https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/90x90cm/glubokie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она только помнила, что он упомянул Филадельфию, и видела, что этот пакет был отправлен из Денвера. Но это были большие города, Денвер и Филадельфия, города, в которых было много обувщиков и очень много торговцев. Было невозможно там найти человека, который не имел постоянного адреса. Но подумав об этом, мисс Абигейл вдруг припомнила слова клуб Элизиум.
Клуб Элизиум! Филадельфия!
Именно там он останавливался, возвращаясь в город. С замирающим сердцем мисс Абигейл поняла, что может написать ее благодарность на адрес клуба Элизиум в Филадельфию и надеяться, что Дэвид каким-то образом получит письмо во время одного из возвращений и, возможно – всего лишь возможно – он когда-нибудь вернется на Разъезд Стюарта и повидает ее.
– Эбби? Что ты здесь делаешь? – В двери показался свежий, взъерошенный Джесси, босиком и с обнаженной грудью.
Мисс Абигейл в возбуждении пробормотала:
– Ох, мистер Камерон, посмотрите, что только что прислали мне. – Она не могла оторвать глаз от туфель, которых он еще не видел. Она внесла посылку в гостиную и положила ее в столовой на дальнем конце стола, рядом с оберткой адресом кверху, так, чтобы не было никакого сомнения, что туфли адресованы ей.
Джесси приковылял, чтобы посмотреть:
– Откуда вы выписали это? – спросил он, удивленный тем, что увидел алые туфли, которые совсем не подходили к тем вещам, что выбирала мисс Абигейл.
– Я их не выписывала. Это подарок от Дэвида Мелчера.
Джесси взглянул на туфли второй раз и решил, что они ему ужасно не понравились.
– Дэвид Мелчер? Боже мой! С чего такая развязность? А какие туфли! Просто шокирующие, мисс Абигейл.
– Мне они кажутся просто прекрасными, – сказала мисс Абигейл, дотрагиваясь пальцем до туфель и не задумываясь над тем, что делает. – Такой подарок сможет сделать не каждый мужчина.
Джесси видел, как нравится мисс Абигейл легко касаться кожи, почти благоговейно гладить туфли от шнурков до язычка и носка.
– Ты сможешь надевать их, когда пойдешь за мочевым пузырем в мясную лавку, – раздраженно сказал Джесси, – или на почту, отправить телеграмму, чтобы тебя избавили от какого-нибудь головореза.
Она была слишком счастлива, чтобы обращать внимание на его попытки унизить подарок.
– О Боже, я боюсь, не смогу их никуда одеть. Они просто не... ну, они слишком прекрасные и элегантные для Разъезда Стюарта.
Джесси нахмурился. Она чуть ли не ласкала эти туфли, на лице застыло умиление, когда она восторгалась исключительной выделкой и качеством кожи. Джесси никогда раньше не видел ее такой светящейся и лепечущей. Ее глаза были столь же голубыми и чистыми, как ипомеи, губы раскрылись в ослепительной улыбке. Джесси захотелось вышибить у нее из рук эти чертовы красные туфли.
Но вдруг до него дошло, что волосы Эбби причесаны не так тщательно, как всегда, и что одета она в старую, бесформенную юбку с темным цветочным рисунком, рукава закатаны до локтей, а на животе треугольником повязано кухонное полотенце. Она выглядела невзрачно, как буфетчица, причем перемена ошеломила Джесси, он молча смотрел на узел повязанного полотенца.
– О Господи! – сказала она весело. – Вы проснулись так поздно, а я стою здесь и глазею на посылку, а вы умираете от голода.
Она накрыла крышкой коробку с туфлями, подняла глаза и встретилась с хмурым лицом Джесси.
Ей показалось, что он стал еще выше за ночь, но она тут же поняла, почему.
– Вы без костылей! – воскликнула она радостно и подумала: Боже, какой он высокий!
И сразу же вслед за этим: Боже, да он только наполовину одет! Он был без рубашки и босиком, как всегда, ничего, кроме новых штанов.
– Доктор Догерти сказал, чтобы вы приучались ходить постепенно, – начала она бранить его, чтобы скрыть смущение от вида его обнаженного тела.
Ее забота немного успокоила раздраженного Джесси, и его гнев утих.
– Я голоден. Сколько времени?
Он потер свой твердый, плоский живот, довольный тем, что мисс Абигейл отвела взгляд.
– Скоро девять. Вы долго спали.
Она направилась на кухню, и Джесси последовал за ней.
– Ты не соскучилась по мне?
Джесси бросил на коробку последний уничтожающий взгляд и стал пожирать глазами талию мисс Абигейл с полотенцем, ерзавшим вверх-вниз при каждом ее шаге. У мисс Абигейл был такой аккуратный зад, какого Джесси не видел ни разу в своей жизни.
– У меня не было времени. Я была занята стиркой.
– О, так вот почему ты одета как буфетчица. Я не возражаю против этой перемены.
Внезапно мисс Абигейл вспомнила, в каком она виде, и стала опускать закатанные рукава, Джесси начал гадать, смог бы он видеть ее обнаженные руки, будь он Дэвидом Мелчером. Эта мысль разозлила его.
– Грязная работа не делается сама по себе, – сказала мисс Абигейл снова деловым тоном, проворно застегивая манжеты и развязывая полотенце. Джесси с сожалением увидел, как оно исчезло, и мисс Абигейл принялась готовить их поздний завтрак.
На кухне нигде не было видно стираного белья, но во дворе были натянуты веревки, на которых висели постельные принадлежности, полотенца, несколько юбок и блузок. Хромая к туалету, он задержал взгляд на панталонах и нижних юбках, скрытых позади больших и приличных предметов белья. Корсета, в котором, как думал Джесси, ходит мисс Абигейл, страдая хроническим желудочным и эмоциональным несварением, нигде не было видно.
Однако, когда он вернулся обратно в дом, решил, что знает, где корсет: без всякой объяснимой причины мисс Абигейл разозлилась.
– Я просила вас не выходить неодетым, сэр! – язвительно начала она, очевидно, под воздействием этой чертовой вещицы.
– Неодетый! – Джесси осмотрел себя. – Я не неодетый!
– Где ваша рубашка?!
– Ради Бога, она в спальне!
– Мистер Камерон, не могли бы вы отставить свои оскорбительные высказывания, пока не находитесь в компании, которая может их оценить?
– Хорошо, хорошо, какая муха тебя укусила?
– Меня никто не кусал, я просто... – Но она отвернулась, не докончив.
– Минуту назад ты не сводила своих миндальных глаз с туфель старины Мелчера, а теперь...
– У меня не миндальные глаза!
Мисс Абигейл повернулась, уперев руки в бока и сверкая глазами.
– Ха! – фыркнул Джесси, прислонившись к комоду позади себя и раздраженно постукивая по нему. – Всякой... всякой мишурой он зажигает в тебе огонь, словно ты – шар болотного газа!
Он пренебрежительно махнул в направлении столовой.
Брови мисс Абигейл взлетели вверх.
– Вчера вы говорили мне, чтобы я отбросила осторожность и окунулась в чувства. Сегодня вы унижаете меня за простое выражение признательности.
Они смотрели друг на друга несколько секунд, но потом Джесси сказал нечто невообразимое:
– Но они красные!
– Они что? – спросила сбитая с толку мисс Абигейл.
– Я говорю, они красные! – кричал Джесси. – Эти чертовы туфли красные!
– Ну и что?
– Ну... ну они красные, и все. – Чувствуя себя весьма глупо, Джесси стал шагать из угла в угол. – Какого склада женщины, черт побери, носят красные туфли? – вопрошал он, забыв, как только что восторгался полотенцем, превращавшим мисс Абигейл как раз в женщину такого склада.
– Я говорила, что собираюсь их носить?
– Her. Но выражение лица говорит само за себя.
Она указала на заднюю дверь.
– В то время как я пытаюсь поддерживать здесь хоть какой-то порядок, вы выходите из дома, голый как дикарь, и еще имеете наглость распекать меня за то, что мне нравятся красные туфли!
– Давайте выясним этот вопрос до конца прямо сейчас, мисс Абигейл. Вы сходите с ума не из-за того, что я вышел на улицу без рубашки и ботинок. Вы сходите с ума из-за того, что я застал вас, глядящей во все ваши миндальные глаза на эти невыносимые туфли!
– А вы сходите с ума не из-за того, что они красные, а потому что они от Дэвида Мелчера!
– Дэвид Мелчер! – завопил Джесси почти в ухо мисс Абигейл, передразнивая ее. – Не смеши меня! – Он последовал за ней в кладовую. – Если ты думаешь, что я ревную к этому слюнтяю в коротких штанишках... – В этот момент мисс Абигейл круто развернулась и наступила на палец Джесси. – О! – вскрикнул он, а она даже не остановилась и не извинилась.
– На ваши пальцы не будут наступать, если вы оденетесь достойным образом, – сказала мисс Абигейл, со стуком ставя тарелки на стол.
– К черту эти сказки! Ты наступила нарочно!
– Может быть! – В ее голосе прозвучало удовлетворение.
Джесси потер палец об икру.
– Ни за что. На этот раз я ни черта не сделал!
Мисс Абигейл обернулась к нему и с возмущением указала на задний двор.
– Ни за что, вы говорите? Да как вы посмели, сэр, гулять по моему дому, одетые так, и глазеть на мое нижнее белье на виду у всего города!
Брови Джесси взметнулись вверх, а на лице медленно расползлась улыбка, вздернув вначале один ус, потом засветившаяся озорным огоньком в глазах, и наконец перешедшая в смех. Он смеялся во все горло, все громче и громче, пока в конце концов не рухнул на стул.
– О, вы... вы... просто... просто заткнитесь! – выпалила мисс Абигейл. – Вы хотите, чтобы вас услышал весь город?
Она уселась на стул напротив Джесси и с грубейшим нарушением этикета сначала положила еду себе, стуча ложкой по тарелке, а Джесси продолжал хохотать. Она пододвинула миску с картошкой к нему и проворчала:
– Ешьте!
Он накладывал еду в свою тарелку, и все не мог оставить свои смешки, а мисс Абигейл исходила от желания ударить его под столом по больной ноге. Он положил на уголок стола локоть, наклонился вперед и громко прошептал:
– Может, мне лучше шептать? В таком случае меня не услышат даже соседи.
Даже низко наклонившись над тарелкой, мисс Абигейл видела эти невыносимые усы возле свое щеки.
– Эй, Эбби, знаешь, что я искал на улице? Корсеты. Я только хотел выяснить, долго мне придется добираться до твоего тела.
Она бросила нож с вилкой и вскочила со стула, словно ее подбросила некая сила, но Джесси успел схватить ее за юбку.
– Отпустите!
Она дергала за юбку, но безуспешно, Джесси притянул ее к себе, между расставленных ног.
– Сколько здесь слоев, Эбби?
Он хотел обнять ее за талию и усадить на колени. Она дергалась и вырывалась, беспомощно махала руками. Джесси обвил ее руками как канатом и хохотал во все горло.
– Отпусти! – огрызнулась мисс Абигейл, но Джесси "мягко и настойчиво усадил ее к себе на колени. Она отчаянно отбивалась, потом повернулась и уперлась одной рукой в его плечо, а другой все еще старалась вырвать юбку.
Держа Эбби мертвой хваткой и зло улыбаясь, Джесси, тяжело дыша, проговорил ей на ухо:
– Ты носишь нижние юбки, Эбби? Давай посмотрим.
Все смешалось – руки, локти, колени и нижние юбки. Джесси напирал, мисс Абигейл сопротивлялась. Он держал, она брыкалась. Он отклонился назад, спасаясь от оплеухи, и мисс Абигейл тут же потеряла опору.
– Вы маньяк! – шипела она, отнимая его пальцы от своего запястья.
– Эбби, хватит дразниться. – Он схватил ее запястья, еще крепче, чем раньше.
– Ой! Отпустите меня! – пронзительно закричала она.
Джесси все же удалось развернуть ее лицом к себе. Ее бедро оказалось у его живота, она почти лежала на груди Джесси. Она еще раз попыталась вывернуться, но руки Джесси железной хваткой охватили ее бедра.
– Не дай Бог повздорить с такой колибри, – выдохнул он.
Словно в подтверждение этого, мисс Абигейл чуть не вырвалась, но Джесси вовремя ухватил ее за талию и опять посадил на колени.
– Ух, – сморщился он, когда она ударила его по больной ноге, но руку с талии не убрал.
– О Боже! – Она перевела дыхание. – Я надеюсь, что сделала вам больно! Уберите руки! Оставьте мои пуговицы в покое!
Джесси одной рукой крепко держал мисс Абигейл за талию, а второй дотянулся до пуговиц у ее горла. Ему удалось расстегнуть одну, несмотря на то, что мисс Абигейл пыталась оторвать от себя его руку и совладать с другой, которая уже поднималась с талии к груди.
– Перестань, Эбби, я не сделаю тебе больно.
Ее сопротивление, казалось, забавляло его все больше.
– А я сделаю, как только сумею! – поклялась мисс Абигейл – комар угрожал носорогу. – Предупреждаю! – Она уже задыхалась, но все еще отчаянно боролась, хотя Джесси не давал ей пошевелиться.
– Ради Бога, как я люблю тебя в этой старой, полинявшей юбке, – тоже задыхаясь, проговорил Джесси и расстегнул вторую пуговицу, в то время как мисс Абигейл пыталась схватить сразу две руки Джесси и освободиться.
– Ты мерзкая вошь... Я надеюсь, они... повесят тебя! – хрипела мисс Абигейл.
– Если меня повесят... – отвечал Джесси, – по крайней мере дай мне... один последний... момент для сладких воспоминаний... которые останутся со мной.
Теперь он завладел одной грудью мисс Абигейл и пригнулся, уворачиваясь от ее острых локтей.
– Забияка Эбби, повернись ко мне тем местом, за которое я тебя поймал.
Его черные усы потянулись к ее губам, но она вцепилась ему в волосы и со всей силой дернула.
– У-у! – завопил Джесси и вдруг неожиданно отпустил ее.
Она съехала вниз, упала на колени и локтем ударила точно по тому месту, куда попала пуля. Джесси открыл рот, откинулся назад и непроизвольно дернул руками, словно мисс Абигейл распяла его на стуле. Он гортанно застонал, и она поняла, что битва окончилась.
Мисс Абигейл с трудом встала и застегнула пуговицы на блузке. Его глаза оставались закрытыми, веки подрагивали, губы приоткрылись. Он провел кончиком языка по ровной границе верхних зубов, длинно, глубоко вздохнул и посмотрел на потолок. Его голова все еще была откинута назад. Он дотронулся до виска и осторожно потер его. Мисс Абигейл, дрожащая и настороженная, наблюдала за ним. Он, кряхтя, подтянулся и сел нормально, облокотясь на стол и тупо уставившись в тарелку между своих локтей. В комнате повисла тишина. Мисс Абигейл села на свой стул, опустила руки на колени, но тут же взяла нож, который был воткнут в картофельное пюре. Она очистила его о край своей тарелки и очень осторожно положила на стол. Никто из них не мог говорить. Мисс Абигейл откусила кусочек, но он, казалось, прилип к горлу. Джесси поднял голову и устремил взгляд поверх мисс Абигейл в глубину дома. Делать вид, что они заняты едой, не было смысла, поэтому мисс Абигейл тщательно вытерла рот, сложила салфетку и положила ее аккуратно, словно ожидая отпущения грехов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я