https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-vysokim-bachkom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они бежали к нам, радостно приветствуя командора. Я тоже встал на ноги. Увидев меня, двое из революционеров моментально вскинули ружья, и я был вынужден вновь спрятаться.
– Не стреляйте, – поспешно сказал командор, – это наш товарищ с далекой планеты Земля.
Теперь я мог спокойно выбраться из укрытия и познакомиться с новыми друзьями.
Возглавляла отряд молодая женщина в сильно потертом и потрепанном синем мундире. Дыры и прорехи на нем были аккуратно закрыты заплатками из грубой серой ткани, наверное, местного производства. Волевое, но приятное лицо обрамляли коротко и неровно подстриженные огненно-рыжие волосы. Ее голову венчала странная диадема, сплетенная из лиан с зажатыми между ними мелкими разноцветными камешками и блестящими кусочками металла.
Четверо мужчин принадлежали, как я понял, к разным мирам или к разным климатическим зонам одной планеты. Они различались цветом кожи и волос, формой тела и лица, разрезом глаз, одеждой. Единственное, что их объединяло – это такими же, как у предводительницы, диадемы на голове.
– Капитан Ханита Кирада, – представилась предводительница, – бывший командир фрегата «Свобода и Согласие» во флоте адмирала СинагоСита. Теперь руковожу посольством полковника Ту-Го. Моя задача – агитировать местных жителей и вовлекать их в революционное восстание. Прежде всего, оденьте на головы вот это.
Из заплечного мешка она достала еще две диадемы и протянула нам. Одев плетеную конструкцию на голову, я почувствовал легкое покалывание в висках. Мне показалось, что звуки вокруг стали резче и четче, и в наступающих сумерках я вижу чуть лучше, чем обычно.
– Теперь, товарищ Чи-Ге, – продолжила Ханита, – вы защищены от мыслесканирования со спутников. А теперь бегите за мной, пока не поздно.
– А что случилось? – Спросил Чи-Ге. – Разве враг не бежал, оставив поле боя?
– Вы разве не слышали? Бандитов спугнули ночные охотники – жестокие иномиряне-людоеды. Если они где-то неподалеку, то надо побыстрее уносить ноги вглубь равнины. Далеко от болота они, как правило, не забираются.
– Ну, – усмехнулся Чи-Ге, – если вас беспокоят четырехглазые ящерицы, то можете не торопиться. Выдумка с ночными охотниками – это наша военная хитрость. Мы уже познакомились с ящерицами этой ночью, так что примерно представляли, чем можно напугать превосходящих числом бандитов.
– Вы встречали ночных охотников? – Удивилась Ханита. – Как же вам удалось от них ускользнуть?
– Наоборот, это им не удалось уйти от нас живыми. – Торжественно сказал Чи-Ге. – А началось все с того, что я встретил вот этого юношуземлянина по имени Рен и мы решили сократить путь до равнины Яблок и пройти через болото…
Командор коротко описал наше путешествие и ночные события. Глаза слушателей сияли восторгом и уважением. Похоже, теперь они готовы были поверить любым легендам о великом командоре Чи-Ге. При этом как-то забывалось, что главным действующим лицом был все-таки я, скромный охотник. Однако я не испытывал ни зависти, ни ревности. Положение скромного бойца, ведомого в бой великим командором, меня вполне удовлетворяло.
Меньше всего я хотел, чтобы моей персоне уделяли лишнее внимание. Я опасался лишних вопросов, так как до сих пор еще не выяснил отношения революционеров к Повелителям, Богам, Великим волшебницам и прочим существам моего круга общения.
Тем временем быстро и согласованно два солдата капитана Кирады занялись захваченным мною пленником.
– Он мертв. – Доложил один.
У меня екнуло сердце. Я же не хотел его убивать! Это был первый человек, который погиб от моей руки (разумеется, колдун Пулай Худ, причинивший столько зла моей Дилл, не в счет), и эта победа ни доставила мне никакой радости.
Наверное, на моем лице были явно написаны обуревавшие меня чувства, потому что другой солдат, подойдя ко мне и положив руку на плечо, сказал:
– На войне, как на войне, парень. Может быть, тебе станет легче, если я скажу, что он умер не от твоего удара, а от обширного инфаркта. Похоже, ты просто напугал его до смерти!
Хотя особой разницы я не видел, тем не менее дружеское участие совершенно незнакомого мне человека сняло груз с моей души. Честно говоря, переживал я сильно, но недолго. Я видел вокруг себя слишком много смертей, да и сам уже не раз убивал разумных существ, взять хотя бы тех же ящериц прошлой ночью. Хорошенько поразмыслив, я пришел к выводу, что человек-бандит не многим лучше иномирянина-людоеда, и я напрасно мучаюсь угрызениями совести.
Ружье мертвого бандита и запас патронов перешли к Чи-Ге. Хотя это был мой трофей, я ничего не имел против. Копье и дубинка были для меня более привычным оружием, чем эта тяжелая, грохочущая и неуклюжая конструкция.
– Товарищ командор! – Обратилась к Чи-Ге Ханита. – Я готова продолжить доклад, но предлагаю сделать это по дороге на восток. Эти места небезопасны. Здесь, действительно, может оказаться отряд ночных охотников. Да и бандиты, узнав что их провели, могут вернуться…

* * *

Хотя наступила ночь, мы продолжали быстрым шагом идти вверх по течению реки. Яркие факелы хорошо освещали наш путь, а солдаты капитана Хирады держали наготове заряженные винтовки. Ханита на ходу четко и подробно описывала нам сложившуюся на равнине Яблок ситуацию:
– Я попала сюда примерно три года назад, после разгрома флота адмирала Синаго-Сита в Галактике Сиркон-63097, так что считаюсь тут старожилом. Вместе со мной на эту планету попали несколько десятков товарищей, тогда как большинство было отправлено на тюремную планету системы Большого Аринрина. Мы, оказавшись в меньшинстве среди местных банд, вначале несли большие потери и были вынуждены отступить на запад равнины Яблок. Однако наши ряды периодически пополнялись новыми ссыльными революционерами, да и некоторые уголовники вставали на нашу сторону. Так что вскоре мы уже могли на равных вести переговоры с самыми крупными бандами равнины. Но мы не просто сражались за свою жизнь, каждый день мы искали выход с этой планеты. Несколько товарищей погибло от лазерных пушек спутников, когда пытались собрать межпространственные инфопередатчики.
Наши автоматические стражи ничего не имеют против того, что здесь изготавливаются наркотики, галлюциногены, примитивное огнестрельное оружие и гранаты. Однако, как только изделия местных заводиков начинают угрожать безопасности охранной системы тюрьмы, немедленно следует единое для всех нарушителей наказание – смерть…
Извините, командор, я отвлеклась… Итак, мы уже почти потеряли надежду на освобождение, когда вдруг среди нас появился маг Электрик. Он утверждал, что сочувствует революционному движению, хотя, по моему мнению, он не способен отличить великих идей Крола Мааса от левых заблуждений его оппонента Рика Дисорго. Но, несмотря на полнейшее отсутствие представления о дисциплине и довольно сомнительное прошлое, Электрик вошел в наш отряд. Дело в том, что он умеет изготавливать магические диадемы, которые вы сейчас одели на головы. Эти диадемы защищают нас от мыслесканирования, и, как утверждает Электрик, способны даже защитить от спутникового лазера. Дело в том, что лазер наводится на человеческие мозговые волны, а диадема рассеивает их, скрывая нас от орбитальных следящих устройств.
Командор, слушая рассказ Ханиты, понимающе кивал головой. Я же не понимал и половины разговора, особенно когда упоминались имена и события из их революционного прошлого. Зато, вспомнив, как Килеана на Перекрестке Измерений смогла стать невидимой для электронного автосекретаря, я понял, что и этот местный маг проделал что-то подобное. Похоже, не одни только Повелители имели власть над машинами и механизмами.
Ханита продолжала:
– Я не знаю, насколько можно верить Электрику, но с момента его появления смерти от лазеров прекратились, и мы получили возможность сконструировать кое-какие приборы…
– Оружие? – Оживился командор.
– И оружие тоже. Но есть и еще кое-что получше. Вернее, коекто…
– И кто же?
– Хик-Хакер!
– Да!? – Чи-Ге аж подпрыгнул от восторга. – Сам легендарный ХикХакер? Тот, кто сумел перепрограммировать Порталы Повелителей на планете Три-Со-Ран и перебросить десант прямо в тыл правительственных войск?
– Тот самый… – Многозначительно подтвердила Ханита.
Я раньше никогда не слышал о Хик-Хакере, но известие о его способностях меня одновременно удивило и обрадовало. Удивило, потому что технология Порталов Прямого Перехода была собственностью Повелителей, и никто за пределами их Империи до сих пор не знал, как действует великая Сеть. Если кто-то раскрыл этот секрет, то, значит, он обладал знаниями не меньшими, чем сами Повелители. Это-то меня и радовало: шансы выбраться с тюремной планеты через Портал резко возрастали.
– Хик-Хакер попал на эту планету вместе с полковником Ту-Го. Их звездолет захватили неподалеку от Перекрестка Измерений три месяца назад…
– Ту-Го здесь?! Мой старый друг Ту-Го? – Воскликнул Чи-Ге, и непонятно было, чего в его голосе больше: радости от предстоящей встречи или огорчения от того, что полковник также оказался на этой планете. – Почему же их сослали сюда, а не выдали Верховному Генералиссимусу КсиЛодердолиса?
– Хик-Хакер каким-то образом смог обмануть все устройства идентификации личности. Он и полковник выдали себя за контрабандистов, давно разыскиваемых на Перекрестке. Как у Хик-Хакера это получилось, они не сообщили. Не сказали и о том, зачем вдвоем оказались так далеко от основных баз повстанцев. Полковник сообщил лишь о провале восстания на спутниках Кси-Лодердолиса и о вашем отступлении к Внешнему Кольцу. Примите мои соболезнования, товарищ командор…
Чи-Ге склонил голову и нахмурился:
– Да, это были тяжелые времена. В сражении у Синего Спутника мы потеряли больше половины космических кораблей. Через пробоины из транспортных барж в открытый космос вместе с воздухом выбрасывало трупы людей, которые тут же превращались в ледяные статуи. Чтобы они не пробили обшивку моего фрегата, я приказал сжигать мертвецов из метеоритных пушек. Так мы смогли набрать скорость и вырваться из окружения… Остатки моей эскадры скрылись в дальнем рукаве галактики, а я отправился на Перекресток, чтобы…
Командор внезапно замолчал, а потом тихо спросил Ханиту:
– Товарищ капитан, вы уверены, что диадемы Электрика абсолютно надежны?
– У меня не было поводов сомневаться!
– … А можете поручиться, что в вашем отряде нет засланных шпионов?
Ханита многозначительно пожала плечами.
– Ладно, – произнес подозрительный командор, – когда доберемся до отряда, продолжим разговор с самим полковником Ту-Го. Я должен лично убедиться кое в чем…
Ох уж мне эти революционные конспираторы! Я демонстративно приотстал от командора и Ханиты и перестал прислушиваться к их разговору. Теперь мои отношения с Чи-Ге нельзя было назвать равноправными и товарищескими, как во время болотных приключений.
Находясь в отряде, я должен был соблюдать соответствующую дисциплину и субординацию. Мне, вольному охотнику, это было не совсем по душе. Однако, я понимал, что для достижения собственной цели очень часто приходится придерживаться определенных правил всеобщей игры. Так что на какое-то время я стал одним из рядовых воинов отряда революционеров.
Чем дальше мы удалялись от болота, тем ниже становились холмы и тем больше растений видел я по обеим сторонам дороги. Вначале между камнями стали изредка появляться небольшие ползучие кусты, потом они начали тянуться верх и взбираться на склоны холмов. Вскоре к ним прибавились деревья с короткими толстыми стволами, которые на высоте человеческого роста рассыпались множеством веточек-нитей. Потом появились высокие, похожие на ветвистые кактусы без иголок, растения с гроздьями круглых плодов. С другой стороны, вокруг ручья, текущего по дну пересохшего русла, растения также тянулись вверх и в стороны, так что спустя некоторое время мы шагали не по пустынной холмистой местности, а по дороге между двумя лесными массивами.
В ночной тишине слышались шумы и шорохи, издаваемые живыми существами, так что я начал опасаться, не грозит ли нам встреча с какимнибудь крупным местным хищником. Но наши сопровождающие не обращали внимания на подобные мелочи.
На мой вопрос, есть ли тут подходящая дичь для охоты, один из солдат ответил:
– Да мы тут едим почти все, что бегает или летает. Жуки, черви, рыбы с ногами – все идет в пищу. Животных тут мало, а людей – много, так что любая добыча хороша!
– А хищники тут есть? – Продолжал расспрашивать я.
– Не бойся, парень! – Небрежно махнул рукой тот, кто успокаивал меня после известия о смерти бандита. – Кроме ночных охотников и бандитов опасаться здесь нечего. На этой планете нет сухопутных животных крупнее гритола, к тому же большинство из них питается исключительно растениями. Другое дело моря и океаны, там, по рассказам старожилов, встречаются твари размером с грузовой антиграв… Но в такую даль, к счастью, наш путь не лежит…
Я понятия не имел, какого размера эти «гритолы», но, раз о них отозвались так пренебрежительно, значит, опасности, действительно, не было. Я вновь догнал командора и услышал слова Ханиты:
– Полковник Ту-Го принял командование на себя, я же стала выполнять обязанности проводника и, иногда, посла. Хик-Хакер утверждает, что сможет перепрограммировать Портал, если мы сможем на какое-то время закрыть его от всевидящих спутников. От спутников нас защищают диадемы Электрика, но есть еще одна проблема: перепрограммировать можно только те Порталы, которые работают на выход. А каждый из них охраняет небольшой, но хорошо вооруженный отряд Стражей Перекрестка. Их, как правило, человек пять-десять. Они какое-то время живут здесь, занимаясь досмотром передаваемых на Перекресток ценностей и пересылкой освобожденных каторжников. Потом смена Стражей через Портал возвращается домой, а их место занимают другие. Хик-Хакер считает, что сможет изменить базу данных Портала и под видом Стражей переправить на Перекресток весь наш отряд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я