Брал кабину тут, вернусь за покупкой еще 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Кроме того, я сделал на группу ставку в маджонг.
Хохлов махнул рукой.
Ц Тебя не поймешь, Старлиц. То ты изрекаешь истины, то становишься дурак
дураком.
Турецкая Республика Северного Кипра, непризнанное государство, не доби
лась от непреклонного руководства гражданской авиации большинства стр
ан разрешения на открытие воздушного сообщения. Поэтому главный аэропо
рт страны поражал скромностью. Терминал был неприглядным и пыльным, вокр
уг цвели неухоженные кусты. Ржавый радар аэропорта был похож на решетку
для барбекю.
Оставив Хохлова в такси, Старлиц распахнул перед Зетой треснутую стекля
нную дверь терминала и дальше повел ее за руку. Пол аэропорта Эркан был по
крыт тонким хрустящим слоем желтой пыли, надутой ветром, торговые киоски
выглядели неопрятно, щербатые металлоискатели казались совершенно ли
шними.
Старлиц купил дочери пузатую цветастую коробку рахат-лукума.
Ц Это съедобное? Ц подозрительно спросила Зета.
Ц Да, похоже на мармелад.
Ц Я ем только белый мармелад.
Ц Значит, выбирай белые кусочки.
На табурете у стойки бара восседал Визел. Он цедил джин с тоником из стака
на, отягощенного крупными зелеными дольками местного лайма. Его изможде
нная физиономия была вымазана кремом для загара, на верхней губе уже отр
астали усы. У него была новая прическа, новые очки, новые сумки с аппаратур
ой. Из кармана плаща, смахивающего на шинель, торчал красно-белый билет ту
рецкой авиакомпании.
Появление Старлица с девочкой стало для него неожиданностью, но он взял
себя в руки.
Ц Легс! Вот так встреча!
Ц Как дела, Визел?
Ц Отлично! Превосходно! Я тебе бесконечно благодарен за то, что ты познак
омил меня с Мехметкиком. Он завалил меня фотографической работой. Его дя
дя Ц большая шишка в турецких масс-медиа.
Ц А как же!
Визел показал ламинированный пропуск с эмблемой «Большой Семерки», вис
евший у него на шее.
Ц Он поручил мне снимать группу в турецких гастролях. Возможно, здесь не
центр мировой поп-культуры, зато туркам, представь, такие штуки еще не без
различны. Ц Визел отодвинул экспонометр и непочатую пачку «Крейвен-Эй
» и извлек турецкий скандальный журнальчик из стопки глянцевых западны
х аналогов, валяющихся на стойке. Ц Полюбуйся этими турецкими снимками!
Здесь все еще лезут за корсаж и задирают юбки... Если звезда ложится в пост
ель с мужчиной, турки еще не ленятся раздуть из этого скандал. Я вернулся в
эпоху «Сладкой жизни»!
«Сладкая жизнь» Ц фильм Федерико Феллини (1959).

Ц Смотри, не увязни в сладкой старине.
Ц Не увязну. Я зачарованно плыву по поверхности. Старые приемчики Ц мой
хлеб. Мне поможет прошлое. Ц Визел осушил стакан. Ц Поможет забыть.
Обдумав стратегию папарацци, Старлиц изрек:
Ц Возможно. Перейди с джина на арак. Используй устаревшие вспышки. Пусть
твои героини носят не только бюстгальтеры, но и корсеты. Это действитель
но может сработать.
Визел кивнул куда-то в глубину убогого зала, убранного красным бархатом.
Проследив его взгляд, Старлиц заметил среди телохранителей Озбея Гонку
Уц в шляпе размером с велосипедное колесо. Она внимательно изучала запис
и в своем блокноте.
Ц Какой у нее голос, какие движения, какое лицо... Ц заныл Визел, извиваяс
ь, как голодающий при виде миски дымящейся еды. Ц Я это чувствую, Легги!
Ц А где девушки «Большой Семерки»?
Ц Только что сели в самолет. Ц Визел осклабился. Ц Следы губной помады
Ц вот и все, что от них осталось. Исчезли в облаке мишуры, ха-ха-ха! Хочешь в
ыпить?
Ц Они улетели!? Ц взвыла Зета.
Ц Почти, Ц печально молвил Старлиц. Ц Прости, милая. Мы их упустили. Они
летят в Стамбул, на свой следующий концерт.
Визел перевел взгляд на Зету.
Ц Еще одна юная поклонница? Победительница конкурса? Ц Он мгновенно из
влек из новенькой сумки на плече серебристый японский фотоаппарат. Ц У
лыбочку! Я тебя сфотографирую, моя прелесть.
Ц Сделай так, чтобы они вернулись! Ц потребовала Зета, прыгая на месте о
т нетерпения. Ц Я хочу их увидеть!
Ц Не могу! Ц ответил Старлиц огорченно. Ц Когда двери в самолете закры
вают и он начинает движение по летному полю, вступают в действие строгие
правила безопасности.
Зета расплакалась, вцепившись в свою коробку со сладостями.
Ц Только не плакать, моя дорогая! Ц взмолился Визел, прицеливаясь. Ц Ул
ыбочку! Я помещу твою фотографию в газетах.
Зета бросила на Визела ядовитый взгляд. Он спустил затвор, но вспышки не п
оследовало. Он удивленно поднес фотоаппарат к глазам:
Ц О, черт!
Ц Знаешь что? Ц обратился Старлиц к Зете. Он нашел решение и повеселел.
Ц Видишь вон того детину в феске, с огромными корзинами? Это Ахмед, наш гл
авный по сувенирам. У него их целая куча. Скажи ему, что я велел показать те
бе все, что него есть. Все самое лучшее.
Зета мигом смахнула слезы.
Ц Правда?
Ц Конечно. Для тебя все бесплатно. Только быстрее, а то он уйдет.
Зета припустила к Ахмеду. Старлиц сурово обернулся к Визелу.
Ц Почему ты продался Озбею, тупой идиот?
Визел вжался в сиденье табурета.
Ц Потому что это мой шанс! Я влюбился в Стамбул Ц ты же сам сказал, что я в
него влюблюсь. Там тысячелетние кафе. Что им Y2K, что они Y2K? Я просто пересижу
спокойно под каким-нибудь симпатичным навесом, булькая кальяном, пока н
е пронесет беду. Буду полировать свои линзы, собирать чеки и благодарить
судьбу.
Ц А не нанял ли он тебя для чего-нибудь еще? Скажем, для выслеживания с пом
ощью твоих сильных объективов левых и курдов?
Ц Если это выгодно, я готов! В работе на Озбея нет ничего дурного Ц он же и
з НАТО. Он борется с коммунистами, совсем как мы в свингующих шестидесяты
х на Карнаби-стрит. Подумаешь, немного пощелкать мисс Кристин Килер!
Фотомодель
Кристин Килер была любовницей военного министра Великобритании Джона
Профьюмо, подозревалась в сотрудничестве с КГБ, а в 1963 году была арестован
а.

Ц У нас с тобой был уговор, Визел.
Визел смущенно вертел в руках пустой стакан из-под джина. Несмотря на наг
лый вид, ему не были чужды угрызения совести.
Ц Ладно, не огорчайся. Даже если ты лишишься своей дурацкой группы, это н
е повод унывать. Ты обязательно придумаешь новую аферу. Ты же Легги!
Ц Ты был мне нужен. Я за тебя заплатил.
Визел засопел.
Ц Что ж, твои денежки пришлись кстати. Договор есть договор, слово надо д
ержать и все такое прочее... Не дрейфь, Легс, я тебя не подведу. Я сведу тебя с
очень полезным человечком. Его зовут Тим. «Трансатлантический Тим» из «Э
шелона» «Э
шелон» Ц система электронной и радиоразведки Агентства национальной
безопасности США.
. Ручка есть?
Старлиц сунул ему хромированную ручку. Визел достал из бумажника жевану
ю карточку лондонской фотомастерской и что-то нацарапал на обратной сто
роне.
Ц Держи! Это номер его пейджера. Доступен круглосуточно. Теперь Тим твой
с потрохами. У него самое современное оборудование. К тому же он Ц компью
терный гений. Тим все видит, все знает, все делает без звука.
Ц Это человек правильного масштаба?
Ц Еще бы! Сам глубоко в шахте, глаза на околоземной орбите.
Ц Что ж... Ц Старлиц спрятал карточку с координатами в карман. Ц Может, и
пригодится.
Ц Ты не обижаешься? Пожмем друг другу руки!
Ц Еще чего! Ц И Старлиц заторопился к Озбею, которого только что замети
л.
Озбей появился из-за таможенного поста. Даже Старлиц, привыкший платить
за услуги чиновников, еще не сталкивался с такой услужливостью, которую
проявляли таможенники в аэропорту турецкого Кипра. Они ретиво ставили ж
елтым мелом разрешительные знаки на нетронутом объемистом багаже «Бол
ьшой Семерки», словно радуясь предоставленной возможности.
Пожав всем им руки и покончив с щекотанием усами щек вместо поцелуев, Озб
ей двинулся навстречу Старлицу.
Ц Легги, мы тебя заждались.
Ц Как дела, Мехметкик? Все под контролем?
Ц Как будто да.
Ц Рюмочку, босс? Ц услужливо пискнул Визел и удостоился задумчивого вз
гляда Озбея. Положив на стойку купюру в пять миллионов лир, он почтительн
о дотронулся до полей шляпы, обвешался своими сумками и исчез.
Озбей одернул рукава своего безупречного пиджака, осторожно взгромозд
ился на самый чистый и стойкий из табуретов у стойки, закинул ногу на ногу
, умудрившись не сморщить штанины брюк. Таким подтянутым Старлиц еще ни р
азу его не видел. Озбей выглядел образцом достоинства и жизнерадостност
и; казалось, он даже подрос на дюйм-другой. Кипрская прогулка определенно
принесла ему пользу: он загорел, отдохнул и приготовился к новым победам.

Презрительно покосившись на расползающихся таможенников, Озбей прогов
орил:
Ц Бывшая таможенная служба ее бывшего величества... Приходится ее подка
рмливать. Турецкий Кипр Ц страна Содружества, правительственные учреж
дения вечно соперничают, а мы должны со всеми дружить.
Ц Согласен, Ц промямлил Старлиц. Озбей грациозно оперся о локоть.
Ц Я должен сделать тебе комплимент, Легги. Речь о новой Американке.
Ц Я весь внимание, Мехметкик.
Ц Я думал, что прежняя была хороша, но, оказывается, она никуда не годилас
ь. То ли дело Ц эта, свеженькая! Крупная, крепкая, как говорится, на козе не
подъедешь! Прямо как из полиции! Ц Озбей радостно улыбнулся. Ц Обожаю п
олицейских! У меня к ним слабость.
Ц Вот и я того же мнения.
Ц Гастроли будут замечательные! Теперь я в этом не сомневаюсь. Я решил ра
сширить турецкую программу «Большой Семерки». Пусть выступит в Бурсе, Из
мире, Конье, Трабзоне, даже в Дьярбакире!
Ц Думаешь, это правильно? Как бы они не выдохлись еще до переезда в Иран.

Ц Конечно, Иран... Но почему один Иран? Есть ведь еще Азербайджан, Туркмени
стан, Чечня, Дагестан, Узбекистан, Киргизия, Татарстан, китайская Уйгурск
ая республика... Целый мир! Мир тюркоговорящих народов, возвращающихся в и
сторию, просыпающихся и входящих в мировой рынок.
Ц Я согласен, что они просыпаются, но...
Озбей понизил голос, в его красивых глазах появилось выражение непрекло
нной решимости.
Ц Это война, Легги. Культурная война. Война за душу нового века. Мы с дядей
-министром вложили в нее много средств. Наша тактика совершенствуется д
ень ото дня.
Ц Не спорю.
Ц Раньше мы подкупали журналистов, но это был совершенно напрасный тру
д. Дядя предлагает улучшенный подход. Мы просто покупаем средства информ
ации! Теперь мы владеем двумя новыми телевизионными каналами, которые фи
нансируются из доходов нашей сети казино. Мы все больше участвуем в инду
стрии развлечений. Политический и банковский капитал имеет много точек
соприкосновения.
Ц Вы идете по стопам Руперта Мердока и Владимира Гусинского.
Ц В Турции это срабатывает безукоризненно. Взяв под контроль каналы и и
х содержание, мы можем перенести войну в дома, в головы, в сердца фундамент
алистов. У ислама два варианта будущего: либо бюстгальтер в блестках, либ
о черная паранджа. Ц Он прищурился. Ц Ты смеешься?
Ц Что ты, я всецело согласен с твоим анализом! Ц заверил его Старлиц.
Ц Я знал, что ты согласишься. После Y2K Стамбул может пойти двумя путями: он
может стать либо мусульманским Римом, либо следующим по счету Тегераном
. Великой мировой столицей Ц или бастионом фанатиков. Развлекательным ц
ентром всего Востока Ц или страшным кошмаром Запада. Я знаю, как высоки с
тавки, знаю, куда дует ветер, знаю, на чьей я стороне. И я могу выиграть!
Старлиц уважительно присвистнул.
Ц Могу тебя порадовать, Мехметкик: в логике тебе не откажешь. Всемирный Б
анк и Международный валютный фонд раскроют тебе объятия. Это дело надо с
прыснуть.
Но отвлечь Озбея было не так-то легко. Подавшись вперед, он сложил пальцы
домиком, как эксперт на ток-шоу.
Ц Победа зависит от потребительских товаров и продвижения поп-индустр
ии. Иными словами, хлеба и зрелищ! Если сражение развернется на этом поле,
то я знаю, как добиться успеха. Разве курдские сепаратисты могут предлож
ить нам туфли-платформы? Куда им! Могут муллы сделать красотку звездой? Гд
е там, забить ее камнями Ц вот и все, на что они способны! Другое дело Ц вое
нно-развлекательный комплекс. Ц Озбей ударил кулаком по стойке. Ц Воен
ная сила и развлечения Ц непобедимый тандем, сердце современной Турции
и мой идеал.
Внимая проповеди, Старлиц кивал послушно и ритмично, как метроном.
Ц Понимаю! Ц срывалось с его уст. Ц Да. Так оно и есть... Святая правда.
Ц В культурной войне глупо спрашивать, хорошо или плохо то или иное оруж
ие. Оно существует и стреляет, это реальность. Вопрос в другом Ц и это уже
касается нас, Легги: кто может лучше применить прекрасное оружие по имен
и «Большая Семерка» Ц ты или я? Учитывая твое поведение в последние дни, э
то неожиданное неучастие в важнейших делах группы...
Старлиц прервал его вежливым жестом.
Ц Можешь не продолжать, Мехметкик.
Впервые Озбей выглядел удивленным.
Ц То есть как?
Ц Я и так вижу, куда ты клонишь, и могу сам досказать. Так и есть: я тебя подв
ел. Мне не хочется тебя огорчать, но у меня нет другого выхода. Меня подсте
регли проблемы в семье. Ц Старлиц тяжело вздохнул. Ц Речь о моем отце.
Изумление Озбея было неподдельным.
Ц О твоем отце?
Ц Да, об отце.
Ц Не о подружке? Не о дочери?
Ц Ты все слышал, Ц хмуро буркнул Старлиц. Ц Об отце.
Ц Когда это случилось? Я ничего не знал.
Ц Я дал тебе слово, что если не смогу больше руководить группой, то ты узн
аешь об этом первым. Так и произошло: ты первый, кто об этом услышал. Вести г
руппу дальше мне уже не под силу. Я вынужден немедленно покинуть Кипр. У ме
ня нет выбора. Иначе я больше не увижу своего отца.
Ц Не увидишь отца?.. Как печально! Грустно слышать. Ц Можно было подумать
, что Озбей огорчен не на шутку.
Ц Мне тоже очень жаль, Мехметкик. Придется мне полностью передать групп
у под твою ответственность.
Озбей почесал подбородок.
Ц Понимаю.
Ц Надеюсь, это окажется тебе по плечу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я