https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy_s_installyaciey/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Нам нужно что-то делать, брат мой, — сказал он. — Фридрих воспользовался силой Копья и будет теперь побеждать. Ещё немного, и мы навсегда потеряем реликвию.
— Ты разгорячён, брат, — отвечал Бриан де Буагильбер невозмутимо. — Ты желаешь уже не столько Копья, сколько крови Фридриха. Твоя ненависть благородна и чиста, но наше дело требует холодного сердца.
Гуго почувствовал себя оскорблённым.
— Но я хоть что-то делаю, — возмутился он. — Ты же, брат мой, только треплешь попусту языком.
Сказано было намного крепче (чего-чего, а браниться тамплиеры всегда умели), но командор только рассмеялся.
— Не всё является тем, чем кажется, — обронил он загадочно. — Будь внимателен, брат мой, и тебе откроется истина.
Гуго заморгал своими длинными, как у девушки, ресницами. Бриан де Буагильбер взял его за плечо, придвинул к себе и быстро зашептал на ухо:
— Время пришло, брат. Скоро твои мечты сбудутся. В девятом часу В средневековье не было постоянной системы деления суток на часы, время мерялось от восхода до заката и, следовательно, зависело от сезона и широты. Девятый час — это час перед вечерней молитвой и ужином, незадолго до заката.

незаметно отлучись, слуг по благовидным предлогом отошли, сам снаряди ездовых, возьми оружие: мечи и арбалет, доспехи оставь. Как управишься, езжай от лагеря вверх по течению реки. Остановись в миле от дозора, и жди.
— И что будет? — тоже шёпотом спросил Гуго.
Командор отстранился.
— Увидишь, — с усмешкой ответил он. — Но будь готов ко всякому. И к позору, и к смерти — тоже.
— Я не боюсь ни позора, ни смерти! — Гуго гордо выпрямился.
— Я знаю.
Сказавши так, Бриан де Буагильбер слегка поклонился товарищу и ушёл в неизвестном направлении.
Изнывающий от любопытства и возбуждения Гуго едва дотерпел до девятого часа, но всё сделал в точности так, как велел ему де Буагильбер, и к концу вечерни был в трёх милях восточнее лагеря. Там Сакс остановил лошадей и огляделся вокруг, но никого не заметил — лишь ветер шумел в зарослях тростника, да кричала пронзительно какая-то птица. Гуго спрыгнул на землю и отвёл ездовых в тень, благо вдоль реки росли достаточно высокие деревья, под сенью которых можно было укрыться от лучей азиатского солнца, которое под вечер жарило особенно немилосердно.
Командор появился внезапно — выскользнул из-за деревьев плавным шагом крадущегося тигра и в одно мгновение оказался рядом с Гуго. Лицо де Буагильбера блестело от пота, а сам он тяжело дышал, как от быстрого и продолжительного бега. Одет тамплиер был более чем легко — в кожаные штаны и исподнюю рубаху, из оружия при нём был только короткий кинжал в ножнах на поясе.
— Отлично, брат мой, — одобрил командор расторопность Гуго. — Коней нужно стреножить и спрятать.
— И что будет дальше? — Гуго буквально лихорадило от предощущения скорой схватки.
— Скоро по этой дороге проедет Фридрих, — не стал более мучить Бриан де Буагильбер своего молодого товарища. — Он будет один.
— Не может быть! — изумился Гуго. — Он никогда не остаётся один.
— Кроме тех случаев, когда ему нужно раздеться, — напомнил командор. — А он разденется, уверяю тебя. Но пора действовать..
Последнее замечание оказалось более чем своевременным. Едва тамплиеры успели спрятать коней, как со стороны дороги раздался дробный стук копыт, и из-за деревьев показался Фридрих на своём вороном. Место, на котором только что стояли воины Храма, также показалось германскому королю подходящим. Он слез с коня и, что-то ласково ему нашёптывая, повёл под уздцы к реке. Там он привязал вороного к дереву, осмотрелся и начал раздеваться. Гуго, наблюдавший за происходящим из густого кустарника, был поражён, насколько точно его старший товарищ предсказал, как будет вести себя Рыжебородый. Значит, действительно зря времени не терял, и его беспечность была кажущейся.
Фридрих раздевался без спешки. Отстегнул меч, снял плащ, кожаную куртку, штаны. Стараясь не шуметь, тамплиеры подкрались ближе. Когда король снял рубаху, Гуго едва сдержал возглас: он понял, почему Рыжебородый прячет своё жилистое тело от посторонних взглядов. Фридрих страдал от какой-то кожной болезни — спину и грудь его, поросшую редким рыжим волосом, покрывали язвы, кое-где — старые, засохшие, кое-где — новые, кровоточащие. Впрочем, Гуго тут же забыл о язвах — на шее Фридриха висела золотая цепочка, а на цепочке вместо креста — наконечник священного копья.
Раздевшись донага, король принялся яростно чесаться. Он по очереди чесал бока, живот, грудь и плечи. Ногти срывали чёрную коросту с язв, но Рыжебородый только ухал довольно и продолжал чесаться. Момент был очень подходящий, чтобы сразить Фридриха прицельным выстрелом из арбалета, но кутюм Кутюм — обычай, установление, неписанный закон.

запрещал подобное благородным рыцарям, и Гуго даже не пришло в голову поступить так.
Тамплиеры рассчитывали, что Рыжебородый снимет цепочку с реликвией, когда войдёт в воду, но тот, по всей видимости, действительно никогда не разлучался с наконечником — на берегу он оставил только одежду и оружие.
Фридрих быстро залез в воду по грудь и поплыл — как оказалось, плавал он неплохо, но при этом шумел и отфыркивался, как бобёр. Собратья по Ордену переглянулись.
— Пора, — сказал командор.
Более скрываться не было необходимости. Тамплиеры вышли из кустов, выпрямившись в полный рост: впереди вышагивал командор, удерживая руку на поясе с кинжалом, за ним следовал Гуго с заряженным арбалетом наперевес.
При их появлении привязанный вороной громко заржал и забил копытом. Германский король услыхал ржание и повернулся в воде.
— Эй вы, подонки! — крикнул он грозно. — Идите прочь!
Командор вежливо и с улыбкой поклонился на оклик, но с места — а тамплиеры стояли уже над одеждой Фридриха — не сдвинулся.
Германский король поплыл к берегу, нащупал ногами дно и, стоя по пояс в воде, изучающе рассмотрел тамплиеров. При этом он щурился, что выдавало старческую слабость зрения, но испуга или каких-то других признаков смятения не выказал: слишком был для этого горд.
— Я узнал вас, — сказал он медленно. — Вы храмовники, посланцы Папы, и вы здесь неспроста.
— Конечно, неспроста, — кивнул Бриан де Буагильбер, он вытащил кинжал и принялся обрезать ногти на руках. — Мы пришли за реликвией.
Фридрих по-прежнему оставался невозмутим.
— Что ж, я ждал чего-то подобного от Папы, — признался он. — Кто приказал вам взять Копьё? Климент? Григорий? Или еще Урбан? В описываемый период по естественным причинам сменилось три Папы: Урбана III сменил Григорий VIII, Григория VIII сменил Климент III.


— Это неважно, — сказал де Буагильбер. — Отдай Копьё, и мы уйдём.
— Иди и возьми его, — вызывающе предложил Фридрих.
Гуго растерянно оглянулся на командора: такого поворота событий он не ожидал. Бриан де Буагильбер не колебался ни секунды.
— Готовь арбалет, брат, — сказал он.
Сердце Гуго часто и радостно забилось. Он сорвал кожаный чехол с арбалета, сдвинул предохранительную скобу и наставил оружие на ненавистного германского короля.
— Стойте, — Фридрих поднял руку, — я отдам Копьё.
Столь быстрая перемена выглядела более чем подозрительно. Но командор кивнул товарищу, и Гуго снова опустил арбалет. Рыжебородый двинулся к берегу, выходя из воды, и Сакс подумал, что, наверное, никогда теперь не будет с прежним почтением относиться к королям и владетельным лордам — кто он такой этот голый больной старик, чтобы называть себя императором Рима и помазанником божьим?
Оскальзываясь в грязи, Фридрих выбрался на берег и шагнул к своей одежде. Дальнейшее произошло настолько быстро, что позже Гуго не сумел точно воспроизвести в памяти последовательность событий. Только что Бриан де Буагильбер протягивал руку, чтобы сорвать с шеи Фридриха драгоценную реликвию, и вот уже он стоит на коленях, вокруг его шеи обмотана золотая цепь, на котором висел наконечник священного копья, тамплиер хрипит и пытается перехватить цепь, а Фридрих с напряжённым лицом, разведя руки в стороны, высится за его спиной, и его покрытое язвами тело уже не выглядит столь немощным, каким казалось ещё мгновение назад. Но самым неожиданным и страшным было другое — оказывается, Гуго успел сделать выстрел (точнее, инстинктивно нажал на спуск) и теперь ложа арбалета была пуста, а арбалетный болт насмешкой торчал из земли, уйдя в неё по самое оперение. Командор продолжал хрипеть, Фридрих продолжал затягивать золотую удавку, а Гуго стоял дурак дураком и смотрел на торчащий болт.
Бриана де Буагильбера спасло слабое звено в цепи — не выдержав нагрузки, оно лопнуло, и моментально освободившийся командор развернулся и с размаху ударил Фридриха в неприкрытую грудь. Король пошатнулся, но устоял. Тогда тамплиер нанёс новый удар — кулаком по лицу. Фридрих упал спиной в воду. Но подниматься не стал, а оттолкнувшись ногами от дна, нырнул. Де Буагильбер кинулся было за ним и даже вроде бы успел ухватить, но король вывернулся и всплыл не менее чем в двух перчах Перч (пертика) — средневековая английская мера длины, примерно равная 5 метрам.

от командора. Легко справляясь с течением, Фридрих погрёб к противоположному берегу.
Громко и витиевато ругаясь, тамплиер вылез на сушу.
— Чего стоишь?! — рявкнул он на Гуго. — Заряжай!
Гуго завозился с арбалетом, натягивая тетиву, потом вдруг остановился и, пришибленно глядя на старшего товарища, напомнил:
— Но ведь реликвия… Она у Рыжебородого. Если я выстрелю…
Тут Бриан де Буагильбер произнёс загадочную и в чём-то кощунственную фразу, смысл которой молодой тамплиер понял много позже, когда целовал туфлю Папы Климента III, воцарившегося в Риме.
— Сила не в реликвии, — сказал командор. — Сила в вере в реликвию. Заряжай!
Фридрих уже отплыл на расстояние половины фурлонга Фурлонг — средневековая английская мера длины, примерно равная 200 метрам.

, когда Гуго удалось наконец справиться с зубчатым заряжающим механизмом.
— Теперь стреляй! — крикнул командор. — Если он уплывёт, нам не жить!
Гуго упёр приклад арбалета в плечо, медленно выдохнул, прицелился и нажал на спуск. С характерным звоном распрямилась пеньковая тетива. Тяжёлый болт за два удара сердца нагнал Фридриха и пробил капюшонную мышцу. Речная вода окрасилась кровью. Копьё выскользнуло из разом ослабевшей руки короля, и в последние мгновения своей жизни Фридрих Барбаросса закричал в отчаянии, словно утрата Копья была для него страшнее собственной смерти…

* * *

(Нью-Йорк, декабрь 1999 года)

За две недели до того, как генерал-майор войск ПВО и активнейший деятель нелегальной патриотической организации «Белый орёл» Юрий Анатольевич Зартайский поставил перед капитаном ФСБ Владимиром Фокиным боевую задачу, в одном из небольших уличных кафе китайского квартала Нью-Йорка состоялась встреча между резидентом Главного разведывательного управления и его агентом, фигурирующем в документах ГРУ под псевдонимом «Джимми Доллар».
Этот агент, в миру более известный под именем Роберт Фоули, не испытывал никакого энтузиазма от предстоящей встречи. Более того, он с радостью и не колеблясь ни секунды отдал бы все свои сбережения в банке, дом, автомобиль и правую руку в придачу только за то, чтобы никогда больше не видеть и не слышать человека, который раз в месяц присылал на пейджер Фоули сообщение, состоящее из двух слов: «Нужно встретиться» и подписи: «Bear» Bear — медведь (англ.)

. Резидент это знал и каждый раз обещал оставить Фоули в покое. И каждый раз обманывал.
Роберт понимал, что так оно и будет продолжаться — возможно, ещё не один год — но ничего поделать с этим не мог. В самом деле, можно отказаться от счёта в банке, от дома и автомобиля, но как откажешься от карьеры — фактически, от собственного будущего?
Возвращение Фоули из России было триумфальным. Он с честью выполнил задание, показал себя толковым оперативником и был немедленно представлен к повышению. Через три месяца он уже возглавлял один из отделов Управления внешней разведки Оперативного Директората ЦРУ. Отдел занимался молодыми мусульманскими странами, появившимися на карте мира после развала СССР и считался весьма перспективным в смысле дальнейшего служебного роста его сотрудников. В один момент потерять это многообещающее место, попасть в список неблагонадёжных и несколько лет провести «под колпаком» у собственных коллег не входило в планы Роберта. Поэтому когда по возвращении из Мурманска, он сел писать отчёт, то вполне осознанно упустил некоторые нюансы этой командировки. В частности, Фоули ни словом не упомянул об инциденте, произошедшем за два часа до встречи с резидентом военной разведки курируемой им страны, фигурировавшем в оперативных сводках отдела под именем Ивана Ивановича Иванова. Роберта тогда взяли просто: в обменном пункте гостиницы ему подсунули пачку фальшивых рублей, а когда он попытался ими расплачиваться, арестовали — благо, в пределах визуальной видимости «совершенно случайно» (а как же иначе?) оказался представитель российских «компетентных органов». Разумеется, почти сразу же «недоразумение» разрешилось, но не в пользу Фоули. Его завербовали — безыскусно, примитивно, на уровне теоретического курса «Планирование агентурной сети», и он, конечно же, уже тогда догадывался, что подневольным участием в конкретной миротворческой акции, призванной остановить эскалацию вооружённого конфликта в российском Заполярье, дело не ограничится. Спецслужбы никогда не выпускают из виду тех, кто по разным причинам оказывается в зоне их особого внимания, а уж если речь идёт о высокопоставленном сотруднике разведки чужого государства, то и говорить нечего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я