https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala-s-podsvetkoy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Что, даже принц Брион?
— О нет, он нам не докучал, ваша светлость, хотя и бросал на нас восхищенные взгляды. — Мег зарделась. — Пожалуй, больше чем восхищенные... но все-таки не похотливые. И еще мы частенько видели, как он говорил с сэром Мартином и сэром Оризаном, и разговоры они вели все больше про рыцарство, про то, что означают рыцарские обеты.
— Но не о любви рыцарей к прекрасным дамам?
— Принц Брион ни о какой даме не говорил, — протянула Мег. — Речи они вели о том, как прекрасно любить издалека, о том, как вести себя рыцарю, ежели он влюблен в даму, за которой нельзя ухаживать. Наверное, вели они беседы и о том, когда рыцарь может воспользоваться благосклонностью дамы, а когда — нет.
Во время турнира рыцарь мог повязать на руку платок, принадлежавший даме, для того чтобы показать, что она надеется на его победу, даже если они не были влюблены друг в друга. Однако Химена всерьез подозревала, «что влюблен Брион в невесту своего брата. Подслушанные служанкой высказывания говорили о том, что Брион вряд ли отважился бы на убийство брата. Это было бы не по-рыцарски.
Химена вздохнула и устремила взгляд на потолок, разрисованный звездами, солнцами и лунами.
— Трудно понять, как они живут вместе, под одной крышей, когда так часто и жарко ссорятся.
— Так ведь королевское же семейство, — просто сказала Мег. — И вовсе им не надо жить под одной крышей. Есть куда разбежаться.
— Это верно, — задумчиво проговорила Химена. — Они могут жить в разных замках. — Она улыбнулась горничной. — И кто бы смог их за это обвинить?
— Уж очень они... — начала, но не договорила Мег.
— Очень неприятные люди? Не бойся, договаривай, милая, я же обещала тебе, что никому не расскажу о нашем с тобой разговоре. Впрочем, говорят ли в замке об этом или помалкивают, но так думает большинство, от королевы до посудомойки.
— Посудомойка! Она ни капельки не хорошенькая, и то принцы к ней... — Мег снова осеклась.
— Если ты будешь то и дело прикусывать свой язычок, ты прокусишь в нем дырку, — предупредила горничную Химена. — Значит, они приставали ко всем женщинам, даже к некрасивым?
— Это принц Джон, — пояснила Мег.
— Что ж, рыбак рыбака... Можно не сомневаться, король всех нас, женщин, винит за то, что мы так пеклись о своей добродетели. Он, видно, думает, что если бы принц Гагерис нашел для себя утешение в стенах замка, он бы не потащился в город и остался бы жив.
— Может, король так и думает, — мрачно проговорила Мег, — да только это не правда. Гагерис был готов на каждую бабу кинуться, и все бы ему было мало.
— Да, он бы не успокоился, пока вокруг него не осталось бы непорочных женщин, — согласилась Химена.
— Плевать он хотел на непорочность, — заметила Мег. — Прошу прощения за откровенность, ваша милость. Ну, может, ему поинтереснее было бы девственницей овладеть... — Девушка поежилась. — И все равно, будь он хоть злодей из злодеев и развратник из развратников, лучше бы он живой остался. Чтоб вот так неделя закончилась — страшнее не придумаешь!
— Верно, и он, и его родня позаботились о том, чтобы эта неделя получилась такой мерзкой. Принца Бриона я исключаю, и леди Розамунду. — Химена сочувственно покачала головой. — Бедная девочка! Интересно, что она поделывала, пока ее суженый предавался разврату?
— О, на этот вопрос я вам могу ответить! — воскликнула Мег.
Химена только этого и ждала.
— Правда? И где же она была?
— Когда принцы отправились развлекаться, она ушла к себе в комнату, сославшись на головную боль.
— Еще бы, — кивнула Химена, припомнив подробности обеда. — Надеюсь, головная боль у нее прошла?
— Она вроде бы сразу уснула, потому что заперла дверь, а когда пришла горничная и принесла ей вина, чтобы крепче спалось, принцесса Розамунда через дверь сонным голосом ответила, что вина ей не надо.
— Потом она уснула, и хорошо сделала, потому что ее ожидало невеселое пробуждение, — задумчиво проговорила Химена и покачала головой. — А мы-то порадовались тому, что трое принцев хоть на несколько часов покинули замок!
— Не все принцы уходили в город, миледи.
— Не все? — бросила взгляд на Мег Химена. — Значит, Брион остался?
— Нет, Брион ушел бражничать вместе с братом, а сэр Оризан пошел с ними, чтобы их охранять, и еще несколько гвардейцев. — Мег покачала головой. — В замке принц Джон остался.
— Принц Джон? — требовательно спросила Химена. — Ты уверена?
— Еще как уверена, миледи, — отвечала Мег. Похоже, ее несколько смутила настойчивость госпожи. — Он был в замке, это точно. Слонялся по кухне, звал меня к себе в постель, а когда я его отшила, он поплелся в коридор и стал приставать к бедняжке Элии. Она ему тоже дала от ворот поворот, и он потащился в свою комнату несолоно хлебавши. А потом Кокилла понесла ему вина со специями, да назад-то и не вышла.
Химена выпрямилась, прищурилась.
— Только не говори, что он силой заставил ее остаться!
— Да нет, что вы, — хихикнула Мег. — Кокилла — она женщина расчетливая. Невинность свою она давно потеряла. Тот тип обещал, что женится на ней, а потом бросил ее, вот она и решила, что впредь будет брать с мужчин звонкую монету и больше ей от них ничегошеньки не надо. А поутру она честно нам призналась, что до полуночи кувыркалась в постели с принцем Джоном и что деньги за это взяла с него и до, и после утех.
Гагерис был убит около одиннадцати, стало быть, у Джона появлялось надежное алиби. Химена нахмурилась. Она ожидала, что Джон окажется хотя бы косвенно замешан в убийстве брата.
— Все равно он мог нанять убийцу, — сказала она Рамону, когда после завтрака они отправились прогуляться по саду.
— Точно так же, как Драстэн или Петронилла, — напомнил жене Рамон. — Мне и в голову не приходит, чтобы они могли убить Гагериса своей рукой, и тем не менее они были с нами до десяти вечера.
— А потом? Ведь убийство, если на то пошло, произошло всего через час.
Проверю и выясню, не выходил ли кто-то из них из замка, — пообещал Рамон и улыбнулся. — Знаешь, порой полезно водить дружбу с простыми солдатами, а особенно с теми, что стерегут королевские покои.
* * *
Дракон снизился, лапы его коснулись земли, и он немного пробежал перед тем, как сложить крылья.
— Спасибо тебе, Стегоман! — крикнул Мэт и слез со спины дракона. — Очень может быть, что ты помог мне ответить на один вопрос.
— Это на какой же, можно поинтересоваться? — проворчал дракон.
— Теперь, пожалуй, любому, кто пожелал бы нас преследовать, пришлось бы трудновато — после того как мы одолели пятьдесят миль по воздуху.
Сэр Оризан устремил на Мэта встревоженный взгляд. Одной рукой он придерживался за бок Стегомана.
— Но кто станет нас преследовать?
— Это никогда никому не известно, — отозвался Мэт. — Ну, как вам нынешний полет, сержант?
— Получше, чем вчерашний, — не без страдания ответил сержант Брок, почти что упав на землю при попытке браво спешиться. — Думаю, к завтрашнему дню я вполне освоюсь.
— Да не переживайте вы. Отсюда мы пешком пойдем.
— Пешком? — вспылил Стегоман. — Это с какой же, собственно, стати, когда есть возможность лететь?
— Понимаешь, мы пытаемся собрать какие-то сведения, разведкой занимаемся, — объяснил Мэт. — Потому наше передвижение ни у кого не должно вызвать подозрений. Вскоре мы должны пересечь границу Бретанглии, поэтому надо идти на своих двоих. Но спасибо тебе огромное за то, что доставил нас сюда.
— Могу ли я еще чем-то быть тебе полезен? — не пожелал отступиться дракон.
— Очень даже можешь, — кивнул Мэт. — Савл отправил Нарлха, дабы тот разведал обстановку в Шотландии, посмотрел, нет ли там признаков вторжения. Но наверное, его там не очень ласково примут местные драконы. Не мог ли бы ты слетать туда и поглядеть, как там у него дела. В случае чего поддержи его, ладно?
— Этого выскочку дракогрифа? А как же! — фыркнул Стегоман. — И горе любому дракону, какой бы ни осмелился покуситься на его жизнь. Да-да, я немедленно вылетаю на север!
— Ну, я не думаю, что положение дел настолько критично, — урезонил Стегомана Мэт. — Ты можешь еще разок заночевать с нами. Скушать, скажем, еще одну коровку, посидеть у костра, поболтать о том о сем.
— Да, пожалуй. Путь был долгий и трудный, — согласился дракон. — Ладно, слетаю поищу пропитание, а потом разделю с вами компанию еще на одну ночку.
Мэт облегченно вздохнул. Если бы теперь бохан вздумал разыскать их, он скорее всего бы семь раз отмерил прежде, чем заново приставать к людям, коротающим ночь в компании с драконом.
Ну, само собой, если бы бохан снова не усыпил спутников Мэта, и Стегомана в том числе.
* * *
Гастингский замок был невелик по масштабам королевской крепости. Кастелян и его семейство проживали в небольшом домике во внутреннем дворе, а в распоряжении королевского семейства были двенадцать комнат. Именно в этом замке было удобнее всего остановиться на пути в Бретанглию из Меровенса.
Король Драстэн стремительно прошагал в главный зал, сорвал с рук перчатки, швырнул их сквайру и принялся распекать на чем свет стоит всех, кто попадался ему на глаза.
— Я бы сюда мог войти с целым войском, и никто бы меня не остановил! Кастелян! Что, не мог побольше дозорных на стенах выставить? Проклятие, стюард, немедленно пошли кравчего за вином! Видел ведь, что я въезжаю в замок! Значит, должен был поджидать меня с кубком вина в руке! А-а-а! Быть может, дозорные на башнях проспали, паршивцы, и не видели, что я въезжаю?! Хватит мне поклоны отвешивать, служанка! Тащи быстро хлеба и мяса! Шут, думаешь, мне больно весело от твоих ужимок? Лакей, а ты что так небрежно кланяешься? Не знаешь, как подобает кланяться королю?
Следом за королем в зал вошла королева Петронилла.
Брызгая слюной, она раздавала упреки направо и налево:
— Сколько лет не скребли эти стены? Эй, уборщик, ты когда в последний раз выколачивал пыль из этих гобеленов? А сколько пыли на боевых трофеях и даже на королевском гербе! Эй, ты, и ты еще называешься садовником? Погоди-погоди, после обеда я пройдусь по саду, и если увижу хоть один сорняк, будешь у меня навоз из конюшни выгребать до конца дней своих!
Вот в таком духе королевская чета продвигалась по замку, ругаясь и немилосердно костеря прислугу. Наконец они прошли в малый зал, подобный солярию в замке Алисанды, и захлопнули за собой дверь. Петронилла упала на стул, закрыла лицо ладонями и разрыдалась.
— Ой, перестань! — буркнул Драстэн. — Если бы ты не настояла на том, чтобы мы взяли мальчишек с собой, ничего бы не случилось!
— Я?! — возмущенно вскричала Петронилла и взглянула на мужа полными слез глазами. — Если бы тебе не взбрело в голову отправиться в Меровенс, наш сын был бы сегодня жив!
— А-а-а! Быстренько выкрутилась! А ведь сама навязалась, чтобы ехать со мной!
— Да, навязалась! Для того чтобы ты не тащил в кровать каждую смазливую девчонку!
— Смазливые девчонки не превратили бы мою кровать в поле боя!
— Тебе твои утехи важнее наших детей! — рявкнула Петронилла.
— Ты так обожаешь детей? Ха! Так почему тогда ты осыпаешь Бриона похвалами, а Джона только ругаешь? Не говоря уже о бедняге Гагерисе. Ты его терпеть не могла, и смотри, что из этого вышло!
— Вот уж воистину! — воскликнула Петронилла, вскочила со стула и подбоченилась. — А кто, скажи на милость, ему уши прожужжал речами о том, что для того чтобы быть настоящим мужчиной, он должен быть жесток, что только тот мужчина, кто не пропускает ни одной юбки?
— А кто ему говорил, что он не должен прикасаться ни к одной женщине вообще?
— Кроме собственной супруги!
— Да? Но ты ему так не говорила!
— А ты слышал? Не слышал! То-то же! Ты вечно по уши занят, все продумываешь, кого следующего казнить, а кого совратить, если не просто дать приказ какой-нибудь бедняжке возлечь с тобой!
— Дать приказ? — взревел Драстэн. — Да они все до одной рады-радешеньки предаться со мной любовным утехам, как была рада и ты, пока не поняла, что я не стану тебе кланяться и вымаливать твоей любви!
— Ах, так из-за того, что я осыпаю тебя по десять раз на дню медоточивыми речами, ты и положил глаз на Розамунду и решился совратить дитя, отданное под нашу опеку?
— Теперь ее совращать не придется! — буркнул Драстэн. — Теперь она выйдет за твоего щенка Бриона!
— Смотри не зарься на нее, презренный! Любая женщина лишилась бы чувств от счастья при мысли о браке с Брионом! А если бы ее ждало замужество с твоим отвратительным недоумком Джоном, она бы лишилась чувств от тошноты!
— Женщина ищет союза с мужчиной, который сам себе принадлежит, а не с тем, кто раб своей мамаши!
— Да-да, принадлежит самому себе! Это ты верно сказал! Кто сам себе хозяин, но не хозяин ей! Брион — истинный рыцарь и трубадур, он благороден до мозга костей и будет относиться с ней с должным почтением!
— То бишь водрузит ее на пьедестал и пальцем не тронет — это ты хочешь сказать? Чтобы она сохла, увядала и старилась? Ну нет, не бывать этому! Я избавлю ее от такой участи и выдам ее за Джона!
— За Джона? — взвизгнула Петронилла. — То есть за себя? Ведь если она будет помолвлена с Джоном, жить она будет принуждена с тобой, и тогда ты быстренько ее заграбастаешь!
— Так вот почему ты так жаждешь, чтобы она вышла за Бриона? — вскричал Драстэн, и глаза его налились злобой. — Хочешь держать ее при себе только из-за своей дурацкой ревности?
— Из чувства долга, тупица! Мой долг состоит в том, чтобы защитить девочку от посягательств грязного развратника! И я этого добьюсь! Но за Бриона я ее мечтаю выдать только потому, что теперь он — наследник престола, а она обручена с наследником бретанглийского престола!
— Джон тоже наследник!
— О да, после Бриона! Быть может, ты готов и второго своего сына убить ради того, чтобы заполучить Розамунду?
— Я? Убить собственного сына?! — Драстэн побагровел. — Да мне... мне бы и в голову такое не пришло! До чего же ты злобна и порочна, если могла даже помыслить о таком!
— О да, я опорочена! Опорочена знанием о том, каковы бывают короли!
— О нет! Ты опорочена годами замужества за южным принцем, хитрецом, который и выучил тебя всяким пакостям!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я