https://wodolei.ru/catalog/vanni/triton-mishel-180-r-161147-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


На скрипучем лифте они поднялись к центральному входу, откуда прошли в офицерскую кают-компанию. В этой просторной комнате стояли одни столы, а в воздухе висел запах горелого жира. Игл провел их к длинному столу, уселся сам во главе его, предложив гостям скамейки.
Через десять минут показался тонкий, нервный молодой человек в замасленном кухонном халате. Знаков отличия на нем не было. Он огляделся вокруг и направился обратно.
— Джонези, — окликнул его Игл. — Ты дежуришь по столовой, так, может быть, обслужишь нас?
Джонези раздраженно поглядел на него:
— Вы могли бы меня и предупредить. Я и так должен накормить двести человек персонала, не считая уж… — он неодобрительно поглядел на незнакомцев, мокрой тряпкой стряхнул со стола крошки и исчез.
— Старина Джонези сегодня слегка нервный, — объяснил адмирал. — В понедельник, на прошлой неделе, люди были недовольны обедом и забросали его черствыми корками. Они его, наверное, перепугали.
Куки дернул капитана за рукав:
— Несколько странные идеи у нашего адмирала относительно дисциплины, — пробормотал он. — И то, как он посадил свой корабль прямо в грязь, кстати, тоже странно. Я-то думал, что тут профессионалы высшего класса.
— Я подозреваю, что вместо штурманов здесь компьютеры, — поделился своими соображениями Джадсон.
— Да, уж эти бюрократы из «АвтоСпейс» придумают! Похоже, ребят тут даже не кормят. А я голоден.
Еще через полчаса вошел мужчина в живописно испещренном жирными пятнами белом халате, одной рукой он нес дымящийся чайник, другой подталкивал тележку с блюдами. Он подошел к Иглу и поставил перед ним на голый стол тарелку. Затем плеснул в нее какую-то зеленоватую жидкость.
— Что-то похожее на турнепс, судя по запаху, — фыркнул Куки.
— Данделион, — поправил его Игл. — Это значительно более питательно.
Куки с сомнением помешал предложенную ему жидкость и с трудом проглотил ложку.
— Здесь нет мяса? — спросил он у хозяина, который уже закончил есть и, судя по всему, получил от еды полное удовольствие. Игл покачал головой.
— Нет, как-то попробовали крыс, — сказал он Куки, — но выяснилось, что истребительные устройства произвели мутацию в их организмах. Они издавали запах тухлой рыбы. Поэтому мы перестали их есть. Надо же заботиться о здоровье мальчиков.
— О, я очень рад, — ответил Куки. — А вы не думали, что эти плоды не стоит так долго варить?
— Шеф-повар… — начал было Игл, но остановился, нахмурившись. — Да, наверное, здесь не все в порядке. Надо поговорить с Суэйзи. Он умеет ставить на место персонал.
— Кэп, — жалобно сказал Куки, — я не могу это есть. Давайте уйдем.
— Адмирал, — обратился Джадсон, не обращая внимания на Куки. — Мы имеем честь пригласить вас на обед к нам, в ответ на ваше любезное приглашение. Всех вас.
— И всех моих болванов, вы хотите сказать? — удивленно спросил адмирал.
— Вы готовы накормить двести шесть человек всех рангов?
Джадсон взглянул на Куки.
— Очень просто, кэп, — ответил тот. Уже и меню подготовлено. Я приготовлю на сотню так же легко, как и для одного адмирала.
Джадсон кивнул головой.
— Итак, адмирал, насколько я понимаю, вы собираетесь привезти весь персонал? Никто не останется на дежурстве?
— Конечно, — ответил Игл. — Если хоть кого-то оставить, он уписается от обиды. Это невозможно.
— Почему же?
— Тогда команда созовет корабельный суд, а уж тот наверняка заставит меня прогуляться голым по космосу.
Куки безмолвно уставился на Джадсона.
— Неужели я упомянул слово «дисциплина»?
— Значит, если все команды отдает компьютер личное лидерство мало что значит?
— Адмирал… — сказал Джадсон и осекся: два матроса подошли поближе и убрали тарелки, хотя адмирал и возражал, когда один из них забрал у него ложку прямо из рук.
— Смены часто меняются, — объяснил он позже изумленным гостям, нельзя, чтобы кто-то приходил позже и нарушал расписание дежурств.
— Адмирал, — вновь начал Джадсон, — наши обязанности зовут нас домой.
— Да, капитан, — заметил Куки, пока они дожидались Игла в челноке. — Ничего подобного мне не доводилось видеть. Думаю, не стоит беспокоиться о том, что с этими ребятами кто-то поступит чересчур грубо.
— Не будь слишком уверен в этом, — предупредил его Джадсон. — Это зависит от того, что именно запрограммировал его компьютер.
В этот момент в закрытый люк кто-то энергично ударил. Дверная панель повернулась, и появилась голова Игла — он был чем-то чрезвычайно возбужден:
— Чуть было не забыл, — выпалил он. — Управление запрограммировано на чрезвычайную ситуацию. Это означает, что если бы мы сейчас покинули борт корабля, вслед нам раздался бы залп всех орудий. Я пойду скажу Суэйзи, чтобы он изменил программу.
Джадсон и Куки подождали, пока Игл пригласил Суэйзи и мягко попросил его заблокировать самонаводящиеся орудия, чтобы они могли покинуть борт корабля:
— Сделайте так, как вы уже делали, когда мы с Харлоу покидали корабль,
— закончил он свои инструкции.
Когда они вновь оказались на борту челнока, тот показался им значительно просторнее. На борту их было только трое. Игл начал изучать инструкцию по приземлению.
— Нужно приземлиться так, чтобы не угодить в это озеро или болото, или еще что-то в этом же роде, — объяснил он и включил кибертопограф — прибор, который моментально начал выдавать им карту местности с очень четким и подробным изображением.
— Я забыл в прошлый раз свериться с картой, — сказал Игл. — На этот раз, надеюсь, я приземлюсь прямо в этом голубом городе. Очень симпатичный город. Мне он так понравился!
Джадсон покачал головой, а Куки чуть не вцепился в адмирала, чтобы возразить.
— Я предлагаю вам посадить челнок к западу от города, на равнине, — сказал Джадсон тихо. Игл нетерпеливо поглядел на него.
— Почему это? Я хочу поглядеть на город!
— Кэп, если он шлепнет этот челнок прямо посередине… — произнес Куки.
— Адмиралу лучше знать, — мрачно произнес Джадсон.
Игл энергично кивнул головой в знак согласия. Он внимательно глядел на экран перед собой и тихонько что-то бормотал:
— Какое оскорбление! Официальный эмиссар Конкордата прибыл с дружеским визитом, устроил торжественный обед для каких-то жалких сошек…
— Мы не сошки, — поправил его Куки. — Капитан и я являемся Избранниками, лицами особо приближенными к очень большим шишкам. Сами мы не любим быть слишком на виду, поэтому предпочитаем держаться в тени.
— Чушь! — воскликнул Игл. — Ни одно общество не может обойтись без твердого лидера…
— Если примером такого «твердого лидера» являетесь вы сами, то лучше обойтись без него, — тихо произнес Куки.
— Если вы потрудитесь поглядеть налево, сэр, — обратился Джадсон к гостю, — то увидите дорогу, идущую вдоль реки.
— И что? Это какая-то коровья тропа!
— Кэп, — сказал Куки почти шепотом, — мы ничего не добьемся с этим типом. Зачем тратить на него время?
— Я уверен, что сам визит адмирала решит все проблемы, — заметил Джадсон. — Не забывай, Куки, мы еще должны дать банкет на двести шесть человек.
— Только продукты зря переводить, — проворчал Куки. — Но, кэп, меня вот что интересует. Адмирал говорит, что у него на десяти кораблях чуть более двухсот человек. По-моему, скудновато. Может, он лжет?
— «АвтоСпейс» не рискует человеческими жизнями, разве ты не помнишь?
Когда челнок снизился над голубой спиралью Сапфирового города, Джадсон деликатно обратил внимание адмирала на то, что в городе нет посадочных площадок.
Игл возмутился:
— Почему?
— Потому что, сэр, этот город давно необитаем. Это своего рода выход руды на поверхность.
— Черт! Мне казалось, что я могу отличить город от руды.
— Но где же улицы, адмирал? — поинтересовался Куки. — И населения нет, чтобы вас поприветствовать.
— Не сомневаюсь, ребята, вы делаете хитрый трюк и пытаетесь отвлечь мое внимание от города, который, наверняка, является вашей столицей. Но это не сработает!
— Кэп! — выпалил Куки, когда челнок приблизился к высочайшему горному пику в самом центре рудного выхода. — Вы…
Джадсон мягко прервал его и обратился к адмиралу:
— Мы заботимся о том, чтобы сохранить это природное явление в неприкосновенности, адмирал, не говоря уж о том, что станется с нашими шкурами, если мы попытаемся приземлиться посреди этих хрупких башен.
— Уйди прочь, черт возьми! — заорал адмирал, глядя на экран перед собой. — Вот, видишь? Открытое место.
— Слишком узкое, — заметил Куки.
— Внизу склон! — возразил Игл.
— Слишком рискованно! — прокомментировал Куки. — Тридцать градусов и рыхлая поверхность.
— Хватит этих отговорок, — заключил Игл. Челнок опустился, неуклюже скользнул вбок и остановился в сопровождении громкого звука чего-то ломающегося. Адмирал поглядел на Джадсона со смешанным выражением беспокойства и триумфа.
— Ну, вот! Мы сели совершенно спокойно!
— Сели, да, но безопасно ли и спокойно ли? — с сомнением произнес Джадсон. Он включил экраны бокового обзора и увидел поломанные голубые кристаллы, посреди которых приземлился челнок.
— Как мы теперь будем выбираться из всего этого? — спросил он риторически, разглядывая по всем экранам окружавшую его местность и пытаясь найти хотя бы какую-то точку для подъема.
— Оригинальная площадка для посадки, — заметил Игл. — Для чего все эти голубые пики?
— Здесь нет никаких посадочных площадок, адмирал, — напомнил Джадсон своему самоуверенному посетителю. — Эти пики являются естественными образованиями: кристаллы металлических солей — от алюминия до урана. Они остались на месте пересохшего моря.
— И как же вы теперь меня вызволите из этой смешной ситуации? — продолжал настаивать на своем Игл. — Земля не потерпит плохого обращения со своими эмиссарами.
— Кстати, — заметил Джадсон, — что-то я не припомню, чтобы у меня была возможность ознакомиться с вашими верительными грамотами.
Игл повернулся к нему и, указывая на небо, произнес:
— Вы только что побывали на борту моих верительных грамот, всех десяти.
Игл оглядел экраны, — все они показывали одну и ту же негостеприимную картину — торчащие пики голубых кристаллов.
— Подозреваю, кэп, что Сапфировый город уже больше никогда не станет прежним, — простонал Куки.
— Ну вот, — торжествующе заявил Игл. — Вы же сами говорите, что это город.
— Мы просто называем его так, — объяснил Куки. — Когда я впервые увидел его сверху, он и мне показался городом.
— И мне тоже, — заметил Игл. — Я требую, чтобы мы немедленно вышли и мне был бы оказан соответствующий прием.
— Вперед, — сказал Куки. — Вот люк. Идите, вылезайте наружу, если это — то, что вам нужно.
— Спокойнее, космонавт, — предупредил его Джадсон. — Мы все еще несем ответственность за безопасность своего гостя. — Он сделал паузу, чтобы пообщаться с Бегги.
— Ты понимаешь ситуацию, Бег? Мы находимся внизу, в недоступном месте. Мы в ловушке. Я выхожу наружу. Следи за мной.
Он вышел наружу и оглядел окрестности: везде картина была одинаково неприглядной. Абсолютно то же самое, что показывали все экраны. Высящиеся повсюду кристаллы цвета индиго, многие из которых были сломаны и покорежены. Обломки разбитых пиков лежали в глубоких расселинах между их подножиями.
Из-за спины Джадсона раздался голос Игла:
— Ну, и что? Это не город! Это просто скалы! Наверное, эти камни — драгоценные?
— Нет, это что-то вроде каменных сосулек, адмирал, — сказал ему Джадсон. — Но минералы крошатся — потому что это, главным образом, редкоземельные соли. Это все, что осталось после того, как высохло море.
— Неудивительно, что вы хотели сохранить это в секрете! — сказал сам себе адмирал. — Эти минералы похожи на аметисты или даже сапфиры. Черт, недаром вы его называете Сапфировый город.
— Куки просто дал волю своей фантазии, — объяснил Джадсон. — Помните — Изумрудный город страны Оз?
— Оз! — хмыкнул Игл. — Это какие-то детские книжки, кстати, запрещенные. Потому что в них нет ясных политических принципов. Все это чушь! — Он вскарабкался туда, где стоял Джадсон, запыхавшись и тяжело дыша. — Слушайте, кто бы вы ни были, а ведь мы могли бы вместе разрабатывать эти рудники. Конкордат даже не предполагает, где я могу находиться. А моим ребятам пришлось изрядно попотеть, чтобы найти вашу планету.
— Забудьте об этом, адмирал, — сказал ему Джадсон. — Кроме этих соображений, для сделки нет больше никакой основы.
— Почему же? — удивился Игл. — Мы оба вполне разумные люди…
— Несколько минут назад вы говорили, что я сумасшедший, — напомнил ему Джадсон.
— Это просто у меня такая манера общаться, — хохотнул тот. — Схема простая. Конечно, вы контролируете эти залежи, а у меня есть средства для доставки, и официальный статус…
— У вас нет того, что нам необходимо, — объяснил Джадсон, встав перед Иглом.
— Это нелепо! — рявкнул адмирал. — Чтобы на Земле не было того, что обязательно будет нужно вам здесь, на вашей примитивной планете? А развитые земные технологии? А системы защиты от стихийных бедствий? А защита от пиратских рейдов существ, подобно вам, незаконно скрывшихся в дальних мирах и на отдаленных планетах? Они необходимы всем, кто законно обосновался на вновь открытых небесных телах!
— Было бы интересно побольше узнать об этом, — прокомментировал Джадсон.
— «АвтоСпейс» сумел создать обитаемые колонии на десятке с лишним землеподобных образований! — произнес Игл с гордостью.
— Не слишком большое достижение за двести лет! — вставил Куки.
— Я имел в виду миры, где живут люди, поставленные вне закона, — добавил Джадсон, — вот что меня больше всего интересует.
— А вот это — один из самых больших секретов Конкордата, — взорвался Игл. — Мы не знаем точного местонахождения всех их, иначе мы бы их уже давно нейтрализовали.
— Все они враждебны Земле? — поинтересовался Джадсон.
Игл коротко кивнул головой.
— Самим своим существованием они являются воплощением враждебности по отношению к развитию Оружия, — указал он. — Они колонизировали новые планеты незаконно и продолжают пиратские действия, — сказал адмирал, словно произнося свой девиз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я