Качественный Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Мне бы сейчас пригодился хороший трубач. – И Хомс снова улыбнулся. – У нашего штатного горниста пока опыта маловато, а учеником к нему пришлось назначить одного полного болвана. Его опасно оставлять на строевой, того и гляди кого-нибудь подстрелит. – Хомс засмеялся и поглядел на Пруита, словно приглашая посмеяться вместе с ним.
Милт Тербер продолжал молча изучать бумаги, но брови у него дрогнули – это он предложил назначить Сальвадоре Кларка учеником горниста после того, как тот чуть не застрелил себя в карауле.
– Автоматически получишь РПК, – добавил Хомс. – Я прикажу старшине завтра же утром все оформить.
Он выжидательно замолчал, но Пруит, не отвечая, смотрел в открытое окно, куда солнце посылало насмешливые колкие лучи, и гадал, скоро ли до капитана дойдет: ему не верилось, что здесь до сих пор ничего про него не знают. Еще недавно чистая и свежая рубашка уже намокла, прилипала к телу.
– Я, конечно, понимаю, – терпеливо улыбнулся Хомс. – РПК – это не бог весть что, но все сержантские должности у нас заняты. Правда, у двух сержантов истекает контракт, – добавил он. – Они следующим пароходом должны вернуться на континент. Но это только через месяц.
Жалко, спортивный сезон кончается, – продолжал он, – а то ты бы мог начать тренироваться хоть сегодня. Но ничего не поделаешь, февраль уже весь расписан, а с первого марта сезон закрывается. Зато, – он улыбнулся, – раз ты в этом году не будешь выступать за полк, тебя осенью допустят на товарищеские – выступишь за роту. Ты в этом году видел на чемпионате кого-нибудь из моих парней? У нас есть сейчас несколько очень способных, и я уверен, первое место нам снова обеспечено. Насчет двух-трех ребят я бы хотел с тобой посоветоваться.
– Я в этом году вообще не был на соревнованиях, сэр, – сказал Пруит.
– Вообще? – переспросил Хомс, не веря своим ушам. – Как это не был? – Замолчав, он посмотрел на Пруита с любопытством, потом перевел понимающий взгляд на Тербера. – Объясни мне, Пруит, – мягко сказал он, взяв со стола тщательно заточенный карандаш и внимательно его изучая, – как получилось, что ты целый год прослужил у нас в полку и никто о тебе ничего не знал? Ведь я тренер команды боксеров, тебе это прекрасно известно, а наша команда – чемпион дивизии. Почему же ты ни разу не подошел ко мне?
Пруит переступил с ноги на ногу и глубоко вздохнул.
– Я боялся, вы захотите включить меня в команду, сэр, – сказал он. И подумал: вот и все, самое страшное позади. Теперь пусть Хомс выпутывается, как умеет. На душе стало легко.
– А почему бы нет? – недоуменно спросил Хомс. – Команде нужны хорошие боксеры. У тебя к тому же полусредний, а мы в этой категории хромаем. Если в этом году проиграем, то только из-за полусреднего.
– Я, сэр, потому и ушел из двадцать седьмого, что бросил бокс, – сказал Пруит.
Хомс снова метнул на Тербера понимающий взгляд, но на этот раз, как бы извиняясь, что раньше ему не верил.
– Бросил бокс? – переспросил он. – Из-за чего?
– Вы, наверно, знаете про случай с Дикси Уэлсом. сэр. – Пруит услышал, как Тербер отложил свои бумаги, и почувствовал, что старшина ухмыляется.
Хомс невинно поглядел на него широко раскрытыми глазами.
– Дикси Уэлс? Первый раз слышу. А что там было?
И Пруиту пришлось рассказать ему, рассказать им обоим всю эту историю. Расставив ноги по стойке «вольно» и заложив руки за спину, он стоял перед ними и рассказывал, понимая, что его рассказ никому не нужен, потому что оба они давно все знают. Но он был вынужден играть роль, навязанную ему Хомсом, и потому рассказывал.
– Да, очень неприятный случай, – сказал Хомс, когда Пруит замолчал. – Твое состояние вполне можно понять. Но что поделаешь, бокс опасный спорт и всяко бывает. Если стал боксером, надо быть готовым и к такому.
– Вот поэтому я и решил бросить бокс, сэр.
– Но с другой стороны, – продолжал Хомс уже не слишком дружелюбно, – что же будет, если все боксеры начнут так рассуждать?
– Все не начнут, сэр.
– Знаю, – еще менее дружелюбно сказал Хомс. – Чего же ты от нас хочешь? Чтобы мы запретили бокс из-за того, что пострадал один боксер?
– Нет, сэр, я же не говорил, что…
– Ты еще потребуешь, чтобы и войну прекратили из-за того, что, мол, погиб один солдат, – не слушая его, продолжал Хомс. – Для нас здесь, вдали от родины, бокс – важнейшее средство поддержания морального духа.
– Я вовсе не хочу, чтобы бокс запретили, сэр, – сказал Пруит, понимая, что поневоле говорит глупости. – Но мне непонятно, – упрямо добавил он, – зачем человеку заниматься боксом, если он не хочет?
Глаза капитана странно поскучнели и с каждой секундой становились все равнодушнее.
– И поэтому ты перевелся из двадцать седьмого?
– Так точно, сэр. Они там пытались заставить меня вернуться в бокс.
– Понятно.
Казалось, Хомс мгновенно утратил всякий интерес к этой беседе. Он взглянул на часы и неожиданно вспомнил, что в 12:30 у него верховая прогулка с женой майора Томпсона. Хомс встал и взял со стола свою шляпу, лежавшую на ящичке с надписью «Входящая корреспонденция».
Шляпа была замечательная, настоящий «Стетсон», из дорогого мягкого фетра, с полями, загнутыми вверх спереди и сзади, складки четырех одинаковых заломов сходились на макушке в острый пик, снизу вместо предписанной пехотинцам узкой тесемки под затылок – широкий ремешок под подбородок, как у кавалеристов. Рядом со шляпой лежал стек, с которым капитан никогда не расставался. Он взял со стола и стек, Хомс не всю жизнь был пехотинцем.
– Что ж, – сказал он равнодушно, – ни в одном уставе не написано, что солдат обязан заниматься боксом, если он этого не хочет. Здесь никто на тебя давить не будет, сам увидишь. Это тебе не двадцать седьмой полк. Я в подобные методы не верю. Кто не хочет, того мы в свою команду не берем.
Он направился к двери, но вдруг резко обернулся:
– А почему ты ушел из горнистов?
– По причинам личного характера, сэр, – ответил Пруит, прячась за словом «личный», потому что никто не имеет права совать нос в личную жизнь человека, даже если этот человек – рядовой.
– Но тебя же перевели по рапорту начальника, – напомнил Хомс. – Что ты там натворил?
– Нет, сэр, никаких неприятностей у меня не было. Причины личного характера, сэр, – снова повторил он.
– А-а, понимаю. – Хомс не был готов к такому повороту и в замешательстве смотрел на Тербера, не зная, с какого бону подступиться к этим «причинам личного характера». Тербер, до сих пор с интересом следивший за разговором, почему-то безучастно уставился в стенку. Хомс кашлянул, но Тербер и ухом не повел.
– А вы ничего не хотите добавить, сержант? – пришлось наконец спросить Хомсу напрямик.
– Кто? Я? Да, сэр, конечно! – со всегдашней взрывной яростью откликнулся Тербер. Им вдруг овладело крайнее возмущение. Брови резко изогнулись – две гончие, готовые прыгнуть на зайца. – Пруит, какое звание у тебя было в команде горнистов?
– РПК и четвертый спецкласс, – ответил Пруит, испытующе глядя на него.
Тербер повернулся к Хомсу и выразительно поднял брови.
– Это как же понять? – изумленно спросил он Пруита. – Ты что, до того любишь маршировать, что отказался от; приличного звания и перешел занюханным рядовым в обычную стрелковую роту?
– Никаких неприятностей у меня там не было, – твердо сказал Пруит.
– Или, может, тебе стало противно брать в руки горн? – ухмыльнулся Тербер.
– У меня были причины личного характера.
– Это уж командиру решать, какого они характера, – немедленно одернул его Тербер. Хомс кивнул. Тербер со сладкой улыбкой спросил: – Так, значит, ты перевелся не потому, что мистер Хьюстон назначил первым горнистом этого парнишку Макинтоша, а не тебя?
– Не я перевелся, а меня перевели, – пристально глядя на него, сказал Пруит. – По причинам личного характера.
Тербер откинулся на спинку стула и фыркнул.
– Ведь вроде взрослые люди, служат в армии, а ведут себя как дети. Дались им эти переводы! Когда-нибудь вы, дурачье, поймете, что за хорошее место надо держаться.
Взаимный антагонизм наэлектризовал воздух в канцелярии. Оба забыли про Хомса. Пользуясь своим правом командира, он вмешался.
– У меня такое впечатление, Пруит, – небрежно сказал он, – что ты рвешься прослыть большевиком. Таким в армии рассчитывать не на что. Уверяю тебя, строевая служба в нашей роте намного тяжелее, чем жизнь в команде горнистов.
– Я служил на строевой и раньше, сэр. В пехоте. Так что это меня не пугает.
Врешь, голубчик, подумал он, еще как пугает. Почему так легко заставить человека соврать?
– Что ж… – Хомс многозначительно помолчал. – Я думаю, у тебя будет возможность это доказать. – Но он больше не был расположен шутить. – Ты не первогодок и должен знать, что в армии человек существует не сам по себе. Каждый несет свою долю ответственности. Моральной ответственности, которая выходит за рамки уставов. Взять, к примеру, меня. На первый взгляд я сам себе хозяин, но это только на первый взгляд. В армии, какой бы высокий пост ты ни занимал, над тобой всегда есть начальник еще выше, который разбирается во всем лучше тебя… Сержант Тербер все оформит и определит тебя во взвод.
О должности горниста больше не было сказано ни слова. Хомс повернулся к Терберу:
– Сержант, у вас есть ко мне еще что-нибудь?
– Да, сэр, – рявкнул Тербер, молча внимавший отвлеченным рассуждениям Хомса. – Ротные фонды, сэр. Надо все проверить и составить отчет. Завтра утром мы должны его сдать.
– Вот и проверьте, – распорядился Хомс, хладнокровно игнорируя инструкцию, согласно которой к ротным фондам допускались только офицеры. – Подготовьте отчет, а я завтра приду пораньше и подпишу. У меня нет времени вникать в подробности. Это все?
– Никак нет, сэр, – со злостью ответил Тербер.
– Остальным займитесь сами. Если что-нибудь срочное, подпишите за меня и отправьте. Я сегодня уже не вернусь. – Он сердито посмотрел на Тербера и повернулся к двери, даже не глянув в сторону Пруита.
– Есть, сэр, – вне себя от бешенства процедил Тербер и во всю мощь своих легких рявкнул так, что стены тесной комнаты затряслись; – Смир-р-р-но!
– Вольно. – Хомс прикоснулся кончиком стека к шляпе и вышел. Через минуту в открытое окно донесся его голос: – Сержант Тербер!
– Я, сэр! – проревел Тербер, подскакивая к окну.
– Что за грязь кругом? Сейчас же убрать территорию! Посмотрите, что здесь такое. И вон там. И там, у мусорного ящика. Это казармы или свинарник?! Все вычистить! Немедленно!
– Есть, сэр! – проревел Тербер. – Маджио!
Щуплый Маджио возник перед окном, как чертик из табакерки.
– Я, сэр!
– Маджио, – сказал Хомс, – ты почему в майке? Сейчас же надень рубашку. Ты не на пляже.
– Есть, сэр. Сейчас надену.
– Маджио! – проревел Тербер. – Собери кухонный наряд, и чтобы вылизали всю территорию! Не слышал, что приказал командир?
– Так точно, старшой, – покорно ответил Маджио.
Тербер положил локти на подоконник и проводил взглядом широкую спину Хомса, который шагал через поднятую по команде «смирно» четвертую роту. «Вольно!» – раскатился по двору голос Хомса. Когда капитан прошел, одетые в голубое фигуры опять уселись на землю, и занятия возобновились.
– Кавалерист выискался! – пробормотал Тербер. – Вылитый Эррол Флин, только в два раза жирнее! – Он вразвалку подошел к своему столу и злобно ткнул кулаком в твердую с плоским верхом форменную шляпу, висевшую на стене. – Если бы я свою так загнул, он бы меня быстро на строевую сплавил, сволочь. – И он снова вернулся к окну.
Хомс поднимался по наружной лестнице в штаб полка, направляясь в кабинет подполковника Делберта. У Тербера была своя теория насчет офицеров: надень погоны на агнца божьего, и он тоже станет сволочью. Офицеры вертят тобой как хотят, а ты пикнуть не смей. Потому-то они такие гады.
Но из-за лестницы штаба на него застенчиво поглядывало сквозь подъездные ворота окно спальни в доме Хомса. И, может быть, сейчас, за этим темным окном, стройная и высокая, она неторопливо высвобождает из одежды свое молочно-белое тело блондинки, готовясь принять душ или лечь в ванну, снимает с себя одну вещь за другой, как на стриптизе в ночных «абаках. Может даже, у нее в спальне сейчас мужчина.
Горячее желание распирало его, как будто в груди надувался огромный воздушный шар. Он отвернулся от окна и сел за стол.
Пруит ждал, стоя неподвижно возле стола, вконец измотанный, усталый. Напряжение от борьбы с собственным страхом и от неподчинения власти было слишком велико – из-под мышек все ползли и ползли вниз медленные струйки пота. Воротник, такой свежий в восемь утра, раскис, рубашка на спине промокла насквозь. Осталось совсем немного, уговаривал он себя. Еще чуть-чуть, и вздохнешь свободно.
Тербер взял со стола какую-то бумагу и принялся ее читать, как будто в комнате никого не было. Когда он наконец поднял глаза, лицо его обиженно скривилось от изумления и негодования, точно стоявший перед ним человек проник в канцелярию без его ведома.
– Ну? – сказал Милт Тербер. – Какого черта тебе здесь надо?
Пруит невозмутимо смотрел на него, не отвечая. Оба молчали, оценивая друг друга, как противники-шахматисты перед началом партии. На лицах никакой явной неприязни, просто холодный извечный антагонизм. Они были точно два философа, которые взяли за основу одну и ту же подсказанную жизнью предпосылку и с помощью неопровержимых аргументов пришли к диаметрально противоположным умозаключениям. Но эти умозаключения, как братья-близнецы, все равно были одна плоть и кровь.
Молчание нарушил Тербер.
– А ты, Пруит, все такой же, – саркастически оказал он. – Так ничему и не научился. Как говорил один знаменитый остряк, куда ангел побоится приблизиться, дурак вломится с разбегу. Шею в петлю ты сам сунешь, главное, чтобы кто-то подвел тебя к виселице.
– Кто-то вроде тебя?
– При чем здесь я? Ты мне нравишься.
– А я в тебя просто влюблен. Кстати, ты тоже нисколько не изменился.
– Сам полез в петлю! – Тербер печально покачал головой. – Ты же именно это и сделал, неужели не понимаешь? Какого черта ты отказался пойти в команду Динамита?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134


А-П

П-Я