https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/Damixa/ 

 


ЭНН ВИКЕРС
ANN VICKERS
Страна-производитель и год выпуска: США, 1933
Компания-производитель / дистрибьютор: RKO Radio Pictures Inc. / RKO Pictures
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 72 мин
Язык: английский
Продюсеры: Пандро С. Берман, Мэриан С. Купер
Режиссер: Джон Кромвель
Авторы сценария: Синклер Льюис (роман), Джейн Мерфин
Награды: нет
Жанр: драма
В ролях: Айрин Данн (Энн Викерс), Уолтер Хастон (Барни Долфин), Конрад Нейджел (Линдсей Этуелл), Брюс Кейбот (Капитан Резник), Эдна Мэй Оливер (Мальвина Вормар), Хелен Эби-Рок (Кити Коньяк), Гертруда Майкл (Мона Долфин), Дж. Кэррол Нэйш (доктор Сорелл), Сара Падден (Лил), Реджинальд Барлоу (Чеплейн), Рафаэле Оттьяно (Фелдермус)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
В 1933 г. журнал Variety с оптимизмом пророчил, что проверенный сюжет обеспечит фильму «Энн Викерс» кассовый успех, так как «страдания героини вполне переносимы, а полное счастье гарантировано, так что женщины смогут примерить ситуацию на себя. Любовная история, несуровое возмездие и, наконец, заслуженное вознаграждение — все должно принести картине «Энн Викерс» определенный успех». Фильм поставлен по роману-бестселлеру Синклера Льюиса и рассказывает о жизни Энн Викерс, юной девушки, выпускницы гуманитарного колледжа, которая переезжает в Нью-Йорк и становится социальным работником в местном обществе социальной помощи незадолго до Первой мировой войны. Она знакомится с молодым капитаном, влюбляется в него, а через некоторое время выясняет, что ждет от него ребенка. Увидев капитана с другой женщиной, Энн решает, что тот не любит ее, и делает аборт. Некоторое время Энн старается полностью посвятить себя работе и вскоре выходит замуж за хорошего, но скучного человека. Она начинает завоевывать репутацию реформатора, который выступает за контроль над рождаемостью, улучшение благосостояния и жилищных условий бедняков.
Судья из штаба демократической партии в Нью-Йорке Барни Долфин помогает Энн устроиться на работу в тюрьму, где она становится свидетелем бунта женщин-заключенных. Неповиновение было жестоко подавлено: одну бунтовщицу повесили, а другую высекли. Когда Энн выражает протест против такого обращения с заключенными, ее просят подать в отставку, однако она отказывается и становится жертвой шантажа. Эти события вдохновляют ее на написание книги о тюремной жизни, в которой присутствуют и наркотики, и секс, и насилие со стороны тюремщиков. Произведение имеет шумный успех, и Энн предлагают занять руководящую должность в тюрьме, надеясь на радикальные перемены. Тем не менее, когда высшие тюремные чиновники узнают о том, что Энн состоит в связи с Долфином, продолжая жить с мужем, они пытаются ее выжить. Она не уступает и добивается разрешения остаться. Однако снова разыгрывается трагедия: Долфин садится в тюрьму по обвинению в коррупции, а Энн в это время узнает, что ждет от него ребенка. Пока бывший судья отбывает наказание, Энн уходит от мужа и рожает сына. Когда через три года Долфин выходит на свободу, они с Энн возобновляют свои отношения без оглядки на общественную мораль.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Этот фильм стал одним из многих снятых после того, как священник Дэниел Дж. Лорд, член Общества Иисуса, создатель Кодекса Хейза и лидер Общества добродетельных католиков (ОДК), призвал Уилла Хейза снимать фильмы о героях Америки. Однако история реформаторши, выступающей за контроль над рождаемостью и имеющей любовника, — не совсем то, что они хотели увидеть. Компания RKO Radio Pictures еще до начала съемок знала, что фильм вызовет противоречивые оценки, так как роман тоже подвергался нападкам со стороны католической прессы и был запрещен для чтения американским католикам. В 1933 г. иезуитское издание «Америка» заклеймило картину как «непристойную», одновременно с этим «Католический мир» призвал читателей «держаться подальше от этой книги» и обвинил Льюиса в том, что он с особым наслаждением изображает «отбросы, мусор, свалки, трущобы и сточные канавы». Как написал Марк Шорер в своей статье «Синклер Льюис: жизнь в Америке», читатели без особых религиозных убеждений обозвали Льюиса «ужасным и отвратительным сумасшедшим» за то, что он написал «мерзкий и грязный» роман «Энн Викерс».
Репутация романа уже была широко известна к тому времени, как RKO представила сценарий в Комитет по связям с киностудиями (КСК) в мае 1933 г. Глава КСК Джеймс Уингейт и его ассистент Джозеф Брин сразу же обвинили фильм в том, что он «вульгарен и оскорбителен», а также представляет собой «открытый призыв к сочувствию аморальной героине, что нарушает части соглашения КСК со студиями, посвященные «святости брака». Уингейт и Брин сообщили RKO, что в сценарии никак не выражена «мораль» и не демонстрируется «внутренняя борьба» героини. В соответствии с правилами производства кинопродукции главный герой, который «совершенно не уважает общественные устои», должен «понести за это наказание», однако Энн Викерс — умная, привлекательная и образованная женщина — ничуть не жалеет о содеянном. Эти возражения привели к тому, что КСК отказался одобрить сценарий и вместо этого представил «анонимное решение его членов о том, что подобная подача материала нарушает дух и букву правил».
Мэриан Купер, вице-президент RKO, отвечающий за производство, пытался отстоять сценарий. Он признал, что материал противоречивый, но заявил, что картина «не пропагандирует ни секс, ни дешевые вульгарные чувства». Хотя глава RKO Б.-Б. Каан был против того, чтобы написать Уиллу Хейзу, президенту Ассоциации продюсеров и дистрибьюторов художественных фильмов, что решение КСК их «обескуражило и насторожило», студия предложила переписать сценарий: заставить главную героиню поплатиться за прелюбодеяние и снять тему адюльтера, сделав Энн Викерс незамужней на момент возникновения связи с судьей. Далее ей придется из-за скандала лишиться работы и жить в бедности; даже друзья отвернутся от нее. Когда Уингейт и Брин прочли измененный сценарий, они потребовали, чтобы в фильме «четко и ясно» прозвучало осуждение грехов героини. Это требование разозлило Каана, и он в свою очередь потребовал, чтобы Хейз собрал комиссию для обсуждения первоначального варианта сценария, так как КСК, кажется, слишком сужает содержание Правил производства кинопродукции. Хейз отказался выполнить это требование и написал письмо в RKO, что, по его мнению, должно было смягчить ситуацию. В нем он напомнил студии, что в Правилах ясно говорится о необходимости «формирования в умах публики мнения об адюльтере как о чем-то неверном, непростительном, не подлежащем никаким оправданиям». В RKO возмутились, а Каан прямо заявил КСК, что студия не собирается вносить в сценарий изменения, с которыми она не согласна, в результате авторы все же сильно подправляли материал, чтобы получить одобрение от Администрации контроля за соблюдением Правил производства кинопродукции. То, что Энн во время романа с судьей оказалась незамужней, сильно сгладило ситуацию с адюльтером.
Сразу после выпуска в прокат фильм попал в список запрещенных Обществом добродетельных католиков, которое организовало целую кампанию протеста, заполучив подписи миллионов американских католиков, которые поклялись бойкотировать все кинокартины, которые Католическая церковь признала аморальными.
ЮНОСТЬ МАКСИМА
THE YOUTH OF MAXIM
Страна-производитель и год выпуска: СССР, 1935 (также под названиями «Большевик», «Трилогия Максима: Часть 1»)
Компания-производитель / дистрибьютор: Студия «Ленфильм» (СССР) / Amkino Corporation (США)
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 85 мин
Язык: русский
Продюсер: Студия «Ленфильм»
Режиссер: Григорий Козинцев, Леонид Трауберг
Авторы сценария: Григорий Козинцев, Леонид Трауберг
Награды: Первый приз Ленинградской студии на Московском кинофестивале, посвященном 15-й годовщине советского кинематографа
Жанр: драма
В ролях: Борис Чирков (Максим), Степан Каюков (Дема), Валентина Кибардина (Наташа), Михаил Тарханов (Поливанов)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
Один из первых звуковых фильмов, снятых на русской киностудии. Необразованный заводской рабочий превращается из простого крестьянина в опытного революционера. Этот фильм — образец политизации советского кино в 1930-е гг. Некоторые критики оценивали эту черту как тревожный знак, поскольку цель таких фильмов — показать привлекательные стороны большевизма. «Юность Максима» задумывалась как первая часть трилогии, ее действие происходит в царской России, в 1905–1907 гг., еще до свержения монархии и захвата власти коммунистической партией. По сути, герой получает образование в городе, когда видит, как полиция и собственно капиталистическая система преследует и убивает его друга; он сам тоже на некоторое время попадает в тюрьму без законных оснований на арест, но вскоре его освобождают. Из тюрьмы Максим выходит озлобленным и, переполненный революционным энтузиазмом, примыкает к подпольному социалистическому движению.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
В 1935 г. в Детройте уполномоченный комиссар полиции заявил, что фильм «Юность Максима» является «советской пропагандой в чистом виде и может внушить классовую ненависть к правительству и социальному порядку Соединенных Штатов». Фильм не был допущен к показу на основании городского законодательства, допускающего введение запрета на «аморальные или непристойные» фильмы. Прокатчик Шуман (имя не указано) оспорил это решение, подав иск в выездной суд Вэйн Каунти, и потребовал вынести приказ, который заставил бы комиссара полиции выдать разрешение. В письменном заявлении полицейский комиссар сообщил суду, что «представители различных религий… ветераны… и гражданские организации заявили о своем протесте против показа». Суд первой инстанции посмотрел фильм и отказался выпустить приказ на основании того, что в деле «отсутствуют доказательства явного злоупотребления полномочиями» со стороны комиссара полиции. Прокатчик обжаловал решение в Верховном суде Мичигана, который аннулировал запрет, сочтя его незаконным: суд отказался принять аргумент городских властей, что понятие «аморальный» распространяется на все, что противостоит «законному порядку или общественному благополучию». Напротив, суд вынес решение по делу «Шуман против Пикерта (1936)», что прокатчик имеет «конституционное право показывать фильм, который не является непристойным или аморальным… Нельзя, чтобы ввиду отсутствия симпатии к иностранной политической полиции или формам правления офицер полиции имел право устанавливать запреты или самостоятельно менять границы своих полномочий».
Я, ЖЕНЩИНА
I A WOMAN
Страна-производитель и год выпуска: Дания / Швеция, 1965
Компания-производитель / дистрибьютор: Europa Film, Nordisk Film (Дания), Novaris Film / Audubon Films (США, 1966)
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 95 мин
Язык: датский, шведский
Продюсер: Фриц Рузика
Режиссер: Мак Альберг
Авторы сценария: Пиир Гульбрандсен, Агнет Томсен (роман, под псевдонимом Сив Хольм — Siv Holm)
Награды: нет
Жанр: драма
В ролях: Эсси Персон (Сив), Йорген Реенберг (доктор Дэм), Пребен Март (Хайнц), Пребен Кернинг (Свен), Фрэнки Стил (Эрик)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
«Я, женщина» — первый из трех фильмов, поставленных по одноименному роману-бестселлеру шведской писательницы Агнет Томсен, писавшей под псевдонимом Сив Хольм. Другие картины, «Я, женщина-2» и «Я, женщина-3», были выпущены в Дании, Швеции и США в период с 1968 по 1970 г. В фильме рассказывается о молодой медсестре, вспоминающей свои сексуальные похождения, которые она успешно скрывает от своих благочестивых родителей и парня-импотента. В начале картины Сив ждет мужчину, с которым у нее назначено свидание. Они едва знакомы, однако мысли о нем пробуждают в ней воспоминания о прошлых похождениях. Ожидая его, Сив в мельчайших подробностях вспоминает три своих романа, и на экране одна за другой следуют эротические сцены. Воспоминания Сив начинаются с того, как ее, еще студентку, соблазняет богатый пациент. Она невинна, и зрелый мужчина пробуждает ее сексуальность. После этого она во что бы то ни стало жаждет продолжить свои эксперименты. Сив заводит еще два романа с мужчинами, предлагавшими жениться на ней, однако она предпочитает наслаждаться сексуальными отношениями с моряком и терапевтом, не думая всерьез о будущей жизни ни с одним из них. Сив понимает, что слишком любит мужчин, чтобы связать свою жизнь лишь с одним. Когда ее фантазии заканчиваются и приходит мужчина, которого она ждала, она понимает, что встретила того, чьи взгляды на жизнь совпадают с ее взглядами.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Этот фильм находился под запретом в период с 1965 по 1968 г., однако в Соединенные Штаты лента попала, не встретив возражений со стороны работников таможни. Когда городские комиссии по цензуре в Мемфисе, штат Теннесси, Провиденсе, штат Род-Айленд, Бостоне, штат Массачусетс, и Хартфорде, штат Коннектикут, отказались выдать лицензию на демонстрацию фильма, дистрибьютор обжаловал решение в местных судах, которые постановили, что фильм «Я, женщина» не является непристойным. В Чикаго комиссия по цензуре потребовала удалить из фильма четыре эротические сцены. Однако даже новая версия фильма «Я, женщина» не смогла удовлетворить требования правоохранительных органов штата Индиана.
Двадцать пятого октября 1967 г. полиция изъяла копии фильма в кинотеатрах под открытым небом в округе Мэрион и в городе Индианаполисе, штат Индиана, где его демонстрировали. Во время сеанса полиция, не имея ордеров, арестовала четверых людей, управлявших кинотеатрами, и конфисковала копии. До начала уголовного процесса муниципальный суд округа Мэрион издал постановление, что пленки останутся либо в полиции Индианаполиса, либо в офисе шерифа округа Мэрион, и позволил воспользоваться копией лишь адвокату дистрибьютора с целью показать фильм намеченным свидетелям, с тем чтобы кинолента «была немедленно возвращена по первому требованию». Адвокаты дистрибьютора подали апелляцию в федеральный суд округа и потребовали временного постановления, чтобы предотвратить появление препятствий для демонстрации фильма со стороны кабинета окружного прокура и шерифа округа Мэрион.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я