https://wodolei.ru/catalog/drains/linejnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мэт сразу почувствовал себя намного увереннее. Он вспомнил поверье, гласившее, что если кто-то поблагодарит услужливого фейри, так тот сразу и исчезнет, и более того — никогда не вернется обратно. Не сказать, конечно, чтобы Бохи всегда был так уж услужлив, но попытаться все же можно было — потом. Пока же у Мэта было такое чувство, что проказливый хобгоблин ему еще может пригодиться.
— Надеюсь, ты не пробовал вести себя грубо с моей матерью? — осведомился Мэт.
— Пробовал, — ответила за бохана Химена. — И думаю, что сожалеет об этом.
— Ты всегда наказывала в полном соответствии с преступлением, — усмехнулся Мэт и обернулся к бохану. — Ну и как же доставалось тебе? Она заставляла тебя устыдиться?
— Не-а, — осклабился бохан. — Стоило мне только произнести слова, которые ей были не по нраву, у меня сразу во рту так гадко делалось... Так что я и сейчас опасаюсь такие слова произносить.
Мэт живо представил вкус хозяйственного мыла.
— Неприятно, — согласился он. — Но безвредно.
— Этого было недостаточно для того, чтобы прогнать меня! — самодовольно объявил Бохи.
— Верно, — кивнула Химена, — но это научило тебя уважительному поведению.
Мэт решил запомнить это, доселе ему неведомое воспитательное свойство хозяйственного мыла, но решил, что тему разговора пора сменить. Посмотрев на отца, Мэт спросил:
— Значит, псевдодруиды не догадывались, кто гасил костры, разведенные вокруг ходячих статуй?
— Один догадался, — признался Рамон. — Он указал на нас, стал кричать, что мы осквернили самую землю, на которой стоим, и велел своим приверженцам напасть на нас.
— Но у меня на этот счет было припасено несколько заклинаний, — гордо проговорила Химена.
— А у меня — несколько проказ, — встрял бохан. — Ох и постукал я их башками друг о дружку! Славная получилась потасовка!
— А когда вся его, так сказать, паства уже валялась на траве без чувств, этот, с позволения сказать, «друид» подбежал к нам. Весь трясется от злости и кричит, что их церемонии, дескать, идут уже по всей стране и нам их нипочем не остановить. А твоя мама сказала: «Может быть, всех и не остановить, но где увидим, там и будем вам мешать».
Он просто светился гордостью за жену.
— Когда мы набрели на место нового жертвоприношения, у меня получилось лучше, — сказала Химена. — Пока «Как пожелаете» натравливал людей друг на дружку, я подошла к «друиду» и сразилась с ним в поединке. Он — заклинание, я — заклинание. Все произошло очень быстро. Он не мог со мной сравниться. — Она снисходительно улыбнулась. — Я заковала его в цепи, заготовленные для жертвы, а когда крестьяне оправились после драки, я велела им запереть «друидов» в доме с крепкими стенами. Они так и сделали, а твой папа окружил этот дом магической стеной, которую ни за что не смогли бы пробить их самые злобные заклинания. Потом мы ушли из деревни и стали звать бохана, чтобы поблагодарить его.
— Но увы, безответно, — добавил Рамон.
— Еще бы! — возмущенно воскликнул Бохи. — Представляешь, как далеко мне пришлось убежать, чтобы не услышать их благодарностей?
— Минуточку, минуточку, — нахмурился Мэт. — А ведь было дело — я тебя благодарил... После сражения под стенами монастыря, помнишь? И еще как-то...
— Ну да, — осклабился бохан. — Но только я-то к тебе привязан именем, которым ты меня наделил. Так что благодари меня, сколько твоей душеньке угодно.
Надежда, только успев загореться, угасла.
— Но тамошние колдуны недолго просидели под замком, да?
— Конечно, — кивнул его отец. — Через неделю, когда мы заглянули на один постоялый двор, там только и было разговоров, что про нас. Мы услышали потрясающие рассказы о нашей победе, но все рассказы заканчивались бегством «друидов» из устроенной нами для них тюрьмы.
Мэт нахмурился.
— Но ведь мама сказала, что ты окружил тот дом магической стеной, которую они не могли разрушить.
— Они-то не могли... — печально проговорил Рамон.
— Я тут же вышла за порог кабачка и громко распекла бохана на чем свет стоит, — сказала Химена, — хотя я его и не видела. Я точно знала, что он шатается где-то неподалеку, но он только смеялся надо мной!
Даже теперь, когда случившееся отошло в область воспоминаний, Химена помрачнела.
— Ну а мне что? Я повеселился на славу, доложу тебе, — пояснил свою позицию Бохи. — Никогда не забуду, как они улепетывали, друиды эти фальшивые. Бегут, а сами все оборачиваются — понять не могут, подмогу я им или поколочу их.
Мэт вполне мог представить ощущения «друидов».
А Бохи вдруг перестал ухмыляться.
— Ну а потом твоя матушка повела себя очень даже неблагодарно.
— Я решила, что стоит ему напомнить о том, что пора выбрать: помогает он нам или вредит, — пояснила Симена. — Помнишь строфы, где Просперо угрожает Калибану и говорит, что его будут царапать невидимые пальцы?
— Да, конечно.
— Ну в общем, в таком примерно положении сейчас пребывает «Как пожелаете».
Вид у бохана стал жутко обиженный.
— Я не являюсь и не исчезаю по вашему приказанию, мадам Мэнтрелл.
— Пока нет, — милостиво согласилась Химена. Мэт понял, что пора снова менять тему.
— Словом, — заключил он, — правление Джона пока не обернулось благоденствием для простого народа.
— Верно, но для баронов и вообще для всех тех, кто достаточно силен и пока не стал жертвой на «друидском» ритуале, дела пока идут превосходно, — сказал его отец. — Безусловно, они не отдают себе отчета в том, что всегда отыщется кто-нибудь посильнее них и что, когда погибнут все овцы, волкам будет нечего есть и придется пожирать друг друга.
— А для большинства простых людей шерифы Джона ничуть не лучше мнимых друидов, — заверила сына мать. — Они хватают молодых парней и насильно заставляют служить в войске, позволяют солдатам грабить народ и насиловать женщин, отбирают у крестьян все, нажитое непосильным трудом, и на зиму у тех остаются жалкие крохи.
— В королевстве ни у кого не осталось ни унции золота или серебра — все отобрали шерифы Джона, — скорбно поджав губы, проговорил Рамон. — Даже церковников вынуждают отдавать чаши для причастия!
— Плохо. Просто хуже некуда, — зябко поежился Мэт. — И конечно, Джон не позволяет своим подданным покидать королевство.
— Нет, но пока не запретил странствовать из одной части страны в другую, — проговорила Химена. — Струйки беженцев уже успели превратиться в бурные потоки, и южные районы страны уже почти опустели.
— Ты имеешь в виду ту часть страны, которая в нашем мире находится под водой? — опасливо поинтересовался Мэт.
— Да, и даже более обширную территорию, — кивнула Химена. — В этом мире, как и в нашем, есть город под названием Дувр, но только здесь это не портовый город — он лежит внутри страны. Там, как и в нашем мире, залегает мел, но пока он не размыт морем.
— И большая часть тех краев опустела?
— Там еще осталось несколько тысяч людей, которые верят друидам-притворщикам, — ответил Рамон. — Они не понимают, что буквально через неделю каждый из них может стать следующей жертвой на смертельном обряде.
Только-только войско тронулось в поход на следующее утро, как один из крестьян указал на небо и в страхе закричал.
Все устремили взгляды ввысь и увидели дракона, выписывающего круги перед посадкой.
Хором возопив от ужаса, войско хлынуло во все стороны в поисках укрытия. К чести Бриона, Розамунды, Брока и сэра Оризана, они с места не тронулись.
Брион схватил щит, вооружился копьем.
— Что за чудовище этот трусливый колдун наслал на нас?!
— Это вовсе не чудовище, — поспешно возразил Мэт, — и послано оно не Ниобитом. — Он удержал копье короля, не дав ему его метнуть. — Пожалуйста, уберите оружие, ваше величество. Это мой старый добрый друг.
Хлопнули огромные крылья. Стегоман коснулся земли и немного пробежался, тормозя. Оглядевшись по сторонам, он заключил:
— Твои спутники чрезвычайно любезны, Мэтью. Как это учтиво с их стороны — разойтись и предоставить мне место для посадки.
— Да, они, наверное, сразу признали в тебе моего друга, — ответил Мэт, надеясь, что дракон не уловит в его словах юмора. — Рад видеть тебя, Стегоман. Что новенького на севере?
— Скотина там поганая, — с отвращением отозвался дракон. — Мясо жесткое, жилистое. Приходилось охотиться в лесах.
— Ну а как насчет политической сферы?
— Друиды-мошенники там только-только начинают проклевываться, — ответил Стегоман. — Но им удалось обратить в свою веру лишь считанных шотландцев.
— Это почему же? — поинтересовался Мэт. — Что, они с трудом отыскивают горцев посреди тамошних гор?
— Да нет, к горам они пока и близко не подошли. Но эти мужики в клетчатых юбках задают весьма каверзные вопросы, на которые у «друидов» не находится ответов. Поэтому в «друидах» сразу признают иноземцев, и шотландцы сразу же настраиваются против них.
— Хотя бы за шотландцев мне не надо тревожиться, — облегченно вздохнул Брион.
— Да, Джону ни за что не натравить на вас орды воинственных шотландцев, — согласился Мэт, которого эта мысль также весьма утешила. — Ваше величество, позвольте представить вам этого благородного дракона. Это Стегоман, мой друг с первого дня пребывания в Меровенсе.
— И до последнего, — склонил голову дракон, грациознейшим образом выгнув шею. — Для меня большая честь познакомиться с вашим величеством.
— Никогда не предполагал, что драконы способны вести себя столь учтиво! — изумленно воскликнула Розамунда.
— Дорогая, позволь я тебя представлю. — Брион взял ее за руку и обернулся к Стегоману. — Благородный Стегоман, позволь представить тебе мою нареченную, принцессу Розамунду.
Затаившееся неподалеку войско встретило слова короля дружным радостным воплем. Розамунда опустила глаза и зарделась, а Стегоман и ее поприветствовал изящнейшим поклоном:
— Счастлив завести знакомство с такой красавицей!
Тут уж и Мэт был вынужден признать за Стегоманом верх учтивости. Понятия дракона о красоте в основном простирались в область радужно поблескивающих чешуек и прекрасных глаз, начисто лишенных век. Говоря о чем-нибудь типа «сладостного дыхания», дракон обычно имел в виду оттенок изрыгаемого представительницей его вида пламени, заметный только драконьему глазу.
— Мне еще радостнее, — продолжал расточать любезности Стегоман, — оттого, что судьба свела меня не только с истинным королем Бретанглии, но и с будущей королевой!
Розамунда вздрогнула, но, овладев собой, внимательно взглянула в глаза дракона:
— Так ты умеешь предсказывать будущее?
— Не более, чем всякий смертный, не являющийся кудесником, — ответил ей Стегоман. — Но и не менее. Мне под силу видеть любовный пыл влюбленных. Я вижу и то, с какой верностью следуют люди за вашим возлюбленным, ваше высочество, вижу, что они верны и вам. Ваше будущее мне видно столь же очевидно, как если бы оно было написано рунами.
Розамунда еще сильнее изумилась и задумалась.
— Я полагала, что здесь мне верен только сэр Оризан.
— Вот как? — усмехнулся невесте Брион. — Уверяю тебя, любовь моя, это войско движимо не только верностью своему королю, но и восторгом перед твоей красой.
Розамунда покраснела от смущения. Мэт понял, что надо срочно менять тему разговора.
— Ты пойдешь с нами? — спросил он у Стегомана.
— Я бы с большей радостью полетел, — ответил Стегоман. — Однако, поскольку мои полеты бы просто-напросто объявляли всему свету о том, откуда и куда движется Брион со своим войском, я бы предпочел время от времени вылетать на разведку в разные стороны, а к вам возвращаться с наступлением темноты.
— Славно задумано, — похвалил его Брион. — Хотя было бы глупо желать скрыть передвижение такой массы народа. На самом деле я не сомневаюсь, что моему брату известно о том, где мы находимся, вплоть до последнего ярда, а вместе с ним — и его придворному колдуну.
Тут Мэт впервые задумался о том, кто в союзе Джона с колдуном главенствует.
— Вернитесь, люди мои! — вскричал Брион. — Это не враг, а могущественнейший друг.
Медленно, нерешительно войско вернулось, и воины Бриона встали на прежние места.
* * *
Войско шло и шло по стране, продвигаясь к юго-востоку и пребывая в постоянном ожидании грядущей схватки, но псевдодруиды старательно избегали встречи с людьми Бриона. По пути попадались поля зрелой пшеницы, которую некому было сжать, попадались и стада овец, густо поросших шерстью, которую давно пора было состричь, но возле этих овец не было пастухов. Скот забредал с пастбищ на поля, и никто его оттуда не выгонял. Вороны беспрепятственно клевали спелые колосья, не обращая никакого внимания на пугал.
Вот так они и продвигались по прекрасным равнинам и холмам, где мешались зелень и желтизна позднего лета, и на пути им не встречалось ни единого человека. Лишь время от времени на закате вдруг возникали темные силуэты на вершине холмов, и тогда становилось ясно, что за продвижением войска следят лазутчики Джона. Порой, проходя мимо фермы или деревни, люди видели, что они сожжены дотла, но и тогда нигде поблизости и следа не было видно тех людей, что там жили. Мэт не сомневался: либо их принесли в жертву, либо они бежали из родных мест следом за очередным бродячим «друидом», наобещавшим им несметные богатства и море удовольствий. Разоренные деревни и городки яснее ясного говорили о том, как мнимые друиды добывали себе пропитание.
Стаи черных воронов кружили в небе и вдруг, как по команде, сорвались и полетели в одну сторону, прямо на юг.
— Надо проследить за этой стаей! — вскричал Брион и указал вослед воронам. — Они полетели, чтобы донести о нас Джону. Они расскажут ему всю правду!
— Они-то расскажут, — кивнул Мэт. — А вот сам ваш братец, похоже, отъявленный лжец. Наверное, он ни разу в жизни никому правды не сказал.
— Раз семь сказал, насколько мне помнится, — возразил Брион. — Но это были ответы на оскорбления, которые ему нанесли мы с Гагерисом, и потому сам он вряд ли понимал, что говорит правду.
Мэт нахмурился.
— И какую же правду он вам говорил, облекая ее в форму оскорбления?
— Он говорил мне, что я напыщен, жесток и дерзок, — мрачно отозвался Брион.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я