом и спросил:
– Что-нибудь не так?
– Я бы не хотел при ней, – сказал Джосс. Ивен сел, Джосс закрыл дверь и рассказал ему об утренней погоне.
– Значит, они все-таки организованы, – сказал Ивен.
– Да, и они нервничают!
– Ты тоже нервничаешь.
– У меня есть причина, я думаю, – сказал Джосс. – Нам надо быть предельно осторожными, Ивен. Я не хочу, чтобы мне продырявили бок лазером.
– Мне придется с тобой согласиться. А где Джордж?
– Он ждет нас на маяке. Когда Мэлл закончит, мы можем вылетать. – Джосс посмотрел на Ивена с сожалением. – Ты в порядке?
Ивен громко засмеялся. Несмотря на все неприятности и осложнения вокруг него, он был в порядке как никогда в своей жизни. Но как ему было объяснить это Джоссу?
– Я так понимаю, что да, – сказал Джосс.
«Как мне ему сказать? – думал Ивен. – Я никогда в жизни не влюблялся. Я не знаю, что делать, и, о Боже, мне все равно».
– Конечно, да, – сказал он наконец. – Не волнуйся.
«Он будет волноваться», – подумал Ивен.
– А я буду волноваться! – тут же сказал Джосс, и они оба засмеялись. Но смех Джосса был не таким радостным, как обычно.
– Я знаю, что будешь. Так что беспокойся. Нам еще предстоит поработать.
Джосс кивнул.
– Пойдем посмотрим, как там она, и потом полетим искать передатчики сигналов.

5

Они летели в холодной тьме. Им потребовалось довольно много времени, чтобы добраться до нужного места. Не то, чтобы это было одно место, – нужно было прочесать огромное пространство, прислушиваясь к передатчикам, которые, может быть, все еще передавали сигналы. Джосс настроил рацию на частоту, по которой они передавались. Пока ничего слышно не было.
А Ивену с трудом удавалось думать о работе.
– Тебе надо знать обо всем, – сказал он в темноте.
Она засмеялась.
– Меня, как в старом видеофильме, соблазнил полицейский, и я расскажу ему все мои секреты. Где спрятано золото… Теперь я шпионю на правительство! – Она засмеялась сильней. – Из шкафа выходит вооруженный человек. Но у меня нет шкафа. Подожди-ка, есть. Тут заходят фотографы со старыми фотоаппаратами и вспышками. Потом тебя шантажируют: присылают домой фотографии и записку: «Не суй свой нос, куда не следует, не то снимки попадут в местные газеты».
Ивен тоже засмеялся. Он пощекотал ее, она запищала и ударила его подушкой.
– Теперь серьезно. Ты ведь знаешь всех здесь. Мне кажется, ты знаешь что-то такое, что очень нам поможет.
– Может быть, – сказала она.
– Ну давай же, Мэлл…
– Ивен, ты здоровенное тупое бревно. Ты пытаешься меня перехитрить? Конечно, я знаю о некоторых нелегальных вещах. Люди всегда предлагают механикам такое, от чего, они думают, механики не откажутся. Кроме…
– Кроме?
– Кроме того, что у меня нет на это времени. Я предпочитаю спокойную жизнь.
– Всегда?
– Что, я выгляжу как Дева Мария?
– Честно говоря, у меня не было такого впечатления. Нет, – он усмехнулся.
Мэлл опять стукнула его, уже сильней.
– Подумай, – сказала она, когда Ивен успокоился. – Здесь много разных людей. Некоторые машут деньгами, другие делают то, что от них хотят первые, потому что… черт, все дело в деньгах! У многих добытчиков есть семьи, о которых надо заботиться. Остальные это понимают и не вмешиваются. А если случается что-нибудь плохое, то люди ничего не знают об этом. Все кажется безобидным…
Его голос ослаб.
– Значит, ты тоже делала что-нибудь «невинное»?
Она спокойно взглянула на него.
– Ты что, думаешь, что я замешана в чем-нибудь плохом? Правда?
Он смотрел на нее: волосы как вуаль, глаза прохладные и немного грустные.
– Нет, – сказал он. – Конечно, нет. Я просто спросил.
Она понимающе кивнула, но глаза были все еще грустные.
– Ты бы мне все равно не сказала.
– Сказала бы, – Мэлл помолчала минутку и добавила: – Я думаю, скажу.
Ивен обнял ее крепче и поцеловал.

– Не тот сигнал, – сказал Джосс Джорджу. – Это живой корабль. Посмотри у себя на экране, я пометил его.
– Мой экран не принимает твоих крупных пометок, – сказал Джордж с иронией. – Он у меня не графический.
– О Боже! – воскликнул Джосс. – Ну, да ладно. Тогда возьми свой карандаш, или что там у тебя есть и отметь его: 2, 6, 8-9, 4. Но это действующий корабль, он нам не нужен.
– О'кей, понял, – ответил Джордж.
Джосс вздохнул, откинулся на спинку и потянулся.
– Не могу терпеть волнение, – сказал он Ивену. – Ты ведь тоже чем-то взволнован?
Ивен взглянул на Джосса, не в силах сдержать улыбку. Несмотря на всю старательность, аккуратность и терпение, Джосс действительно выглядел измотанным разными погонями и долгим ожиданием чего-то важного.
– Тебе надо посмотреть какой-нибудь фильм, – сказал Ивен.
Джосс улыбнулся.
– Ты хочешь, чтобы я что-нибудь посмотрел? Первый раз слышу от тебя такое. Что бы мне посмотреть?
Ивен подумал и сказал:
– Хотя бы тот, про мышь.
– Тебе надо менять вкусы.
– Что, все вкусы?
Джосс поднял брови:
– Некоторые из них как будто в порядке.
Что-то запищало на пульте; Джосс повернулся, нажал на кнопку и сказал:
– Опять не то, Джордж. Еще один живой корабль.
– Понял.
– Никаких мышей, – сказал Джосс Ивену. – Мы это позже обсудим. Тебе самому необходимо отвлечься.
– Не надо, – сказал Ивен, хотя знал, что это было бесполезно. Джосс был довольно долго с Ивеном, чтобы знать его настроение.
– Кажется, Джордж для тебя что-то вроде проблемы?
– Хоть мы и напарники, не думаю, что стоит обсуждать это.
– Я думаю, что стоит, так как это влияет на твою работоспособность. Причем заметно влияет – ты стал рассеянным.
Ивен вздохнул:
– Ничего не поделаешь…
– Ты же сам говорил, что с тобой никогда такого не было.
– Я сказал, неважно!
– Ну хорошо, – сказал Джосс мягко; на его пульте опять что-то запищало. – Оставим это пока. – Он посмотрел на экран и резко выпрямился.
– Джордж, – позвал он, – что у тебя на 0, 0, 6-1, 9?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я