https://wodolei.ru/catalog/mebel/white/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

zo
flmO> № 20
. У.мпп ир>овапнс1я алоба>
лый свет. Вот он и держал, а точнее - нес на плечах
целый мир, закатанный в ковер. Целый мир в виде
женщины, ибо в ковре была она, Клеопатра.
Стоял поздний вечер. Цезарь готовился ко сну, когда
один из его вольноотпущенников подал ему папирус,
содержащий следующие слова на латинском языке:
<Ты звал меня, чтобы воздать мне
справедливость. Я здесь.
Клеопатра>.
За вольноотпущенником в комнату диктатора вошел
Аполлодор и, положив перед Юлием Цезарем свою
ношу, поспешно развернул. И вовремя! Клеопатра зады-
халась под тяжелыми складками шерстяной материи. Ее
члены, онемевшие от слишком долгого бездействия,
были неподвижны, лицо покрывала бледность.
Великий Цезарь преклонил пред ней колена и вос-
кликнул: <Боги! Как она прекрасна!>. Клеопатра полуот-
крыла истомленные глаза, по лицу ее промелькнула
улыбка: сказав о ее. красоте, диктатор употребил самое
верное средство, чтобы привести ее в чувство.
Были в жизни у Клеопатры и <итальянские планы>.
Вместе с Цезарем она мечтала о правлении в Вечном
городе. Да и чему тут удивляться - кого только не
манил Рим?! Но через два года ее пребывания в средо-
точии империи, 15 марта 44 года до нашей эры, Цезаря
убили в сенате. Когда Клеопатра узнала об этом. она
поначалу не поверила: столь ошеломляющим было для
нее известие. И только разбежавшаяся кто куда стража
убедила, что все кончено, разом рухнуло. В один день
она собралась и отбыла в Египет.
Сколькими историями изобилует жизнь Клеопатры.
Всех ни рассказать, ни собрать. Но о пире ее с Марком
Антонием, цезарианцем, правителем азиатских провин-
ций Рима, солдафоном, обжорой, пьяницей (хотя и
очень талантливым полководцем), упомянуть надо.
Т.. ._..._._,.._ . _.._...."._ .
217 218 219 220 221 222 223 224 225
Однажды, изумленный роскошью устроенного Клео-
патрой пиршества, Антоний в восторге воскликнул, что
никогда ничему подобному уже не бывать. Царица тут
же возразила:
- Этот обед просто жалок! Я готова поспорить с
тобой, мой друг, что завтра я задам пир роскошней
этого, и он будет стоить десять миллионов сестерций!
Хочешь поспорить со мной?
Антоний принял пари. На следующий день застолье,
конечно, тоже поражало воображение. Однако римля-
нин не увидел в нем особых отличий от предшествую-
щего.
- Клянусь Бахусом, здесь нет запаха десяти милли-
онов сестерций! - громогласно воскликнул он.
- Я знаю, - спокойно согласилась Клеопатра. -
Но все. что ты видишь здесь, лишь необходимые при-
надлежности. Я одна выпью на десять миллионов сес-
терций...
"KoncbpifcnoaOrwa;! злоба>
ftLwO"] Jf> 20-
РЧмОс,
"Kcir-icsgsHpOBCiriKJa алоби>
Она вытащила из левого уха серьгу - огромную
жемчужину, воистину восьмое чудо света, - бросила.
ее в золотой кубок с уксусом. Когда жемчужина рас-)
творилась там, кубок был медленно осушен. Царица \
также хотела поступить и с сережкой из правого уха, j
но вмешался судья пари, консул Планк, объявив, что-
Клеопатра и без того уже выиграла...
Случалось ей (и нередко!) выигрывать, но были и
проигрыши. Последний (2 сентября 31 г. до н. э.) ока-..
зался роковым. Тогда, в решающей морской битве при:
Акциуме Клеопатра подвела влюбленного в нее Анто-.
ния. Нервы у нее не выдержали, она со своими кораб-
лями бросилась прочь в самый разгар сражения. За:
нею, бросив все, как сумасшедший, помчался Антоний. ,
Итог: Марк Випсаний Агриппа, лучший полководец Ок-
тавиана, наголову разгромил лишившийся командования
флот. Несколько дней спустя Цезарю сдались и сухо-
путные войска его противника. Вот после всего этого
Клеопатра и использовала метод <консервированной зло-
бы>, который применила к себе, дабы не больно уйти;
из жизни.
Она уже устала от своих многочисленных интриг
(вообще, интриги - это самое крупное вычерпывание
из себя своей жизненной энергии), ей фатально не вез-
ло: четверо ее детей уже были во власти врага, саму ее
победитель предполагал заковать в золотые цепи и так
провести по улицам Рима, к тому же Цезарь зарился на
все многочисленные ее сокровища.
Когда Клеопатра поняла, что пощады не будет, она
приказала принести ей аспида.
А до этого, уже все последние дни; как бы чув-
ствуя, что о какой бы то ни было победе вести речь
смешно, она все чаще и чаще спускалась в подвалы.
А спид - греч. aspidos: 1. ядовитая змея в Австралии.
Южной Азии, Африке и тропической Америке; 2. злой, коварный
человек.
... ...
219 220
дворца и смотрела, как опробывают на рабах различные
яды. Готовясь к худшему, она примеряла на себя спосо-
бы смерти. <Опыты> убедили ее, что .самая безболез-
ненная кончена - от яда
египетского аспида: не при-
чиняет страданий, человек
быстро погружается в дли-
тельный сон и уже не про-
сыпается. Кроме того, по
египетским верованиям, укус
аспида сулил бессмертие.
Конечно, если укус случай-
ный. Но Клеопатра преду-
сматривала именно такой ва-
риант.
Египетский аспид, i
Ошейниковая кобра Африки.
Всего в Африке 22 вида аспи-
довых. По мнению некоторых
историков, Клеопатра убила
себя цкусом гаи, или египет-
ской змеи, которая бывает
до 2-х метров в длину.
...Неизвестный крестья-
нин под вечер принес ей
корзину сладких фиг, на дне
которой была змея. Клеопат-
ра, укрывшись вместе со
своими несметными сокрови-
щами в специально постро-
енной для нее гробнице, спа-
ла. В сонном состоянии была
и змея.
Жарко горели факелы в усыпальнице, курилось бла-
говоние. Проснувшись, Клеопатра велела принести ей
праздничные одежды, облачилась в них. Затем уколом
иголки разбудила аспида. Мгновенно последовал почти
безболезненный укус. Через секунды сознание стало
туманиться, царица медленно погружалась в вечный
сон. Две служанки вслед за госпожой острыми уколами
обратили укусы аспида и на себя (одна змея одновре-
менно способна на 40 ядополных атак!).
Первая, Ира, тоже заснула у ног царицы, вторая же,
двигаясь как в полусне, поправляла складки платья и
т
221
(.wкцftM{wшw этоба>
ttMO<, К, ;
{ЛL.mO\ № 20
оясьраярйаапя алобо>
диадему Клеопатры, с легким румянцем на щеках возле-1
жавшую на золотом ложе. Такую картину увидели рим-
ляне, когда ворвались в гробницу. От терпких запахов.1
у легионеров закружились головы, и они не посмелщ
приблизиться к ложу мертвой владычицы Египта, j
На их глазах упала замертво и вторая служанка... .1
Победа Октавиана принесла ему новую славу.1
К имени - Гай Юлий Цезарь - он пожелал добавить.-1
еще одно величание - Август, что значит <Божествен-1
ный>. История продолжалась... Шла эпоха большой Рим-:..
ской империи. Пока - расцвета. Гибель же - всегда
впереди...
Октавиан
/Гай Октавий (63 г. до и. э.
lj г. н.э.)/ После усыновлкния
Цр.зарем полушл имя Гай Юлий
Цезарь Октавиан. С 27 г. до
н. э. - император Цезарь Див
Филий Август. Сын Гая Окта-
вия. и Атии. Римский импера-
тор (30 г. до н.э. -14 г.
н. э.). Он не любил, когда его
называли не Цезарем, а Окта-
вианом.
R Александр Кочетков - герой одной из повестей
Елены Шварц, - только что закончив читать сочине-
ние своего друга Вани Мюллера (многолетний труд об
истории совершенного <желябовцем> Гриневицким
1 марта 1881 года в 13 часов 45 минут цареубийства
(лишение жизни императора Александра II (1818 -
1881)]), вдруг вспоминает событие из своего д>внего-
давнего детства: <Когда мне было 5 лет, я убил свою
тетку...> Но давайте ненадолго прервем Александра и
1
221 222
уделим чуть-чуть внимания Ване, ибо сочинение его лю-
бопытное. Одно начало чего стоит:
<За минуту до взрыва, то есть в 13.44 моя бабушка
Анастасия Ивановна Мюллер, в девичестве Лупекина,
родила сына - Петра Мюллера, моего отца. Случилось
это в лечебнице доктора Пепперкорна, персонал кото-
рой славился своей аккуратностью и умелостью, почему
дедушка тогда и настоял, чтобы роды принимались там
и нигде больше. Лечебница же находилась на Канаве, в
пятистах метрах от взрыва; дедушка не мог этого пред-
видеть, того то есть, что произойдет взрыв, и акушерка-
немка, в жизни их не слышавшая, испугается так, что
уронит моего новорожденного отца прямо на каменный
пол, забыв свой профессиональный долг, потому что
она не должна была бы ронять младенца, даже если бы
началось светопреставление. Пепперкорн уволил ее с
волчьим билетом, но вряд ли это могло кого-нибудь
утешить...
Отец мой долго был при смерти. Но выжил. Он был,
по словам бабушки, нормальным ребенком во всем - за
единственным исключением: он не говорил до 15 лет>.
А теперь уже - Сашины воспоминания. Тем более,
что именно они нас и интересуют. Итак, пятилетним
ребенком он посягнул на жизнь взрослой родственницы.
Слушая его, страшно делается. Как же трагична челове-
ческая жизнь, до чего же несчастны, в общем-то, люди.
<Понимаешь, - рассказывает Александр Ване, - я
высунулся в форточку и плевал в прохожих, и вот
некоторые из них стали ломиться к нам в квартиру, и
тогда моя тетя Ира открыла им дверь, и они стали кри-
чать и ругаться, и она в ярости, при них же, сорвала с
меня штанишки, сломала расцветающий филокактус -
с такими зазубринками по краям листьев - и отхлес-
тала меня им при всех. ...Кактус был гладколиственный,
как раз только расцветший - как сейчас помню - с
огромным лилово-розовым цветком, с большой кистью
шелковых тычинок... Мне было больно, я кусал себя за
руку, но молчал. Господи, тетя Ира... А ведь я ее любил
т
223 224
"Коясйреиованная злоба
V>ft00 J6 ;
ftwOW. ,n0pOUjUuмWQб. ЛЬW.
и обожал... Потом она просила прощения - на коленях
Я сделал вид, что простил.
Тетя Ира купила мне на следующий день два пирож-1
ных - <наполеон> и <корзиночку>. И сводила меня
кино - на <Красную шапочку>. Родители мои был
тогда в отъезде - они геологи. Я хотел написать отщ1
письмо. <Папа, - хотел я ему написать, - меня оби
жают здесь, приезжай>. Но вместо этого я взял крыси-1
ный яд, он стоял в кладовке, в банке с синей крыш
кой. Вынул из <корзиночки> крем, смешал его со столо-j
вой ложкой яда, положил обратно крем и варенье, щ
потом отнес его тете Ире и сказал: <Скушай, тетя>, j
Она заплакала от умиления и долго отказывалась
Но потом со словами: <Добрый мальчик. Сашенька у нас
добрый>, - съела>.
С тех пор прошло 20 лет. Но Саша помнил всё, до
деталей. И последующий разговор двух двадцатипяти-
летних мужчин для нас многое значит.
< - Она съела. Ну и умерла. В мучениях.
Ваня сказал только:
- Ты? И никто не узнал?
- Нет, конечно, кто подумает на пятилетнего малы-
ша? Подумали - сама отравилась. Когда она лежала Из
кричала, мне стало страшно, я плакал. Правда, я думал:1
теперь не будешь ломать кактусы, не будешь бить! iio
мне было очень страшно и жалко ее. Когда ее увозили,
она с трудом уже сказала: <Если б ты знал!..> И засто-
нала.
И Саша заплакал.
- Не плачь, Саша, не надо. Ты был тогда другой
человек, ребенок.
- Я плачу оттого, что все эти двадцать лет не
помнил об этом, я забыл тогда же. И при мне никогда
не говорили о тете Ире. Я жил так, как будто ничего не
было, и я никого не убивал! И только недавно я вспом-
нил, как она сказала - если б ты знал... И я задумался,
что - знал? Что она хотела сказать?..>
Метод
<Назвать вещи
своими именами>
<Это было на второй или на третий день
войны. Поехали в наркомат обороны. Сталин,
Берия, Маленков и я. Оттуда я и Берия по-
ехали к Сталину на дачу. По-моему, с нами
был еще Маленков. А кто еще, не пом_ню точ-
но. Маленкова помню.
Сталин был в очень сложном состоянии.
Он не ругался, но
не по себе было.
- Как держал-
ся?
- Как держал-
ся? Как Сталину
полагается держать-
ся, Твердо.
-г- А вот Алек-
сандр Чаковский в
романе <Победа пишет, что он...
- Что там Чаковский пишет, я не помню,
мы о другом совсем говорили. Сталин сказал:
<Просрали>. Это относилось ко всем нам, вме-
сте взятым. Это я хорошо помню, поэтому и
говорю. <Всё просрали>, - он просто сказал.
А мы просрали. Такое было трудное состоя-
ние тогда. Ну я старался его немножко обод-
рить>.
(Из беседы В.М. Молотова с писателем Ф. Чуевым)
В. Молотов и И. Сталин i
:i:.s
224
"ч>:.а
226
227 228
229 230 231
220 221
i?
225
позвать вщя твоими имамми.>
V><0i № II
fU,vwOd К 21
"глзм~ч :щ: csrIMM M.sr.My.r.
Если речь идет о том, чтобы что-то назвать своим
именем, то выходит, что до этого оно своим именем
еще не называлось. Получается, что метод <назвать
вещи своими именами> есть прием утверждения правды,
истины, подлинного.
Поступая так, мы присваиваем себе право на со-
циальное статусирование факта, когда перемещение
называемого по шкалам соответствия делает невиди-
мое заметным.
Этот метод есть, по сути, способ открытия, с той
лишь разницей, что выдачей <патента> и <авторского
свидетельства> здесь являются широко и озадаченно
раскрывшиеся глаза ближнего. <Вот это да! Вот уж не
ведал!> - то восхищенно, то несколько растерянно
говорит он.
Подлинность в обозначении случившегося или слу-
чающегося требует немалого мужества. Но зато, сказав,
мы сразу же освобождаемся от груза тяжеста мучавше-
го нас <невыраженного>. Легкость в душе, наступаю-
щая после высказывания сдерживаемого нами в себе
или невыпускаемого - из-за неприятия этого или той
словесной формы, в которой оно, - людьми, что нас
окружают и с мнением или отношением каковых мы
вынуждены считаться, компенсирует все последующие,
возможные в виде санкций, <ставящих нас на место>,
кары.
Люди говорили и будут говорить откровенно и о
сокровенном, и о запретном, и о <неприятном>, и о
<непринятом>, и о <нежелательном>. Во-первых, пото-
му, что в <ложном> или уж чересчур приукрашенном
мире тоже жить нелегко, а во-вторых, и это, наверное,
главное, стать автором нового обозначения привычно
затуманенного предыдущими манипуляциями явления -
это ощущать победу и самовозвышаться. А человеку без
этого нельзя.
Это не конфликт <я> и <мы>. И не коллизия <так> и
-не так>. Это напоминание всем о праве того, что <в
:олове>, несмотря ни на что. оказаться снаружи.
Зачем? А затем, что все живое находится в состо-
янии постоянной и непрестанной войны. С болезнями, с
возрастом, с соселями, с чужими или чуждыми взгляда-
ми и суждениями, с непохожими, с несогласными, с <не
своими>, с <не такими>.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я