Упаковали на совесть, цена порадовала 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

"Козел!"
Десять минут спустя он увидел ее снова. За это время ничего не произошло, е
сли не считать того, что Жерфо обогнал фургончик "пежо" со слабо горевшими
фарами, а его самого обогнала маленькая ярко-красная машина, возможно ит
альянского производства. И больше ничего. Но вдруг его фары выхватили из
темноты нечто. Одновременно Жерфо заметил на дороге два неподвижных зад
них огня. Он поднял ногу с педали. Задние огни пришли в движение, и ночь бук
вально проглотила их. Возможно, они не были неподвижными с самого начала,
и это был только оптический обман. "ДС", во всяком случае, стояла неподвижн
о и не на шоссе. Одно крыло Ц в придорожной канаве, другое смято в гармошк
у от удара о ствол дерева. Одна дверца была сорвана и валялась на обочине м
етрах в десяти-двенадцати, наполовину зарывшись в траву. Стекло разлете
лось. Жерфо увидел все это моментально, когда "мерседес" проезжал мимо две
рцы. Скорость его машины равнялась восьмидесяти километрам в час, и Жерф
о почувствовал искушение увеличить ее. Не чувство порядочности или кате
горическая необходимость удержали его от этого, а мысль, что люди в "ДС" на
верняка заметили его номер и смогут привлечь за неоказание помощи. Жерфо
плавно, довольно неуверенно затормозил и остановился дальше, метрах в в
осьмидесяти или ста.
Вдали задние огни совершенно исчезли. Жерфо с беспокойством посмотрел п
о сторонам, но увидел только темноту. "ДС" тоже растаяла в ней. Все еще чувст
вуя желание продолжить путь, Жерфо заворчал сквозь зубы и, дав задний ход,
вернулся к месту аварии.
Жерфо остановился между двумя деревьями, рядом с оторванной дверцей, и в
ыключил магнитофон. Возможно, он найдет страшно изуродованные трупы или
раненых, удерживающих обеими руками кишки, и музыка будет неуместной. Он
вышел из "мерседеса" с электрическим фонарем в руке, который тут же направ
ил на "ДС", и, к своему облегчению, увидел только одного мужчину, стоявшего н
а ногах. Он был невысоким, светлые волосы слегка завивались, у него были за
лысины и острый нос, на котором сидели очки в пластмассовой оправе. Право
е стекло раскололось. На мужчине были дождевик и коричневые вельветовые
брюки. Он смотрел на Жерфо большими испуганными глазами, опираясь на пра
вую сторону капота "ДС" и прерывисто дыша.
Ц Эй! Ц крикнул Жерфо. Ц Все нормально? Вы не пострадали?
Человек немного пошевелился, возможно покачал головой, и чуть не упал. Вс
тревоженный Жерфо подошел ближе. Его взгляд остановился на темном мокро
м пятне, медленно расползавшемся по боку дождевика.
Ц Вы ранены в бок, Ц сказал Жерфо. В памяти у него всплыл запах крови, и Же
рфо подумал: "Черт побери, я сейчас хлопнусь в обморок".
Ц Больница, Ц сказал неизвестный, и его губы шевельнулись еще, но он не м
ог добавить ни единого слова.
Кровь текла из левого бока. Жерфо обхватил раненого рукой за шею с правой
стороны и, поддерживая, повел к "мерседесу". Мимо на огромной скорости прон
еслась машина, марку которой он не заметил.
Ц Вы можете идти?
Раненый не ответил. Он шел, стиснув зубы. На его облысевшем лбу и над верхн
ей губой, где торчали короткие волоски, выступили капли пота.
Ц Еси аи веу ся... Ц пробормотал он.
Ц Что? Что?
Но мужчина не мог или не захотел больше говорить. Они дошли до "мерседеса".
Жерфо помог раненому опереться на машину и открыл правую заднюю дверцу.
Держась за спинку переднего сиденья, мужчина медленно лег на спину на за
днее.
Ц А, твою мать, я истекаю кровью, Ц сказал он с грустью и досадой. У него бы
л парижский выговор.
Ц Все будет нормально.
Жерфо убрал ноги раненого внутрь машины, захлопнул заднюю дверцу и быстр
о сел за руль. Он подумал, что кровь запачкает кожу сиденья, а может, и не под
умал. "Мерседес" тронулся с места. По дороге Жерфо говорил мало, а раненый
Ц ничего.
Они доехали до Труа меньше чем за десять минут. Было двадцать минут перво
го. Ни одного полицейского. Жерфо обратился к запоздавшему прохожему, и т
от указал ему дорогу к больнице. Прохожий был пьян, а потому его сведения о
казались путаными. Жерфо заблудился и потерял время. Сзади, с трудом, но бе
з стонов, раненый снял свой дождевик. Под ним был черный свитер под горло.
Он сложил плащ вчетверо и прижал к боку, чтобы остановить кровотечение. П
осле этого он потерял сознание.
Они приехали в больницу, и Жерфо резко тормознул перед отделением скорой
помощи. Выскочив из машины, он побежал к входу в плохо освещенный холл.
Ц Носилки! Носилки! Быстро! Ц закричал он, вернулся к машине и открыл зад
ние дверцы.
Из больницы никто не выходил. Справа, в застекленном холле, Жерфо видел ст
ойку регистратуры, двух девушек в белых халатах за ней и еще четырех чело
век: пожилую пару, алжирца и парня лет тридцати с бледным лицом, в костюме,
но без галстука Ц он стоял, прислонившись к стене, и грыз ногти.
Ц Да скорей же, черт бы вас подрал! Ц крикнул Жерфо.
Из холла вышли двое санитаров с носилками на колесиках.
Ц Идем, Ц сказали они.
Привычными движениями подняв раненого, они положили его на носилки и быс
тро покатили их в холл, а потом дальше. Прежде чем исчезнуть, один из них по
вернулся к Жерфо, неуверенно шедшему за ними.
Ц Надо зарегистрироваться, Ц заявил санитар.
Жерфо прошел по холлу четыре Ц пять метров и оказался рядом с открытой д
верью в приемное отделение. Пожилая пара и алжирец не пошевелились, а тип
без галстука подошел к стойке. Перед ним лежала карточка, в руке он держал
шариковую ручку и взволнованно говорил девушке в белом халате:
Ц Я ее не знаю. Я нашел ее на коврике перед моей дверью, понял, что она нагл
оталась какой-то гадости, ну и не смог оставить ее там. Я привез ее на моей м
ашине, но не знаю ни кто она такая, ни как ее зовут, ни почему она решила поко
нчить с собой именно на моем коврике.
По его белому лбу тек пот.
Жерфо достал сигарету "Житан" с фильтром и, глядя в пол, как ни в чем не бывал
о вернулся к выходу. Он придал себе вид занятого человека, выходящего про
сто выкурить сигарету. Это было излишним: никто не обращал на него вниман
ия. Выйдя на улицу, он сел в машину и уехал. Через несколько секунд в приемн
ое отделение вбежали возбужденные врач и жандарм с непокрытой головой и
громко спросили, где человек, который привез человека с пулевыми ранения
ми.

4

Ц Идиотская история, Ц сказала Беа.
Беа Ц Беатрис Жерфо, урожденная Шангарнье Ц происходила из бордоской к
атолической буржуазной семьи по одной линии и из эльзасской протестант
ской, тоже буржуазной, Ц по другой. Профессия Ц свободный журналист, до
того читала лекции по аудиовизуальной технике в Венсеннском университ
ете и держала магазин диетических продуктов в Севре. Великолепная женщи
на-кобылица Ц высокая, элегантная, с большими зелеными глазами, длинным
и, густыми черными волосами, крупными упругими грудями, широкими круглым
и плечами, большими крепкими ягодицами и длинными мускулистыми ногами. О
детая в зеленую шелковую пижаму, рукава которой доходили до локтей, Беа с
тояла босиком посреди гостиной на ковре сливового цвета, а когда начинал
а ходить по комнате, ее сопровождали тихие звуки музыки.
Ц Ты уехал, никому ничего не сказав? Ц спросила она. Ц Не назвав своего
имени и не зная, как зовут того типа? Даже не сказал, где его нашел? Ты отдаеш
ь себе отчет?
Ц Не знаю, Ц ответил Жерфо. Ц Мне вдруг так все надоело, даже затошнило.
У меня иногда бывает такое ощущение.
Жорж сидел на кожаном диване. Он вернулся домой несколько минут назад, сн
ял пиджак и галстук, расшнуровал ботинки и в одной рубашке и брюках сидел,
прислонившись к спинке дивана. На его левом колене в неустойчивом равнов
есии стоял стакан "Катти Сарк" со льдом и минеральной водой. В углу рта был
а "Житан" с фильтром, под мышками Ц пятна пота. Смутно озабоченный, он вдру
г фыркнул от смеха.
Ц Очень смешно! Ц сказала Беа. Ц Значит, тебя затошнило?
Ц Да, мне захотелось уехать.
Ц Ну ты дурак!
Ц Не понимаю почему, Ц возразил Жерфо.
Ц Потому. Что они подумают? Ты привозишь пострадавшего в автокатастроф
е и удираешь. Ты знаешь, что они подумают?
Ц Он им все объяснит. И вообще мне на это наплевать.
Ц А если он не знает, что с ним произошло? Если он в шоковом состоянии? Если
он умер?
Ц Не кричи, разбудишь девочек. Ц Было чуть больше четырех часов утра.
Ц Я не кричу!
Ц Тогда не говори таким атакующим тоном.
Ц Ты хочешь сказать Ц агрессивным?
Ц Я хочу сказать Ц атакующим!
Ц Теперь ты кричишь! Ха-ха-ха!
Жерфо взял свой стакан и осушил его, не переводя дыхания.
Ц Послушай, Ц сказал он, когда закончил, Ц давай подумаем об этом завтр
а. Я никого не убил, сделал все необходимое. Самое вероятное, что мы больше
не услышим об этой истории.
Ц Господи!
Ц Беа, прошу тебя, давай завтра.
Его жена, казалось, была готова взорваться, а может быть, рассмеяться, пото
му что не была занудой, хотя нередко казалась таковой. Чаще всего Беа была
веселой и обаятельной. Наконец она повернулась и бесшумно исчезла на кух
не. Пепел сигареты упал на ковер. Жерфо встал, раздавил его ногой, растер и
развеял, потом подошел к проигрывателю "Санио" и тихо включил Шелли Манна
с Конте Кандоли и Биллом Руссо. На обратном пути он положил сигарету в але
бастровую пепельницу, которую взял с собой на диван, и прикурил новую "Жит
ан". Тихо играла музыка. Жерфо курил и смотрел на слабо освещенную гостину
ю. Уютный полумрак окутывал кресла из одного набора с диваном, кофейный с
толик, белые пластмассовые кубы, на которых стояли ящичек с сигаретами, л
ампа в форме гриба, лежали свежие номера "Экспресс", "Нувель обсерватер", "Ле
Монд", "Плейбой" в американском издании и другие газеты и журналы. Также та
м стояли подставки с пластинками симфонической, оперной и джазовой музы
ки, стоимостью в четыре Ц пять тысяч франков. На книжных полках тикового
дерева разместилось несколько сотен томов, почти все лучшее из того, что
было создано в мире, а также жуткая дрянь.
Беа вернулась из кухни с двумя стаканами "Катти Сарк", нежно и иронично улы
баясь. Она села рядом с мужем, передала ему один стакан, поджала босые ноги
под себя и намотала прядь своих черных волос на палец.
Ц Ладно, Ц сказала она, Ц не будем больше об этом. А как прошла поездка, е
сли не считать этого? Все нормально?
Жерфо довольно кивнул и сообщил некоторые подробности того, как он успеш
но заключил сделку, с которой получит пятнадцать тысяч франков комиссио
нных в дополнение к зарплате, бывшей вполовину больше этой суммы. Он нача
л рассказывать, как на обеде жена местного представителя фирмы жутко нап
илась, и что из этого вышло, но история вдруг перестала казаться ему смешн
ой, и он оборвал рассказ на полуслове.
Ц А как твоя работа? Ц спросил он.
Ц Нормально. Рутина. Завтра два последних показа Фельдмана. Это Кармиц в
ытащил его. Фу, как от тебя воняет потом.
Ц Вот кто я есть, Ц проговорил Жерфо. Ц Воняющий потом.
Ц Замолчи. Ц Беа поставила ноги на ковер и потянулась, изогнувшись, что
позволяло оценить ее фигуру. Ц Замолчи, Ц повторила она, Ц допивай вис
ки, прими душ и ложись.
Жерфо замолчал, допил виски, принял душ и лег. Но за это время он стукнулся
плечом, о дверной косяк, поскользнулся в ванной и чуть не сломал себе шею,
пока мылся, два раза ронял в раковину зубную щетку и чуть не разбил баллон
чик с дезодорантом "Аби Руж". Одно из двух: или он опьянел после двух стакан
ов, или Ц что?

5

Покушение на жизнь Жерфо произошло не сразу, но все-таки довольно быстро:
через три дня.
На следующий день после своего ночного возвращения Жерфо проснулся в по
лдень. Девочки уже ушли в школу, откуда возвращались только в конце дня, по
скольку были на продленке. Беа ушла около десяти часов, оставив на подушк
е записку. Она была способна поспать четыре Ц пять часов и весь день выгл
ядеть свежей и бодрой. Но могла проспать и тридцать часов кряду крепким, к
ак у ребенка, сном. Записка гласила:
9.45. Чай в термосе, рагу в холодильнике, Марии я заплатила. Вернусь пос
ле обеда (чемоданы), но второй показ в 18 часов. Целую.
Чернила были фиолетовыми и немного расплывшимися, потому что Беа писала
фломастером.
Жерфо прошел в гостиную, где нашел термос с чаем на кофейном столике рядо
м с гренками, маслом и почтой. Он выпил чай, съел два гренка с маслом и стал р
азбирать почту. Там было много предложений подписаться на экономически
е журналы. Друг, от которого Жерфо не получал известий уже два года, написа
л из Австралии, что его супружеская жизнь совершенно разладилась, и спра
шивал совета, разводиться ему или нет. На зеленой открытке партнер Жерфо
по шахматной игре сообщал очередной двухмесячный ход. Жерфо отметил его
в своей записной книжке, сказал себе, что из-за отъезда в отпуск не сможет
толком обдумать свой ход, и ответил сразу, механически. В зеленой открытк
е он указал адрес в Сен-Жорж-де-Дидонн, где собирался жить следующий меся
ц.
Побрившись, помывшись, причесавшись, спрыснувшись дезодорантом и одевш
ись, он около четырнадцати часов подошел к зеркалу. Красивое лицо, бледно
е и овальное, светлые волосы, энергичные нос и подбородок, прозрачные гол
убые глаза, но взгляд вялый, немного удивленный и бегающий. Рост небольшо
й. Прошлым летом в туфлях на высоких каблуках Беа была выше его на много са
нтиметров. Пропорции, сложение и мускулы, поддерживаемые более или менее
ежедневной гимнастикой, были вполне приемлемы. Живота пока не было, но су
ществовала угроза его появления. На Жорже были голубой костюм из джерси,
сорочка в бело-голубую полоску с однотонным белым воротником, темно-син
ий галстук, нитяные носки и темно-синие ботинки английского производств
а.
Лифт доставил Жерфо прямо к "мерседесу" в подземный гараж. Он выехал на ули
цу, добрался до вокзала Аустерлиц и проехал на другой берег Сены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я