https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/100x80/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кажется, помогло. Закрыла глазки, успокоилась.— Ну как?Джек поднял глаза на Джиа:— Вроде бы... все в порядке.Она улыбнулась:— В твоих устах это, видимо, означает «чудесно».Он смотрел на невинное личико Фелисити, думая о том, что эта крошка успела уже испытать в своей жизни. Причем худшее наверняка впереди. И внезапно почувствовал горячее желание защитить ее... от всего.— Это чудесно, Джиа.И действительно. Джек вдруг с ошеломлением понял, как нужно ребенку, чтобы кто-то держал его на руках.— Замечательным наследством наградили тебя родители, Фелисити: наркоманией и вирусом-убийцей. Куда ты отсюда пойдешь?— Со временем в сиротский приют, — сказала Джиа.Он снова взглянул на нее, заметив в глазах слезы.— Им очень много нужно, Джек. Я бы их всех забрала.— Знаю, — тихо вымолвил он.«Рождество» Дарлен Лав прервали местные новости с важным сообщением о крупном пожаре в горах к западу от Нью-Полца.Джек сдержал стон.— Джиа, достань у меня из кармана машинку.— Ты ее и сюда притащил?— Мам, я достану, — вызвалась Вики, спрыгивая и протягивая матери своего младенца.Она целый день забавлялась с автомобильчиком, хохоча всякий раз, как он тыкался в одну и ту же стену. Вытащила из кармана пиджака, щелкнула тумблером. И нахмурилась:— Эй, Джек! Не работает. — Еще пощелкала. — Наверно, батарейка села.— Посмотри, хорошо ли антенна сидит, — посоветовал он.Посмотрел, как она повертела антенну, снова щелкнула переключателем.— Ничего. Намертво отключился.— У нас дома есть батарейки, — сказала Джиа. — Какие нужны?— Никакие больше не нужны.Джиа вернула Вики ребенка, отправилась за другим, Джек сидел с Фелисити, качался, раздумывал.Алисия приняла решение. Может быть, к лучшему. Может быть, мир еще не готов получать энергию по воздуху. Хотя в ее решении это вряд ли сыграло какую-то роль. Интересно бы знать, где она проведет нынешний вечер. Будем надеяться, не в одиночестве.Он откинулся на спинку кресла, позволяя себе насладиться покоем и теплом Фелисити.— Что с тобой, Джек? — забеспокоилась Джиа, начиная укачивать очередного младенца. — У тебя мрачный вид.— Нет, все хорошо, — сказал он. — Собственно, я даже как бы рад.Разумеется, то, что открыл Рональд Клейтон, непременно откроют другие. Так или иначе, излучатель энергии — дело ближайшего будущего. Только в общественных садах и парках не будут стоять памятники Рональду Клейтону.— Знаешь, — заключил Джек, — не так плохо мы втроем проводим сочельник. Фактически чертовски неплохо.И еще лучше себя почувствовал от прекрасной улыбки Джиа.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я