https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/podvesnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поднес их к идолу со словами:
Ц Благослови мои стрелы и дай твердость моей руке в своих владениях, доб
ром воздай за добро и не щади за обиду. Входя в лес, я уважаю
твои законы. Ни я, ни друзья мои не причинят лесу вреда. Помоги н
ам в охоте и дай с добычей вернуться домой.
Ц Дух не обидит тебя, Идарий и твоих друзей . Замкнутой четы вам не с
оздаст , Ц властно сказал волхв. Ц Ступайте. П
омните свой путь и возвращайтесь той же дорогой. Леший поможет
вам, если вы сами не начнете неосторожно кружить в его владениях.
Ц Спасибо тебе, мудрый отец, Ц простились с волхвом ребята.
Вновь за шуршали под ногами иголки.
Ц О какой замкнутой черте говорил жрец? Ц поинтересовался Амвросий.
Эти слова волхва казались ему самыми непонятными.
Ц Леший не любит неосторожных. Он может создать магический круг. Из него,
сколько не мечись, не вырваться. Всюду будет только лес и лес. Даже если ле
сной дух решит пошалить, нужно быть спокойным и рассудительным, иначе не
переступить замкнутую черту. Еще леший любит подарки, и когда его вслух б
лагодарят или просят помочь.
Ц Пряники любит, хлеб, Ц уточнил Деян.
Че рез некоторое время ребята подошли к длинному зелен
ому овраг у. Лучи солнца обильней проникали сюда.
Ц Месяца не пройдет тут ягод будет, что в озере воды, Ц сказал Деян.
Охватил воздух широким жестом.
Ц А, каких? Каких ягод?
Ц Разных, много их…
Ц Теперь тише идите! Ц скомандовал Идарий.
Пройдя по краю оврага шагов двести, дети услышали странное пение.
Ц Еще немного, Ц прошептал сын кузнеца.
Через некоторое время мальчики увидели вдали на освещенной солнцем вет
ке крупную птицу. Не обращая внимания на появление люд ей, птица про
нзительно голосила, временами делая перерывы.
Ц Глухарь, я его еще до оврага услышал, Ц едва уловимо похвастался Идари
й.
Ц Что? Ц не разобрал Амвросий.
Ц Теперь бы не упустить и можно идти к нашей пещере, Ц облизнулся Деян.
Ц Я и соли и трав захватил. У меня и хлебушек имеется. Только бы не упустит
ь, а то тогда охотились и ничего не добыли…
Ц Тихо! Ц зашипел Идарий. Ц Смотрите не шевелитесь.
Мальчики замерли, а юный охотник начал медленно пробираться к дереву, гд
е сидела птица. Он осторожно ступал по земле, делая остановки лишь когда п
есня глухаря затихала. Как только птица вновь начинала голосить, мальчик
осторожно шел вперед. На изготовке он держал лук и стрелу.
Птица пела, не замечая ничего, когда Идарий с небольшой дистанции спусти
л тетиву. Стрела вихрем промчалась в воздухе. Врезалась в крупное тело гл
ухаря. Подняв крылья, жертва попыталась спастись, но тут же с хрипом рухну
ла вниз.
Ц Спасибо тебе, Леший! Ц заорал Деян, так словно это он только что меткой
стрелой поразил дичь.
Ц Амвросий, помогай! Ц позвал друга охотник.
Глухарь еще бился на земле.

8
Пещера, возле которой дети разо
жгли огонь, врастала своим входом в камень невысокой горы, пок
рытой низкими деревьями: хвойными и лиственными. Вокруг тоже зеле
нел лес.
Выпотрошив и ободрав птицу, мальчики насадили ее на деревянный верте
л. Не переставая облизываться , Деян натаскал целую гору
веток. Животы ребят урчали от голода. С тоявшее высоко
солнце озаряло счастливые лица охотников
.
Ц Почему волхвов так называют? Ц спросил Амвросий.
Ц Это из-за того, что они умеют превращаться в волков, Ц важно подняв пал
ец, уточнил Деян. Ц Волхв от слова « волк »
. Иной раз обиды волхву не причиняй. Зверем накажет.
Ц Глупости, Ц возразил Идарий.
Ц Тогда почему?
Ц Не знаю. Ты лучше скажи, куда девалась половина вашей деревни? Ц
сменил тему маленький охотник. Поковырял палкой в углях.
Ц Не понимаешь, что ли? Ну!? Ушла на новые земли, с князем,
Ц удивился Деян. Ц Сам ведь знаешь?
Ц Интересно, что сейчас делают наши воины?
Ц Воюют, чего еще то… Ц вновь облизнулся Деян. На любые вопросы имелись у
него простые ответы.
Ц Может быть, они сейчас тоже жарят глухаря? Ц предположил Амвросий.
Ц Ага! Ц усмехнулся Деян. Ц Пускай пока другие глухаря жарят, мы его пое
дим. Так нам больше достанется.
Ц Кажется готово, вынимайте ножи! Ц радостно сообщил маленький римляни
н, которому поручили готовку птицы.
Дичь пахла дымом и свежестью. Румяные бока птицы выглядели аппетитно. Мя
со глухаря оказалось жестким, но сочным. Обгладывая косточки и дожаривая
отдельные куски, ребята просидели у костра до заката.
Ц У пещеры Ц это наше с Деяном место. Теперь оно и твое тоже. Только ником
у, смотри, не проболтайся. Днем здесь хорошо, а ночью лучше в пещере спать. Т
ам теплей. Но вход узкий, так что костер не разжечь. Его не всякий со сторон
ы заметит.
Ц Ты про огонь?
Ц Нет. Вход, говорю.
Ц Только надо всем вместе спать, а то замерзнем, Ц добавил Деян, с чавкан
ьем обгрызая шею глухаря.
Ц Завтра будете учиться стрелять и делать луки. Пойдем на север, обогнув
гору. Там больше дичи и есть деревья для луков подходящие. Лук нужно из ясе
ня мастерить. Стрелами поделюсь. Их потом научу делать, когда вы ко мне в к
узницу придете. Веток надо еще нарезать…
Ц Это все верно, Ц пробурчал Деян. Бросил в костер очередную кость.
Рыгнул.
Ц Ножи взяли? Ц зачем-то
спросил Идарий.
Амвросий показал лезвие своего ножа, почти горизонтально висевшего на п
оясе. Деян вынул свой. Блеснул лезвием.
Ц Взяли, взяли…
Ц Без хороших ножей стрел не смастерить.
Ц Ты многое знаешь, Идарий. Объясни мне, отчего у Ирины так нач
ал расти живот? Ц неожиданно поинтересовался Амвроси
й, завороженный тем, сколько всяких важных мыслей спрятано в голове его д
руга.
Ц Ну, ты даешь! Ц удивился Деян. Ц Это же, как с овечками или другими тваря
ми.
Ц То самое? Ц удивился римлянин.
Ц Ну, нет, наверное, она одна съела целого кабана, Ц сострил Идарий.
Ц Ага, кабана! Ц добавил Деян.
Шутники покатились со смеху, вогнав Амвросия в краску.
Ц Это ты у Валента, спроси, чего у Ирины живот вырос! Ц опять сострил Идар
ий. Ц Он же с ней миловался-целовался.

Разинув рот, Деян дико захохотал.
Ц Хватит уже! Ц отрезал Амвросий.
Ц У Ирины, это у вашей рабыни? Ц переспросил сын кузнеца.
Ц Да.
Ц Так всегда случается, когда мужчина и женщина много спят вместе. Велес
дарит им детей, как он помогает вырастать хлебу или нестись курам. Таковы
законы этого бога. Просто это.
Ц Моя мать говорит, что это не Велес, а Макошь делает

Макошь Ц славянская богиня земли, урожая, женской судьбы, вел
икой матери всего живого. . Иначе, зачем девушки кидают для нее
пряжу в колодцы?
Ц Тогда уж Лада, Ц возразил Ида
рий. Ц Может и ее дочь Леля тоже
Ле
ля Ц славянская богиня весны, первой зелени и первых цветов, юной женств
енности и нежности. . Без матери Лады не бывает брачного сгово
ра. Она помогает ребенку появиться на свет. Леля бережет весенние всходы,
сохраняя нам урожай. Без ее милости никто не появляется на свет.
Ц Валент, говорит…
Ц Твой отец угодил сразу двум богиням, Ц засмеялся Идарий.
Деян поддержал его бодрым хохотом, снова широко раскрыв ненасытный рот.

Пальцы маленького ри млянина до боли собрались в крепк
ие кулаки. Искорки ярости в глазах воспламенили все тело Амвросия. Он сер
дито посмотрел на задевших его друзей. Уста плотно сжались. Р
ассерженный ребенок молчал. Он был готов броситься на обидчик
ов, дай они снова хоть малейший повод.
Идарий проглотил смех. Одернул друга, что-то невнятно промычавшего в отв
ет. Юные склавины настороженно смотрели на рассерженного ими товарища.

Ц Извини нас, Ц размеренно сказал Идарий. Ц Мы смеемся не над тобой. Нам
лишь кажется непривычным, что кто-то не знает древних богов и обычаев.
Ц Хорошо, Ц улыбнулся Амвросий. Ц Вы мои друзья.
Ц Благослови нас , Перун! Во всяком деле будем вместе.
Ц Давайте дожарим оставшиеся куски и пойдем спать, Ц предложил Деян.
Снова от жара углей зашипело мясо.
Ц Ты сейчас похож на волчо нка , взъерош
енного и дикого, словно убежавшего от матери-волчицы на свободу. Когда вы
растешь, будешь настоящим волком, Ц сказал Идарий.
Ц А кем ты станешь? Ц полюбопытствовал Деян, облизнув жирные пальцы.
Ц Я буду охотником, Ц ответил юный стрелок.

9
Топот утомлял слух. Тоскливые г
олоса изредка тянули походные песни. Хрипло переговаривались римские
солдаты. Пыль сгущала воздух, делая его неприятным и горьким.

Ц Утром я видел убегающих пастухов, Ц заметил Фока. Ц Они были с посохам
и, но без овец и не очень стремились повстречать нас. Такие оборванные реб
ята.
Ц Может они боялись, что мы подж
арим всех коз и барашков в округе? Ц полюбопытствовал Констант, тоже име
вший чин десятника. Ц Или это были просто трусливые рабы?
Ц Трусливые рабы? Нет. Будь они колоны или рабы не важно. С тех пор, как скиф
ы воюют в империи многие простолюдины на их стороне. Это могли быть разве
дчики варваров.
Ц Чего нам беспокоится, Фока!?
Ц Недалеко склавины, Ц предположил рыжий десятник. Ц Дальше двинемся,
всех могут изрубить. Вон лес. Кто знает, что нас не свалят дождем дротиков
и камней, пройди мы еще немного?
Ц Матерь божья! Чего ты ворчишь как побитый пес, на
евшийся своей шерсти, Ц огрызнулся сотник, вмешиваясь в разговор. Ц Нич
его ни случится. По краям колонны выставлены конные дозоры. Разведчики г
оворят: варваров в округе нет. Наш командующий опытен и совсем не гл
уп. Хвала Иисусу! Завтра настигнем скифов и дадим бой. Им не убе
жать!
Фока почесал рыжую бороду и ничего не ответил. Только его ноздри болезне
нно дрогнули , втянув воздух. «Будь ты проклят
туп ой болтун!» Ц огрызнулся он в мысля
х.
Длинной колонной римляне шли на Даврита. Растянувшись на десяток миль, а
рмия Фракии, усиленная пограничными частями и федератами лениво ползла,
подобно гигантской змее
Ри
мская миля составляла 1480 метров. . Усталые люди щурились от ярк
их лучей, медленно ступая по каменистой земле. То рыжая, то серая пыль сопр
овождала их, стараясь забраться поглубже в горло.
Ц Скажи Фока, а как ты добился на
шего перевода в полевые войска? Ц спросил старый солдат с косматыми сед
ыми усами и глазами обезумевшей рыбы.
Ц Просто я пригрозил магистру распространить волю цезаря гораздо шире,
чем он надеялся. Он все хорошо понял, прочтя мое письмо. Лучше сделать то, ч
то император уже повелел, чем ждать пока вся граница потребует денег.
Ц Так ведь ты не умеешь писать?
Ц Так я ничего и не писал.
Старик захихикал. Потом вытер со
лба пот рукавом и сказал:
Ц Молодец ты, Фока!
Разные слухи ходили в приграничном с
елении. Одни говаривали, что Фока с приятелями подбросил командующему си
лами Фракии письмо с угрозой поднять большой мятеж, если требования солд
ат не будут удовлетворены или начальство вдруг примется ис
кать виноватых. Другие крестились и уверяли: все это бабьи сказки, госуда
рство само проявило щедрость к военным людям. Об истинном легко было дог
адатьс я, хотя никто не желал его признавать.
Ц Тоска… Ц
выдохнул рыжебородый десятник.
Ц Пойду к свои
м парням, Ц попрощался Констант.
Воины устало ступали дальше. Шуршала и пылилась земля. Слева от колонны з
еленел лес, покрывавший возвышенности; справа Ц шептали на ветру зелены
е склоны. Больши е камни украшали их то здесь, то там.
Ц Разве это дорога? Ц проворчал старый солдат. Рыбьи глаза его пополнил
ись желтоватой влагой.
Ц Ты прав, Ц задумчиво ответил рыжий десятник.
Легкий ветер играл молодой травой, заставлял шелестеть деревья, помогал
людям легче дышать. Византийская армия была на марше четыре дня. В минувш
ий вечер солдатам объявили приказ магистра двигаться в полном вооружен
ии. Незадолго до этого произошла стычка у одного селения, в котором засел
а шайка варваров. Склавины забросали дротиками пеший отряд, не ожидавший
встречи с врагом.
Фока утомленно оглядел своих воинов. Затем, поднеся руку к шлему, принялс
я разглядывать горы. Солнце больше не раздражало его. Мешаясь с серыми гл
ыбами, деревья росли местами редкими группами, местами густо, превращаяс
ь в непролазный сосновый лес. Фока потер пальцами лоб, размазывая желтую
пыль.
Ц Слышишь меня, кум! Ц окликнул он ст а рика.
Ц Да, командир.
Ц Вот что, Орест, скажи моим людям: как только скифы нападут надо бежать в
лес и спасать свои шкуры. Подыхать нам тут нечего. Посмотри сам. Наши дозор
ы по левому флангу черт знает где. Куда подевалась половина конницы, в гол
ове не укладывается…
Ц Не разумно идем, Ц подтвердил ветеран.
Ц Вон тот отряд вообще в ста шаг
ах от нас движется. Варвары наверняка обрушатся с левой стороны. Колонна
растянута неимоверно. Легче всего врагу напасть с головы и хвоста, всюду
в лесу склавин нет. Вырваться можно.
Ц Что ты Фока! Спаси нас Христос!
Ц Передай, как я сказал. Но никому лишнему. Когда варвары нападут все побе
гут вниз от атаки и, наверняка, достанутся их коннице. Если спокойно дойде
м до поместья, передай парням, что…
Всадник, промчавшийся сквозь разбредшихся солдат, неожиданно прервал Ф
оку.
Рыжебородый сощурился, старясь разглядеть, что происходит впереди.
Ц Голоса! Кричат! Ц испуганно пробубнил молодой воин.
Ц Сл ышу! Ц отрезал десятник. Подумал : «Неуж то
угадал?»
Колонна ожила, наполнившись гулом:
Ц Варвары! Скифы напали! Окружают! Конница бежит!
Вновь появился всадник. Его остановили, поймав коня под уздцы.
Ц Говори, что случилось!? Ц закричал сотник.
Ц Скифы атакуют… В голове колонны… Таксиархия Святого Петра…
Наши пробились с той, стороны холма… Там готы, гепиды… Пусти… Б
ой!
Ц Что мне делать? Ц завопил сотник. Ц Где наш трибун!? Не бежать! Я все сей
час узнаю. Дайте мне коня! Слушайте Фоку! Не бежать! Всем стоят здесь, трусл
ивые твари!
Паника усиливалась на глазах. Шум нарастал.
Ц Строиться в линию! Ц скомандовал Фока, оглядываясь на уходящего кома
ндира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я