https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/dushevye-ograzhdeniya/bez-poddona/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А вот Махайра внезапно
оживился и с интересом ожидал продолжения.
А я понимал, что не зря Шешез вчера приходил ко мне в гости, и не зря сейчас
он перестал ломать комедию и заговорил всерьез.
Поросший лесом Лоулез -- родина Гвениля и его братьев -- где на редких
холмах возвышаются сумрачные замки с пятью сторожевыми башнями, или
масличные рощи Кимены, где жили родичи Махайры -- в Мэйлане уже успели
забыть, забыть и снова вспомнить то, о чем Лоулез и Кимена только сейчас
начинали узнавать. Да и сам Кабир был все-таки поближе к Мэйланю -- я имел
в виду близость скорее духовную, чем простое количество верблюжьих
перегонов -- и поэтому Шешез сумел решиться...
Ладно, пару часов назад я согласен был поверить, что Фархад иль-Рахш мог
застать времена Диких Лезвий. Но многие ли поверят мне, если я заявлю во
всеуслышание, что я много лет тому назад бежал из Мэйланя, повинуясь
велению старейшин, решивших спасти молодежь от Тусклых?!
Бежал вместе с Да-дао-шу, вместе с яростными Сизыми Лепестками, вместе с
единственным наследником Орлиного Когтя крюком Цзяньгоу! Бежал,
оставляя за собой старейшин Высших родов Мэйланя, которые силой отослали
нас -- свою надежду на возрождение в случае поражения!
Нет -- в случае того неясного, что гораздо хуже поражения... потому что кто
поверит? Никто... Даже я -- я ведь и тогда не верил, хоть и послушался, и
сейчас... страх это, а не вера.
-- Что ты знаешь о Тусклых, Высший Мэйланя Дан Гьен? -- тут же спросил
Шешез, подметивший мое состояние.
И уже другим звоном:
-- Расскажи, Единорог... пожалуйста...
И я заговорил.
-- Никто достоверно не знает, как рождается Тусклый клинок, или как
родившийся Блистающим становится Тусклым. Иные говорят, что когда
ломается и погибает Блистающий, то перековывают его в тайных кузницах и
закаливают в крови зверя дикого, зверя домашнего и в крови Придатка, не
достигшего совершеннолетия. И тогда возрождается Блистающий, но дик нрав
его, а клинок тускл и горяч. А еще говорят, что Блистающий, вкусивший плоти
Придатка по третьему разу -- будь то умысел или недомыслие -- тускнеет в
течение полугода, но если примет он участие в пяти честных Беседах и двух
турнирах с сильнейшими себя, то вновь заблестит он и отвыкнет от вкуса
запретного. Разное говорят и о разном молчат... Слышал я, что даже
новорожденный Блистающий прямо при закалке потускнеть может, если в
смесь глины, речного песка и угольной пыли подмешать пепел от сожженного
Придатка, умершего до того не своей смертью...
Я остановился и некоторое время молчал, глядя в огонь очага. Редкие язычки
пламени выстреливали вверх горячими жадными клинками...
-- Ничего я не знаю о Тусклых,-- глухо прозвенел я.-- Ничего. Я ведь из
Мэйланя совсем молодым уехал... а молодые -- они глупых стариков слушать не
любят. Вот и я -- слушался, а не слушал.
-- Как это ничего?! -- возмутился Махайра.-- А это?..
От волнения он стал несколько косноязычным.
-- Он прав,-- отозвался со стены Шешез.-- Это не знание. В это можно лишь
верить. Или не верить.
Гвениль слегка шелохнулся, срезав клок шерсти с барсовой шкуры, на которой
лежал, и вновь замер.
-- Я не верю,-- холодно заявил он.-- Глупости все это! Тусклые, теплые... Ни
один Блистающий не станет умышленно портить Придатков! Ни разу не
слышал о таком и сейчас тоже не намерен!..
-- Стали,-- коротко лязгнул Шешез Абу-Салим.-- В Хаффе стали, и в Дурбане
стали... И в Кабире. И, как я понял, в Мэйлане тоже. Я -- верю.
-- А я не знаю,-- честно сказал Махайра.-- Не знаю, и все тут. А ты, Единорог?
-- Я не верю,-- ответил я и, после долгой паузы, закончил.-- Я уверен.
3.
...-- Шешез Абу-Салим фарр-ла-Кабир...-- Махайра словно пробовал на изгиб
прочность этого имени.-- А почему ваше величество пришли за советом именно
к нам троим? Или все-таки только...
По-моему, Кресс и меня хотел сперва назвать полным именем. Но нет,
напускная официальность слетела с него, и Жнец просто закончил:
-- Или все-таки только к Единорогу?
Шешез ответил не сразу. А когда ответил...
-- Махайра Кресс Паллатид из Высших левой ветви Омелы Кименской, по
прозвищу Бронзовый Жнец -- я пришел за советом к вам троим. К тебе, к
Высшему эспадону Гвенилю Лоуэзскому, известному в Кабире как Рушащяяся
Скала, и к Высшему Мэйланя прямому Дан Гьену, более прославившемуся под
прозвищем Мэйланьский Единорог. В Кабире погиб Блистающий. Вы хорошо
расслышали то, что я сказал?
Ятаган умолк, давая нам осознать всю никчемность наших титулов перед
случившимся, и спокойно продолжил:
-- У остальных Высших, с которыми я разговаривал сегодня до вас, мнения
разделились поровну. Тридцать шесть за то, чтобы проводить турнир согласно
традиции и не обращать внимания на досадные случайности; тридцать шесть --
против. И без вашего совета нам не выйти с дороги раздумий на обочину
решения. Вы -- не самые мудрые, не самые старшие, но вы -- последние.
Я стоял вроде бы и не особенно близко к очагу, но мне остро захотелось
вызвать Придатка Чэна, чтобы тот вынес меня за пределы алоу-хона или
переставил как можно дальше от тепла, такого неприятного в этот миг...
-- Отказаться от турнира из-за мэйланьских сказок? Чушь! -- отрезал Гвениль.--
Мы за традиции! Правда, Жнец?
-- Неправда,-- неожиданно для меня возразил Махайра.-- Никогда еще
Блистающие не убивали друг друга и не шли на умышленную порчу
Придатков. Пока не выяснится, случайно происходящее или нет, турнир
проводить нельзя. Я считаю так.
Шешез задумчиво покачался на крючьях.
-- Никогда,-- пробормотал он,-- это слишком неумолимо. Честнее будет сказать,
что на нашей памяти Блистающие не убивали друг друга и не портили
Придатков. На нашей, пусть долгой, но все же ограниченной памяти... Тем не
менее, голоса вновь разделились. Тебе решать, Единорог.
Я вспомнил прошлый турнир. Зелень поля, на котором велось одновременно до
двух дюжин Бесед, упоение праздником и разрезаемый пополам ветер,
подбадривающие возгласы с трибун и солнечные зайчики, уворачивающиеся от
Блистающих... и потом, долго -- память о турнире, споры о турнире,
нетерпеливое ожидание следующего турнира...
И сломанный труп Шамшера Бурхан ан-Имра из сабель квартала Патайя, что
в десяти минутах езды от моего дома... совсем рядом. Одинокий шарик с
треснувшей гарды у глинобитного дувала; и бурая запекшаяся пыль, в которую
ложились суровые копья Чиань...
Я взвешивал звенящую радость и гулкий страх. Пустоту смерти и вспышку
жизни. Моя гарда похожа на чашу, донышком к рукояти; на одинокую чашу
весов...
Я взвешивал.
-- Если из страха перед незнакомой смертью мы откажемся от привычной
жизни,-- наконец произнес я, и огонь в очаге притих, словно вслушиваясь,-- мы,
возможно, избегнем многих неприятностей. Но тогда тень разумной
осторожности ляжет на всех Блистающих, и мы начнем понемногу тускнеть.
Мы станем коситься друг на друга, в наши Беседы вползет недоверие, и
наступит день, когда мой выпад перестанет восхищать Гвениля, а Махайра
позавидует Шешезу. Я -- Высший Мэйланя прямой Дан Гьен -- выйду на
турнирное поле в положенный срок, даже если окажусь на поле один. Или если
буду знать, что могу не вернуться. Я сказал.
-- Ты не будешь на поле один,-- тихо отозвался Гвениль.-- Ты не будешь один,
Единорог. Это я тебе обещаю.
Махайра весело заблестел, подмигивая непривычно серьезному и
немногословному эспадону.
-- Герои,-- сообщил он.-- Глупые герои. Или героические глупцы. Придется мне,
бедному умнику, тоже явиться на турнир. В случае чего я всегда смогу заявить,
что предупреждал вас. Слабое утешение, но другого вы мне не оставили.
-- Вот и они так сказали...-- прошептал Шешез.-- Странно...
-- Кто? -- спросил я.-- Что сказали-то?
-- Детский Учитель нашей семьи... он сказал, что если решать придется
Единорогу, то турнир состоится. Словно предвидел...
-- Ты произнес "они"... Кто еще говорил обо мне.
Я ждал. И дождался.
-- Дзюттэ,-- нехотя прошуршал ятаган.-- Дзюттэ Обломок.
-- Шут? -- удивился Гвениль.
На этот раз Шешез промолчал.
Глава третья
1.
... и трибуны разразились приветственным звоном, когда вокруг злого
тонконогого жеребца и маленького Придатка, вставшего на стременах,
закружился сошедший с ума смерч семи локтей в поперечнике -- и в свистящей
воронке мелькали то сталь громадного лезвия с шипом на тупом обухе, то
заостренный наконечник обратной стороны древка, то желто-багряные кисти
из конского волоса...
-- Давай, Кван! -- не выдержал я.-- Давай!..
И Лунный Кван дал. Храпящий жеребец боком понесся по полю, чудом лавируя
между вкопанными деревянными столбами -- и рушились мертвые деревья без
веток и листьев, белея косыми срезами, щетинясь остриями изломов,
взвизгивая, всхлипывая, треща... Смерч замедлился, став трепещущими
крыльями невиданной бабочки, еще раз пронеслись по воздуху осенние кисти --
и вот уже спокойный и неторопливый Кван-до, Лунный Вихрь, упирается в
землю рядом со взмыленным конем, косящим кровяным глазом.
Не стоило мне, конечно, заводиться, да еще и подбадривать Квана прямо
отсюда с поля... Не к лицу. Мне сейчас на другое настраиваться надо. Вон, поле
большое, на семи площадках Беседуют, на пяти предметы рубят, дальше
Катакама-Яри и Фрамея копейные танцы танцуют -- а на каких трибунах
больше всего Блистающих собралось?
На западных.
А почему?
А потому, что на третьей западной площадке победитель в последней рубке
после всего встретится с Мэйланьским Единорогом -- со мной, значит...
Вот и нечего мне на все поле лязгать, позориться!
А рубка знатная была!.. Трое сошлись -- Гвениль, эспадон мой неуступчивый,
их величество Шешез Абу-Салим и так далее (следит он за мной, что ли? И
рубит оттого, как никогда...) и гость один заезжий, тоже двуручник, как и Гвен,
а имя я в суматохе спросить забыл.
Видел я похожих, еще в Вэе видел -- там их "Но-дачи" звали, "Длинный меч для
поля" на старом наречии. Ну и ладно, пусть пока Но-дачи побудет -- мне его не
титуловать, а так ведь и меч он, и длинный, и для турнирного поля в самый
раз... не обидится.
Куклу, понятное дело, вся троица легко срубила, на полувзмахе -- а дальше
началось! Кто во что горазд, а уж горазды они на всякое... Шешезу, как всегда,
грубое сукно на стальную проволоку в дюжину слоев наматывают, гостю
циновку из бамбуковых полос в рулон скатали, а Гвениль столб крайний, что
от Лунного Квана остался, попросил листовой бронзой обшить на скорую
руку.
Свистнули они -- было три предмета для рубки, стало шесть! Гвениль на
Шешеза скосился и свой коронный "волос на воде" заказывает. Рассек, блеснул
улыбчиво и ждет. А ятаган по платку кисейному полоснул -- да не прорезал до
конца! Платок влажный попался или сам Шешез оплошал, от забот
государственных...
Я и оглянуться не успел -- Но-дачи клинком повел из стороны в сторону,
медленно так, плавно... Жужжала рядом стрекоза, а теперь лежит на траве два
раза по полстрекозы, и обе половинки тихие такие, не жужжат больше!
Смотрю я на Гвениля и на соперника его похожи они оба, дальше некуда! Оба
двуручные, оба без ножен -- таких дылд даже из-за плеча не вытянешь, они ж
длиннее перехвата руки! -- оба у своих Придатков на плечах развалились, и
характер у обоих, небось, один другого мягче да приятнее!
Только Гвен обоюдоострый и прямой, а гость однолезвийный и слабо-слабо
изогнутый, словно не решил до сих пор, каким ему быть. Ах да, еще у Гвениля
крестовина здоровенная, а у Но-дачи огрызок какой-то овальный вместо
гарды...
А так -- как в одной кузне рожали!
Тут как раз для меня "коровью тушу" вынесли и подвесили на тройных цепях.
Мешок это кожаный, и набит он изнутри разным металлическим хламом
похуже, чем корова -- костями. Еле-еле пустого места остается, чтоб
протиснуться!
Нет, ничего протиснулся... и на прямом выпаде, и на косом, и на том, что родня
моя звала: "Спящий Единорог видит луну за тучами". При пятом так
изогнуться пришлось, чтобы в кость железную не въехать, что успел только
небо поблагодарить за гибкость свою врожденную да за пальцы Придатка
Чэна, которыми я его учил крюки стальные из стен выдергивать и мух на лету
ловить, крылышек не повредив! Ладно, что теперь зря расстраиваться...
Потом Придатки Гвениля и Но-дачи мелкие монетки "гитрифи" в "корову" по
очереди кидали, а я в место попадания входил и обратно выныривал, пока
монетка на землю соскальзывала. Тут Гвениль почему-то заблестел весь, словно
пакость какую придумал, и Придатка своего ко мне ведет.
-- Слушай, Однорогий...-- говорит, а тут и Но-дачи рядом оказался, почти
вплотную.
-- То бишь Высший Мэйланя Однорогий Дан Гьен,-- поправляется Гвениль.--
Тут у нас спор один зашел...
Ну что с него взять? Он ведь не со зла, просто говор у него такой, без
тонкостей, как у всех лоулезцев. Помню, я как-то битый час объяснял ему
разницу между "однорогим" и "единорогом". Выслушал меня эспадон, не
перебивая, а потом и спрашивает:
-- Ну, рог-то у него один?
-- Один,-- говорю.
-- Ну и нечего мне лапшу на крестовину наматывать! -- отвечает.
Лапша -- это еда такая, Придаток Гвениля ее очень любит. Поговорили,
значит...
Правда, с тех пор он меня чаще всего правильно зовет. А в турнирном запале --
как получится.
...-- спор один зашел,-- продолжает меж тем Гвениль.-- Соперник мой
интересуется: дескать, когда он меня в рубке победит -- заметь, "когда", а не
"если"! -- то как ему с тобой в Беседе работать, чтоб внешность твою
замечательную не повредить ненароком. Больно легкий ты, вот он и
опасается... Уступить ему, что ли, пусть сразу и попробует?
Улыбнулся я про себя, но виду не подал. Сам Гвениль при первой своей Беседе
со мной на том же вопросе и ожегся, так что ему теперь кого другого
подставить -- самое милое дело!
Повернулся я к Но-дачи, а тот молчит серьезно и ждет.
-- Тебя,-- спрашиваю,-- в землю до проковки зарывали?
-- Зарывали,-- отвечает.-- На девять лет, как положено.
-- Ладно,-- киваю.-- А полировали, небось, дней пятнадцать?
-- Да,-- отвечает, но уже тоном ниже.
-- Хорошо,-- говорю, а сам у Придатка Чэна над головой вытягиваюсь вроде
радуги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69


А-П

П-Я