https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Grohe/ 

 

Тукер (генерал). Марго Уильямс (сестра патриота)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
В основе сюжета фильма «Суровое испытание», повествующего о событиях франко-прусской войны, — сон молодого патриота, в котором он отправляется в бой. Эдвард де Грациа пишет, что этот сюжет связан со стихотворением, написанным задолго до Первой мировой войны, однако кто его автор — неизвестно. Как многие солдаты, уходившие на войну до него, молодой патриот должен сказать «прощай» тем, кого покидает: матери, отцу, сестре и милой. Патриот попадает в плен на поле боя, однако, когда его допрашивает офицер в немецкой форме, он стоически отказывается рассказать, где прячутся остальные. В качестве пытки офицер приговаривает мать, сестру и любимую патриота к расстрелу, в то время как он молча бьется в агонии. Когда сон заканчивается и герой просыпается, он обнаруживает свою семью живой и счастливой и понимает, что ему приснился сон. В 1918 г. этот фильм снова вышел на экраны под названием «Матери свободы» («The Mothers of Liberty»).
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
С началом Первой мировой войны США стали особенно внимательны к своим отношениям с Германией. Бдительность проявляла и National Board of Review of Motion Pictures — Национальная комиссия по просмотру художественных фильмов, основанная в 1909 г. как Национальная комиссия по цензуре художественных фильмов. В страхе, что изображение жестокого немецкого офицера «может вызвать расовый конфликт именно в это время», группа граждан, вдохновленная Эфраимом Кауфманом, заместителем комиссара по выдаче лицензий в Нью-Йорке, обратилась к Джорджу Беллу, комиссару по выдаче лицензий Нью-Йорка, с требованием остановить демонстрацию «Сурового испытания». После того как картину несколько раз показали в кинотеатре Opera House Хэммерштейна на Лексингтон-авеню, Белл предупредил владельца, что тот должен прекратить демонстрацию фильма или же у него отнимут лицензию. Далее Белл предупредил дистрибьютора, компанию Life Photo Film Corp., что фильм запрещен к показу в любом кинотеатре Нью-Йорка на основании требования национальной комиссии и заместителя комиссара, которые «боялись неодобрения иностранцев». Дистрибьютор направил в Верховный суд штата Нью-Йорк просьбу о выдаче Беллу временного запрета на аннулирование лицензии кинотеатра, хотя бы на срок контракта на демонстрацию фильма. Когда дело было направлено в суд, Белл признался, что не видит в фильме ничего нежелательного, и принял решение, руководствуясь исключительно мнением национальной комиссии и заместителя комиссара. Суд выдал временный запрет для дистрибьютора и написал, что фильм «у нормального здравомыслящего человека не может вызвать расовой враждебности… даже если какой-нибудь особо чувствительный тевтонец сочтет его… несправедливой характеристикой и неправильным изображением немецкой армии, но на самом деле это не так». Более того, в деле «Компания Life Photo Film Corporation против Белла (1915)» суд подчеркнул, что, каким бы «жестоким и бесчеловечным ни изображался офицер немецкой армии во время франко-прусской войны», одного этого недостаточно для запрета фильма, так как и комиссар, и его заместитель показали, что в нем не содержится ничего, что «могло бы оскорбить американцев».
СЫН АМЕРИКИ
NATIVE SON
Страна-производитель и год выпуска: Аргентина, США, 1951
Компания-производитель / дистрибьютор: Classic Pictures
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 91 мин
Язык: английский
Продюсеры: Уолтер Гулд, Джеймс Прэйдз
Режиссер: Пьер Шеналь
Авторы сценария: Пьер Шеналь, Ричард Райт (роман)
Награды: нет
Жанр: драма
В ролях: Ричард Райт (Биггер Томас), Глория Мэдисон (Бесси Мирз), Уилла Пёрл Кёртис (миссис Ханна Томас), Николас Джой (Генри Дэлтон), Рут Роберт (Хелен Дэлтон), Чарльз Кэйн (детектив Бриттен), Джордж Грин (Панама), Джин Уоллес (Мэри Дэлтон), Джордж Риго (Фарли, репортер), Лесли Стро (Бадди Томас), Лидия Элвз (Вера Томас), Чарльз Симмондс (Эрни)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
Ричард Райт, афроамериканец, романист, сыграл ведущую роль в создании киноверсии своего романа «Сын Америки», в котором рассказывается о Биггере Томасе, бедном чернокожем юноше из чикагских трущоб, работающем водителем у девушки из богатой белой семьи. Однажды он привез ее пьяную домой, отвел в ее комнату и, испугавшись, что ее слепая мать может его там обнаружить, случайно убивает молодую хозяйку. В оставшейся части рассказа говорится о борьбе Томаса с расизмом и трудностями существования в гетто, где он живет пленником. Когда Томаса ловят и он предстает перед судом, единственным, кто, кажется, сочувствует ему, оказывается его адвокат. Райт изображает Томаса человеком, оказавшимся в плену общества и жизни, которой он не может избежать. И в конце концов он не может избежать смерти на электрическом стуле.
Эту картину, имевшую очень скромный бюджет, отличают плохая актерская игра, постановка низкого уровня и любительский уровень съемок. Тем не менее она представляет интерес уже тем, что в роли Биггера Томаса занят Райт. Он стал первым человеком, вырвавшимся из «литературного гетто», которое держало взаперти большую часть писателей-афроамериканцев, и первым завоевал одобрение критиков мейнстрима. После того как он смог занять престижное место в литературе, плохо сыгранная им роль в кино стала настоящим шоком для публики, которой трудно было принять писателя средних лет в роли 19-летнего Биггера Томаса.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Комиссия по цензуре штата Огайо три раза отказывала дистрибьюторам выдать разрешение на демонстрацию фильма. После каждого отказа комиссии компания Classic Pictures вырезала необходимые сцены, в которых есть непристойные выражения и кадры, содержащие эротику или даже намек на нее. Отказывая в первый раз, комиссия объявила, что цель фильма — «спровоцировать расовое недопонимание, представляя ситуации, нежелательные для обоюдных интересов обеих рас… подрывая веру в то, что правосудие может нести расовые разногласия, в то время как все группы должны объединиться против любой гибельной силы». Компания Classic Pictures подала апелляцию в суд и потребовала от комиссии по цензуре выдать разрешение на демонстрацию фильма в этом штате. Суд отказался удовлетворить иск, и дистрибьютор обратился в Верховный суд штата Огайо, который подтвердил решение нижестоящего суда в деле «Компания Classic Pictures против департамента образования (1953)». Несмотря на недавние решения по делам о фильмах «ЧУДО», «ПИНКИ» и «КАРУСЕЛЬ», в которых единственным основанием для запрета оставалось непристойное содержание, Верховный суд штата Огайо написал, что «остается ограниченное пространство, в котором достоинство и нравственность могут быть защищены от влияния оскорбительного художественного фильма с помощью предварительного запрета по надлежащим критериям». Верховный суд США не согласился с этим постановлением и в своем решении, которое также отменило отказ на разрешение для фильма «М», определил, что закон штата Огайо о цензуре художественных фильмов является «неконституционно расплывчатым и неопределенным и противоречит процедуре, необходимой в соответствии с Первой поправкой, постольку, поскольку он приводит к тому, что цензура художественных фильмов рассматривается как вредная или способствующая аморальным поступкам».
ТЕЛО ЖЕНЩИНЫ
BODY OF FEMALE
Страна-производитель и год выпуска: США, 1964
Компания-производитель / дистрибьютор: Amlay Pictures / Joseph Brenner Associates, Inc.
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 71 мин
Язык: английский
Продюсеры: Майкл Финдлей (в титрах — Джулиан Марш и Дж. Эллсуорт)
Режиссеры: Майкл Финдлей (в титрах — Джулиан Марш и Дж. Эллсуорт)
Автор сценария: Фрэнсис Элли
Награды: нет
Жанр: триллер
В ролях: Лем Эймер (Спенсер), Майкл Финдлей (Бруно), Роберта Финдлей (Синди), Кейт Суонсон (миссис Арнольд), Салли Вуд (Норма)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
В фильме «Тело женщины» молодую стриптизершу по имени Синди похищает рыбак Бруно, с тем чтобы доставить ее в шикарный особняк в Новой Англии, принадлежащий садомазохисту Спенсеру. По приезде Синди Спенсер предлагает ей внушительную сумму за то, чтобы она станцевала перед ним. Синди соглашается. Во время танца Спенсер испытывает сильное желание отхлестать ее кнутом, однако сдерживает себя, надеясь получить удовольствие позже. Когда Спенсер ненадолго отлучается в город, к Синди приходит Бруно. Сначала он расспрашивает экономку, и та рассказывает, что уже заставили сделать Синди и что, вероятно, Спенсер с ней сделает, когда вернется. Прежде чем Бруно успевает предупредить Синди, она вбегает в дом, где ее встречает Спенсер, вернувшийся для того, чтобы связать ее и отхлестать кнутом. Бруно освобождает Синди и убегает с ней. В отчаянии Спенсер преследует обоих, осознавая, что его репутации придет конец, если Синди проболтается кому-нибудь о его пристрастиях. Он решает убить и Синди и Бруно. Спенсер находит их на пляже занимающимися любовью. Между Спенсером и Бруно начинается драка, однако молодой рыбак оказывается сильнее. В финале Спенсер тонет, а Синди ждет новая жизнь с Бруно.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Этот фильм никогда широко не демонстрировался, хотя, впрочем, и не запрещался. Тем не менее он имеет большое значение: угроза его запрета привела к тому, что Верховный суд США признал решение чикагской комиссии по цензуре неконституционным применительно к запрету фильма «Тело женщины» и еще одного, менее известного, «Сними девчонку» (1965). В 1967 г. чикагская комиссия по цензуре отказала дистрибьюторам в лицензии на демонстрацию фильма и обратилась в суд округа Кук с просьбой на постоянной основе запретить компании Teitel Film Corp. демонстрацию фильма в Чикаго. Дистрибьютор пытался оспорить решение, однако Верховный суд штата Иллинойс подтвердил решение нижестоящего суда в деле «Кьюсак против Teitel Film Corp.» и постановил: «Исследование фильмов показало, что в них рассказывается не только о сексе, но и о сексуальных извращениях, которые могут заинтересовать тех, у кого присутствует постыдный и нездоровый интерес к сексу… и продюсеры не зря старались угодить зрителю, жаждущему эротики». Дистрибьютор оспорил это решение, и дело «Teitel Film Corp. против Кьюсака» было заслушано в Верховном суде США, который пересмотрел решение Верховного суда штата Иллинойс и объявил постановление чикагской комиссии неконституционным.
ТЕРЕЗА И ИЗАБЕЛЛА
THERESE AND ISABELLE
Страна-производитель и год выпуска: Западная Германия, 1968 (Therese und Isabel)
Компания-производитель / дистрибьютор: Amsterdam Film Corp. / Audubon Films
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 118 мин
Язык: немецкий
Продюсер: Радли Мецгер
Режиссер: Радли Мецгер
Авторы сценария: Виолет Ледюк (роман), Джесс Фогель
Награды: нет
Жанр: драма
В ролях: Эсси Персон (Тереза), Анна Гель (Изабелла), Барбара Лааге (мама Терезы), Анна Вернон (мадмуазель Лё Бланк), Симона Пари (мадам), Морис Тенак (мсье Мартен), Реми Лонга (Пьер), Натали Норт (Рене), Дарси Пульям (Агнес), Сюзан Маршелье (мадмуазель Жермен), Бернадетт Штерн (Франсуаза), Мартин Леклерк (Мартин), Брижит Моризан (Брижит)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
«Тереза и Изабелла» — лучшая работа Радли Мецгера, которая демонстрирует его талант снимать красочные картины. Фильм сделан по мемуарам писательницы Виолет Ледюк и в форме воспоминаний рассказывает о событиях, происшедших во французской школе-интернате. Съемки проходили в одном из монастырей Парижа. Сюжет строится вокруг теперь уже взрослой Терезы, которая вместе с женихом приехала в эту школу. Терезу преследуют воспоминания о давнишнем романе, возникшем на почве одиночества, которое она делила со своей бывшей одноклассницей Изабеллой. Взрослая Тереза рассказывает свою историю за кадром, слоняясь по лабиринту залов теперь заброшенной школы. Мать, в очередной раз вышедшая замуж, против воли отправила юную Терезу в эту школу, и девочку потянуло к Изабелле, с которой она могла поделиться своей печалью. Все возрастающая близость между девочками переросла в любовные и сексуальные отношения.
Как отмечают критики, это рассказ больше о самопознании, чем о сексуальности, так как отношения девочек помогают Терезе обрести уверенность в себе и чувство собственного достоинства. В какой-то момент чувства, возникшие между героинями, приводят к их сексуальной связи. Сцена снята в очень сдержанной манере, что делает ее еще более эффектной, чем если бы половые акты демонстрировались открыто. Вскоре после этого мать Изабеллы забирает ее из школы, оставляя Терезе только яркие воспоминания.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Этот фильм шел в городах по всем Соединенным Штатам, однако жители округа Аллегени, штат Пенсильвания, направили окружному прокурору просьбу прекратить демонстрацию фильма, так как его тема является «оскорбительной». Сыграв на их просьбах, окружной прокурор потребовал у суда выдать временный запрет, чтобы не позволить Гильдии кинотеатров демонстрировать фильм, который он объявил «непристойным». Запрет окружному прокурору выдали, однако его аннулировали на апелляции. Заявив, что запрет на показ фильма был необходим, «чтобы уменьшить то, что, по его мнению, приносит вред общественности», окружной прокурор подал иск в местный суд, обвиняя фильм в «непристойности» и утверждая, что он, следователь но, не подпадает под защиту конституцией свободы творчества. Местный суд согласился, что фильм является непристойным, и выдал окружному прокурору постоянный запрет на показ фильма. Адвокаты со стороны кинотеатра подали апелляцию в Верховный суд штата Пенсильвания, который вынес решение, что «вопрос о том, является ли фильм непристойным или защищается конституцией, не в компетенции окружного прокурора, а в компетенции самого Верховного суда, применяющего «независимое конституционное суждение по фактам данного дела». Основываясь на решении Верховного суда США по делу о фильме «Любовники» «Джакобеллис против штата Огайо (1964)» в вынесении постановления, Верховный суд штата Пенсильвания в деле «Дагган против Гильдии кинотеатров (1969)» определил, что картина «Тереза и Изабелла» не является непристойной, и пересмотрел решение нижестоящего суда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я