https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/pod-stiralnuyu-mashinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Крестьян можно было продавать и дарить, паны распоряжались их наследством, имели над ними неограниченную судебную власть, вплоть до права предавать смертной казни.
… обутая во вкусе автора «Ножки Жанетты» … — Здесь явно имеется в виду «Ножка Фаншетты» (см. примеч. к с. 189), но так в оригинале: вместо «Fanchette» стоит «Jeanette».
… подошла к улице Ласточки … — Улица Ласточки расположена на левом берегу Сены, в Сен-Жерменском предместье, неподалеку от моста Сен-Мишель, переброшенного через южный рукав реки; известна с нач. ХШ в.; название получила от вывески с ласточкой на площади Сен-Мишель, от которой она начинается.
… с веселым видом, который вызвал бы отвращение даже у маркитантки … — Маркитанты (от ит. mercatante — «торговец») — мелкие торговцы продуктами питания и предметами солдатского обихода, находившиеся при войсках в лагерях и походе.
… на Змеиной улице, угол Павлиньей. — Змеиная улица расположена в левобережной части Парижа, в Сен-Жерменском предместье; известна с XII в.; выходила на Павлинью улицу (см. примеч. к с. 28) с восточной стороны.
… Меня зовут Шарлотта де Корде … — Корде д'Армон, Мари Анна Шарлотта де (1768 — 1793) — убийца Марата; принадлежа к старинному дворянскому роду, была убежденной сторонницей демократических идей, близкой по духу к жирондистам; чудовищные жестокости Революции внушили ей отвращение, и после изгнания и казней жирондистов в июне 1793 г. она решила убить Марата, что ей и удалось совершить 13 июля того же года; была казнена.
… спесивого, как идальго … — Идальго (гидальго) — мелкопоместный рыцарь, дворянин в средневековой Испании.
… «Utpicturapoesis», как говорит Гораций. — Контекст приведенных слов Горация (см. примеч. к с. 106) таков:
Общее есть у стихов и картин: та издали лучше, Эта — вблизи; одна пленяет сильней в полумраке, Между тем как другая на вольном смотрится свете И все равно не боится суда ценителей тонких; Эта понравится вмиг, а иная — с десятого раза. («Наука поэзии», 361 — 365; пер. М.Гаспарова.) … писал подобно знаменитому Сент-Омеру, ставшему еще более знаменитым благодаря нашему остроумному другу Анри Монье … — Монье, Анри (1799-1877) — известный французский писатель-сатирик и карикатурист; в своих остроумных рисунках, альбомах и не менее талантливых литературных произведениях он создал галерею блестящих портретов французского обывателя, мелкого буржуа, глупого, чванливого, с предрассудками своего класса, ханжеской моралью и т.д.
… кассир, кому прежде вполне хватало его бордеро … — Бордеро — здесь: выписка из бухгалтерских документов, счетов и т.п. … совсем потерял голову и перестал ясно соображать в таблице Пифагора. — Пифагор Самосский (ок. 570 — ок. 500) — древнегреческий мыслитель, религиозный и политический деятель; ему принадлежит также ряд открытий в области математики, в частности создание таблицы умножения.
… подобно Юпитеру, стал так грозно хмурить брови, что заставлял содрогаться весь Олимп предместья Сент-Антуан. — Олимп — самый высокий горный массив в Греции у берегов Эгейского моря; в греческую мифологию вошел как священная гора, место пребывания богов.
Согласно древнегреческим легендам, когда Юпитер Громовержец гневается, он сдвигает свои брови — и черные тучи заволакивают небо; на голове бога подымаются волосы, а глаза загораются нестерпимым блеском; при взмахе его руки сверкает молния, и от грома сотрясается Олимп.
… поехать вместе с отцом в Пре-Сен-Жерве… — Пре-Сен-Жерве — небольшой город в окрестности Парижа, к северо-востоку от столицы.
… ее останавливали воспоминания об уродливом сатире Марате и целомудренной Минерве Шарлотте де Корде. — Сатиры — в древнегреческой мифологии низшие лесные божества; демоны плодородия, составляющие свиту бога вина Диониса и отличающиеся сладострастием. Минерва — см. примеч. к с. 177.
… сорок дней она оплакивала девство, как дочь Иеффая … — Судия народа израильского Иеффай, призванный старейшинами сразиться с враждебным племенем аммонитян, дал обет Богу принести в жертву (отдать на всесожжение) первого, кто выйдет ему навстречу из его дома. Первой встретила его ликующая дочь. И как ни велико было горе Иеффая, он совершил над единственной дочерью свой обет, но перед этим отпустил девушку на два месяца в горы оплакивать ее девство, так как, согласно восточному мышлению, для женщины умереть, не родив ребенка, означает понести наказание Божье (Судей, 11: 30-39).
… в обрамлении орнамента из плодов и цветов изображения двенадцати подвигов Геракла. — Двенадцать подвигов Геракла (см. примеч. к с. 106), ставшие в истории и литературе символом тяжелейшего героического труда, были по приговору богов совершены им на службе его родственнику Эврисфею, царю города Микены. Последовательность подвигов Геракла в мимографах различна, но список их таков: герой I) одолел каменнокожего немейского льва, 2) убил многоголовую лернейскую гидру, 3) поймал керинейскую лань, травившую окрестные поля, и 4) свирепого эриманфского вепря, 5) очистил авгиевы конюшни, 6) изгнал стимфалийских птиц, 7) одолел критского быка, 8) расправился с фракийским Диомедом, кормившим коней человеческим мясом, 9) добыл пояс царицы амазонок Ипполиты, 10) расправился с трехтелым великаном Герионом, 11) добыл волшебных золотых яблок Гесперид, 12) извел трехглавого пса Кербера из преисподней.
… велел кучеру ехать на набережную Сен-Бернар. — В XVIII в. так называлась набережная, идущая по левому берегу Сены против острова Сен-Луи; на нее выходил мостТурнель; современное ее название — набережная Турнель, а нынешняя набережная Сен-Бернар находится немного выше по течению реки.
… О Гименей! Тебе отдаю мою Инженю/ — Гименей — бог брака в древнегреческой мифологии; по одним мифам — сын Диониса и Афродиты, по другим — сын Аполлона и одной из муз; в европейской литературе символизировал именно законный брак, семейную жизнь; изображался обычно в виде обнаженного юноши с факелом в одной руке и венком — в другой.
… сравняетесь с его светлостью герцогом Бурбоном … — В XVIII в. титул герцога Бурбонского носили несколько принцев королевского дома. О ком из них здесь идет речь — установить затруднительно. Возможно, имеется в виду ровесник графа д'Артуа — Бурбон, Луи Анри Жозеф, герцог де (1756 — 1830), с 1818 г. принц Конде, последний отпрыск этого дома; в июле 1789 г., в самом начале Революции, он со всей семьей покинул Францию и стал одним из вождей контрреволюционной эмиграции, участвуя в вооруженной борьбе против Революции.
… на горизонте сверкали молнии 14 июля; вдалеке раздавались раскаты грома 10 августа. — 14 июля 1789 г. — день взятия Бастилии; считается началом Французской революции. О 10 августа см. примеч. к с. 268.
… Людовик XVI … отменил предварительный допрос с пристрастием … — Эта следственная процедура была отменена Людовиком XVI 8 мая 1788 г.
… слуги, подобные Зопиру, встречаются редко … — Согласно рассказу греческого историка Геродота (ок. 484 — ок. 425 до н.э.), Зопир, сын Мегабиза, приближенный царя Дария I, хитростью помог своему господину захватить осажденный им Вавилон, для чего по собственной воле изувечил себя (отрезал нос, уши, безобразно остриг волосы и истерзал тело бичом), затем, явившись в Вавилон, рассказывал там, что его изуродовал Дарий, вошел в доверие к вавилонянам, возглавил защиту города, а потом сдал его Дарию («История», III, 153, 156-158).
… царь Дарий осыпал Зопира благодеяниями … — Дарий I Гистасп (550-486 до н.э.; правил с 522 г. до н.э.) — персидский царь из династии Ахеменидов; в период его правления был проведен ряд реформ, способствовавших укреплению государства, его экономическому и культурному развитию, проводил политику военной экспансии.
Как рассказывает Геродот, «царь окружил Зопира величайшим почетом. Ежегодно посылал ему дары, которые считаются в Персии самыми почетными, отдал ему в пожизненное управление Вавилон (без обложения податью) и осыпал другими почестями» (111, 160).
… проводил это выдержанное в духе описаний Плутарха сравнение самого себя с персидским сатрапом. — Плутарх — см. примеч. к с. 44. Сатрап — в древнем Персидском царстве наместник в провинции (сатрапии), пользующийся всей полнотой судебной и административной власти.
… его послали оттуда наулицу Предместья Сент-Антуан… — Улица Предместья Сент-Антуан — главная в этом предместье; находится в восточной части Парижа; начинается от площади Бастилии; прежде была дорогой, которая вела к монастырю Сент-Антуан; неоднократно меняла свое название.
… Оже, мой … фактотум, обещал мне заполучить ее. — Фактотум (от лат. fac totum — «делай все») — доверенное лицо кого-либо, беспрекословно исполняющее поручения.
…со множеством прославленных фронтенов, чью компанию он опозорил. — Фронтен — персонаж старинной комедии (или фарса), олицетворение расторопного, отважного, но беспредельно наглого и циничного слуги, всегда готового к интриге и самому бесстыдному поступку в угоду своему господину, над которым он постепенно берет верх, подчинив его своей воле.
…разве… это не выглядит несколько непристойно, слегка запутанно, чуть-чуть в духе «Женитьбы Фигаро»? — «Женитьба Фигаро» (полное название: «Безумный день, или Женитьба Фигаро») — комедия Бомарше (1784), осмеивающая аристократию и восхваляющая сметливый ум человека из народа.
… эта невинность, которую хотели осквернить в святилище супружеской жизни двое мужчин … разве это все не делает Инженю несколько похожей на невесту короля Гарбии ? — Речь явно идет о каком-то литературном персонаже (roi de Garbe), однако выяснить, какое конкретно произведение здесь имеется в виду, не удалось.
Гарбия (Гарб) — район на северо-западе Марокко, на берегу Атлантического океана.
… это не так остроумно, как у Кребийона-сына, зато еще более непристойно … — Кребийон, Клод Проспер Жолио (1707-1777) — французский писатель, сын драматурга Проспера Жолио Кребий-она (1674 — 1762). Его остроумные, изящные, полные эротических намеков романы, новеллы и сказки соответствовали вкусам французской аристократии той эпохи, ее философии прожигания жизни. Он отдал дань восточной экзотике, но для него это была своеобразная форма, позволявшая иносказательно изображать реальные события и лица, что придавало его произведениям характер скандальной хроники современного Парижа. Его подвергали заточению в Бастилию (за намеки по адресу Людовика XV) и высылали из Парижа. Наиболее известные из его произведений — «Заблуждения сердца и ума, или Мемуары г-на де Мелькура» (1736) и «Софа» (1745).
… вас будут терзать угрызения совести, вы уподобитесь Оресту … — Орест — в греческой мифологии и античных трагедиях сын микенского царя Агамемнона и Клитемнестры; решив отомстить матери за то, что она вместе с любовником — двоюродным братом Агамемнона Эгисфом — убила своего мужа, он лишает жизни обоих; за матереубийство его преследуют богини мести эринии.
… став сомнамбулой, подобно адептам господина Месмера … — Сомнамбула (от лат. somnus — «сон» и ambulare — «идти») — человек, склонный к сомнамбулизму (лунатизму), когда во сне он разговаривает и автоматически совершает привычные действия. Здесь же, скорее всего, речь идет о медиуме — пассивном участнике магнетического или спиритического сеанса, который, находясь в бессознательном состоянии, воспринимает магнетические или потусторонние влияния и передает их участникам сеанса. Месмер — см. примеч. к с. 21.
… по сравнению со мной господа Фенелон, Боссюэ, Флешье и Бурдалу выглядят просто жалкими теологами. — Фенелон — см. примеч. к с. 89.
Боссюэ, Жак Бенинь (1627 — 1704) — французский писатель и церковный деятель, епископ Мо, города неподалеку от Парижа; автор сочинений на исторические и политические темы; известный проповедник.
Флешье, Эспри (1632-1710) — французский церковный деятель, епископ города Ним; религиозный писатель и знаменитый проповедник.
Бурдалу, Луи (1632 — 1704) — известный французский проповедник-иезуит; с 1669 г. пользовался большим авторитетом при дворе, где особенно ценили его проповеди во время постов и т.н. «адвенты Бурдалу» — богослужения в последние четыре недели перед Рождеством; в 1685 г., после отмены Нантского эдикта, т.е. ликвидации указа о веротерпимости, был послан в Лангедок для наставления новообращенных католиков; один из самых суровых священнослужителей своего времени.
… я объявляю одно из ваших владений маркизатом, даруя вам тем самым титул маркиза. — Маркизат — земли, дающие их владельцу титул маркиза: наследственный феодальный титул, по своему положению стоящий между герцогским и графским титулами.
… Бог Купидон, разумеется … — Купидон — одно из божеств любви в древнеримской мифологии, олицетворяющее страстное влечение; соответствует гр. Эроту.
… он посоветовал этому несчастному, напоминавшему Вертера … — Вертер — герой романа «Страдания молодого Вертера» (1774) немецкого поэта и мыслителя Иоганна Вольфганга Гёте (1749 — 1832); это молодой человек, покончивший с собой из-за несчастной любви.
… я остановлюсь у Королевского сада. — Имеется в виду Ботанический сад, который до Революции назывался Королевским садом лекарственных растений. Это научно-исследовательское и учебное заведение в Париже, которое включает в себя Музей естественной истории, коллекции животных и растений, было создано в кон. XVIII в. на базе собственно ботанического сада, основанного в 1626 г.; оно расположено на левом берегу Сены, неподалеку от улицы Бернардинцев.
… сраженный Бахусом, заснул, тем самым лишив Аполлона одной из своих самых забавных страниц. — Древнегреческий бог растительности, покровитель виноградарства и виноделия Дионис, сын Зевса и Семелы, почитался в Риме под именем Бахуса (видоизмененное греческое прозвище Диониса — Вакх). О покровителе искусств Аполлоне см. примеч. к с. 109.
… там не было богатой коллекции гиен и шакалов, которая обязана своим появлением в Париже покоренной нами Африке… — Здесь подразумеваются колониальные завоевания Франции в XIX в. в Африке, и прежде всего завоевание Алжира, начатое в 1830 г.
… Там отсутствовал также поэтичный, томный и грустный жираф, чья смерть, хотя и случившаяся несколько лет назад, даже в наши дни воспринимается завсегдатаями Королевского сада как недавняя горестная утрата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100


А-П

П-Я