https://wodolei.ru/catalog/mebel/shafy-i-penaly/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

До сих пор во всех
печатных и рукописных изданиях Ветхого Завета на древнееврейском языке
масоретский образец копируется не только дословно, но до любого знака,
до малейшей особенности той или иной буквы. В ряде случаев некоторые
из масоретов ставили над теми или иными местами текста точки или
какие-нибудь другие пометки, видимо для себя, как иногда мы ставим на
полях рукописи "птички" или вопросительные знаки, имея в виду,
допустим, вернуться к этому месту текста. И все эти случайные пометки
и значки теперь признаны элементом самого текста, поэтому они
тщательно воспроизводятся. На месте отдельных пробелов, которые
случайно оказались в оригинале, оставляются белые пятна.
Особый талмудический трактат строго установил все правила,
которым должен подчинятся переписчик Ветхого Завета (для богослужебных
целей в еврейской религии до сих пор применяются только рукописные
Библии, исполненные на пергаменте). Там указан материал для письма,
точно установлено число строк в столбце, число столбцов в полосе,
расстояния между буквами, словами, столбцами, строками и т.д. В общем,
на смену тому произволу, который был в обращении с Ветхим Заветом до
начала работы масоретов, пришел пустой формализм, который окончательно
закрепил и освятил многочисленные извращения и переделки, совершенные
в предшествовавший период. В свете этих фактов вполне понятно, что в
тексте Ветхого Завета не может не быть многочисленных противоречий, не
поддающихся никакому истолкованию мест, простых бессмыслиц.
Что касается русского перевода Библии, то в основе его лежит
перевод 70 толковников, или Септуагинта. Последняя имела своим
оригиналом не тот текст, который принят масоретами, а какой-то другой.
Поэтому между Септуагинтой и масоретским текстом тоже имеется большое
количество расхождений.
Некоторые дополнительные материалы к вопросу о различных
вариантах ветхозаветного текста дали раскопки последних лет в районе
побережья Мертвого моря.
До этих раскопок находившиеся в руках исследователей древнейшие
рукописи Ветхого Завета, написанные на древнееврейском языке,
относились к началу X века н.э. В пещерах на берегу Мертвого моря
найдено большое количество отрывков ветхозаветных рукописей
значительно более древнего происхождения. Там нашлись отрывки книг
Исаии, Иеремии, Аввакума, Даниила и других пророков. Все эти рукописи
относятся ко времени никак не позже I века н.э. Таким образом,
раскопки последнего десятилетия дали исследователям материал, который
почти на целую тысячу лет древней, чем тот, который был в их
распоряжении до этого времени. Какие выводы можно сделать на основании
этого материала?
Работа над истолкованием сделанных находок по существу только
началась. Но кое-что уже ясно и теперь. Прежде всего полностью
подтверждается обилие вариантов и разночтений в ветхозаветном тексте.
Так, например, в одном отрывке из Исаии, найденном в пещере Кумран I и
насчитывающем всего 15 стихов, оказалось 34 разночтения с масоретским
текстом. Найдены также некоторые отрывки Ветхого Завета в греческом
переводе. Но этот перевод не совпадает с Септуагинтой, а по времени
относится к I веку н.э. Подтверждается, таким образом, предположение,
что почти в то же время, когда создавалась Септуагинта, в крайнем
случае в период ее завершения, делались и другие переводы Библии на
греческий язык.
Материалы, обнаруженные в Мурабба'ате, близки к масоретскому
тексту. Другие, найденные в Кумране, во многом отличаются от него.
Мурабба'атские находки датируются 30-ми годами II века н.э.,
кумранские - примерно 60-70-ью годами раньше. Точней сказать, в это
время рукописи были спрятаны, но сами они могли быть более раннего
происхождения. Однако то обстоятельство, что рукописи, спрятанные во
II веке, уже совпадают в основном с масоретским текстом, а спрятанные
в I веке отличаются от него, дает возможность косвенным путем
подтвердить вывод о том, что составление ветхозаветного канона,
легшего в основу масоретской Библии, произошло не ранее конца I века
н.э.
Таким образом, Ветхий Завет оказывается документом вовсе не
божественного происхождения, документом, имеющим весьма запутанную,
более чем тысячелетнюю историю, полную всевозможных переделок,
исправлений, дополнений и т.д. Посмотрим теперь, какова история Нового
Завета.
2. НОВЫЙ ЗАВЕТ
Появление книг Нового Завета связано с возникновением новой
религии, ставшей впоследствии одной из самых распространенных религий
в мире, - с появлением христианства.
*Мессианизм и христианство* Новая религия возникла среди евреев
диаспоры и очень быстро нашла себе дорогу к широким массам других
национальностей, населявших Римскую империю в начале нашей эры.
Сложившаяся общественно-историческая обстановка благоприятствовала
распространению новой религии среди угнетенных масс многочисленных
народов Римской империи. Поэтому христианство очень быстро
превратилось из иудейской секты в новую религию, охватившую различные
народы, окончательно порвавшую с иудаизмом и ставшую в решительную
оппозицию к нему.
Как уже говорилось, среди евреев издавна существовала вера в то,
что должен прийти мессия (помазанник), который спасет избранный Яхве
народ от всех бед. Эта вера то усиливалась, то ослабевала в
зависимости от исторических обстоятельств. Чем тяжелей складывалась
внешнеполитическая обстановка, чем сильней был внутренний классовый
гнет рабовладельцев и жрецов, тем более яркие формы принимало ожидание
пришествия мессии. Когда Иудея была присоединена к Римской империи и
над народными массами навис тяжелый гнет римских чиновников,
выкачивавших из страны почти все, что производилось, вера в пришествие
мессии стала основой национально-освободительной борьбы против
римского владычества. Наиболее ярко выражена была эта идеология в
религиозно-политической партии зелотов, открыто и активно
проповедовавшей под флагом мессианизма восстание против Рима.
Далеко не все евреи шли за зелотами. Была партия саддукеев,
выражавшая интересы привилегированной верхушки - земледельческой,
рабовладельческой и жреческой знати; она легко находила общий язык с
поработителями-римлянами и ничего не имела против существующего
положения. Была партия фарисеев, менее связанная с иноземными
захватчиками и в острые моменты борьбы сотрудничавшая с зелотами. Но
общественно-историческая обстановка того времени породила и
религиозно-политические группировки особого порядка.
Тяжесть испытывавшегося трудящимися социального и национального
гнета вызывала в некоторых группах настроения бренности и тщетности
всего земного, стремление к уходу от кипучей общественно-политической
и религиозной борьбы в мир мистических переживаний, связанных только с
обязанностями человека по отношению к богу. Наряду с мессианизмом
воинственным возник мессианизм пассивный, проповедовавший
непротивление в ожидании пришествия мессии. Эта идеология нашла свое
выражение у терапевтов, эссенов и в других еврейских сектах того
времени. Особенно типичной в этом отношении была секта эссенов,
которую можно в некоторых отношениях считать предшественницей
раннехристианских общин.
Эссены, или, как их иногда называют, ессеи, образовали в
пустынных и диких местах на берегу Мертвого моря свои поселения,
отдаленные от центров общественной борьбы. Они жили замкнутыми
общинами, где все имущество находилось в общей собственности, где
главным требованием, предъявляемым к человеку, являлась тихая,
трезвая, строго умеренная жизнь, связанная с абсолютно точным
выполнением обрядов, из которых главными были омовение и священная
трапеза. Эссены были против жертвоприношений, против пышной
обрядности, против всего, что соединяет человека с суетным миром. Они
осуждали как римский гнет, так и гнет иерусалимского жречества, но ни
в коем случае не призывали к борьбе против него. В их собственной
среде сохранялось неравенство, существовали четыре группы членов
общин, располагавшие различными правами. Внутри общин господствовала
чрезвычайно строгая дисциплина, требовалось абсолютное повиновение
старшим. Во главе отдельных групп сектантов стояли надзиратели, общины
в целом также возглавлялись надзирателями. Эссены считали, что в мире
происходит борьба двух противоположных начал - добра и зла,
добродетели и греха, света и тьмы. Эта борьба, как они полагали,
должна кончится неизбежной победой "сынов света" над "сынами тьмы",
которая наступит только с пришествием мессии, ибо оно повлечет за
собой божий суд над нечестивыми и полное торжество справедливости.
*Кумранские раскопки и проблема происхождения христианства* На
побережье Мертвого моря в течение последнего десятилетия найдено
большое количество вещественных и письменных памятников, относящихся к
жизни и идеологии эссенов. Раскопано целое поселение эссенской общины
в Хирбет-Кумране, причем найдено большое количество археологических
памятников, которые в достаточной мере еще не изучены и даже далеко не
полностью опубликованы, но которые уже сейчас дают известный материал
для выводов.
Кумранское поселение эссенов возникло, вероятно, в конце II века
до н.э., т.е. примерно за двести лет до появления христианства. Во
время иудейской войны 66-73 годов оно было разгромлено римскими
войсками и покинуто обитателями. Есть все основания полагать, что,
уходя из Кумрана под натиском римлян, эссены спрятали в окрестных
пещерах те свитки рукописей, которые теперь найдены археологами. Среди
этих рукописей обнаружены и документы, довольно отчетливо отражающие
как внутреннюю структуру, так и идеологию эссенской секты. Мы коснемся
лишь одного вопроса, относящегося к истории христианства.
Одна из рукописей представляет собой так называемый мидраш
(толкование, комментарий) к библейской книге Аввакума. В нем говорится
о некоем "учителе справедливости", который погиб от рук нечестивых
иерусалимских жрецов. Мидраш ополчается против "предателей вместе с
человеком лжи, ибо они не верили тому, что услышал учитель
справедливости из уст божиих". Об "учителе справедливости" говорится,
как о помазаннике (мессии!), которому бог объяснил тайный смысл речей
всех своих пророков и который сам в тоже время является божественным
существом. Всех верующих в него бог в свое время "спасет из дома суда
ради их страданий и ради их веры в учителя справедливости". Сам
пострадавший "учитель справедливости" в конце дней будет судить всех
людей по их добрым делам и прегрешениям. Мы видим здесь ясно
выраженную веру в пришествие мессии, имеющую ряд точек соприкосновения
с раннехристианским мессианизмом.
Сходство оказалось настолько большим, что некоторые исследователи
стали считать кумранскую секту чуть ли не раннехристианской общиной, а
"учителя справедливости" - Иисусом Христом. В иностранной литературе
был поднят в первое время большой шум в связи с текстом мидраша об
"учителе справедливости". Некоторые богословы и историки считали, что
речь здесь идет именно об Иисусе: сказано ведь о мессии, который
замучен иерусалимскими жрецами! На первый взгляд могло показаться, что
найдено, наконец, документальное подтверждение исторического
существования Иисуса. Это, однако, ни в какой степени не
подтвердилось.
Переводчик и исследователь кумранских текстов Миллар Берроус
подробно разобрал в своей монографии вопрос о том, что дают эти тексты
для исследования Нового Завета. Он пишет по этому поводу: "После
семилетнего изучения рукописей Мертвого моря я не нахожу мое понимание
Нового Завета существенно изменившимся. Его еврейская основа
(backgraund - фон) ясней и лучше понимается, но его значение не
изменилось и в чем-либо значительном не прояснилось". И дальше он
прямо намекает на то, что некоторые исследователи тенденциозно
истолковывают результаты раскопок: "Возможно, что я просто не вижу
того, что перед моими глазами. Осматривая археологические раскопки, я
иногда оказывался неспособен при всем моем желании увидеть то, что
видят люди, производившие раскопки"[Millar Burrows, The Dead Sea
Scrolls, N.Y. 1956, p.343.].
Сам Берроус всячески старается найти черты сходства между
кумранскими документами и новозаветной литературой. Он постоянно
проводит параллели между тем и другим. "Наиболее удивительной
словесной параллелью" он считает сопоставление одной цитаты из
кумранского Устава дисциплины с евангелием от Иоанна. В Уставе
сказано: "Все, что существует, он (бог. - И.К.) устанавливает согласно
своим намерениям, и без него ничто не может быть"[Ibid., p.338.]. Если
ничего более удивительного Берроус не нашел, чем совпадение самых
широко распространенных, самых тривиальных религиозных идей, то уж
ясно, что дальнейших параллелей искать нечего. Сам же он находит в
кумранских текстах много такого, что составляет прямой контраст с
духом Нового Завета.
Что же касается пресловутого "учителя справедливости", то Берроус
не находит в нем вообще ничего общего с Христом. Утверждения, говорит
он, многих ученых, что "учитель справедливости был божий избранник и
мессия... не вытекают из текста комментария (к Аввакуму. - И.К.) или
других рукописей... Нет признаков того, что в учителя справедливости
верили, как в мессию или спасителя мира"[Ibid.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я