https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/Jika/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В честь знаменитой древнегреческ
ой красавицы, воспетой Гомером.
В относительном мире это подобие семьи прожило почти четыре года. Дэмпси
удалось расшифровать уже девять десятых гитлеровских архивов. Материа
лы он исправно передавал подручным Берии, который с их последней встречи
больше не появлялся.
В марте пятьдесят третьего умер Хозяин. На следующий день после его похо
рон в подмосковном домике снова появился Лаврентий Павлович Ц уже точн
о не «нарком», а министр внутренних дел и первый заместитель нового руко
водителя Советского Союза. Разговоры о спрятанных сокровищах возобнов
ились. Берия планировал отправить в Ирак специальную экспедицию, состав
ленную из хорошо обученных сотрудников его ведомства. Нужно было только
указать, где именно находится золото вавилонян. Мелоун твердо настоял на
своем личном участии в экспедиции. Маршал-министр вынужден был согласи
ться. Ничем особенно он не рисковал, так как в заложниках оставались жена (
к тому времени свои отношения с Светланой Дэмпси оформил официально, раз
умеется, по советским законам) и дочь.
При перелете иракской границы их самолет был сбит.
А вскоре произошло и падение всесильного министра. Светлана и Елена зате
рялись в глубинах огромной страны. Им удалось выжить, спрятавшись от рук
всесильного ведомства. Елена подросла, вышла замуж за офицера-моряка. Се
мья переехала в Украину. В шестьдесят девятом родился он, как говорила ег
о бабка, до удивительного похожий на покойного деда…
Ц Ну а потом все как у обычного советского человека. Учился. После школы
пошел служить в армию, там попал в погранвойска. Остался на сверхсрочную,
окончил училище политработников. Здесь сильно помогли связи отца. Все.
Алексей нервно закурил. Сигарета таинственно мерцала. Ее огонек, отразив
шись в хрустальной рюмке с коньяком, бликом лег на лицо молодого человек
а.
Бетси молчала, угнетенная этой почти романтической и в то же время столь
драматичной историей. Наверное, дядюшка Арчи не обрадовался бы, узнав о п
оследних годах жизни своего друга. Его кончина была не столь героичной, к
ак представлял себе старый военный. Пожалуй, Дэмпси Мелоуна можно было б
ы даже назвать «предателем великих идеалов западной демократии». Но как
ое дело Бетси до событий полувековой давности. Она должна быть благодарн
а покойному археологу, что судьба даровала ему еще несколько лет жизни. И
в результате ее причудливых капризов девушка смогла познакомиться вот
с этим живым воплощением своих грез. Таким реальным и близким, а не романт
изированным незнакомцем со старого снимка.
Ц Эй, Ц внезапно охрипшим голосом позвала она парня. Ц Иди сюда.
Лейтенант посмотрел на Элизабет вопросительно-ожидающе. Так ли он понял
ее призыв, как ему бы хотелось. И, прочитав в ее сияющих глазах желанный от
вет, быстро сбросил с себя ставшую ненужной одежду.
Он предстал перед девушкой во всей красе. Молодой обнаженный бог. Владык
а острова Левке Ахилл Понтарх. В полуприглушенном свете ночников его заг
орелое тело, покрытое легкой испариной, мерцало золотистым цветом и, каз
алось, было отлито из чистого золота. Безволосая, по-мужски выпуклая, твер
дая грудь возбужденно вздымалась. Опушенное кучерявыми, как и на голове
каштановыми, но чуточку более темными волосами древко победно вздымало
сь вверх. Бетси, не в силах больше сдерживать все нарастающее желание, при
зывно вытянула руки ему навстречу.
Ц Ну, иди же. Не мучь меня…
Алексей осторожно, чтобы случайно не задеть раненую ногу девушки, прилег
рядом. Расстегнул змейку ее шорт и ловко стянул их. Затем сорвал с Элизабе
т топ, освобождая ее грудь. Тяжелые полушария мячиками прыгнули в его сил
ьные ладони. Он коснулся пальцами ее больших, остро торчащих темных соск
ов, и те, откликнувшись на ласку, затвердели.
Ц Мне просто не верится, Ц жарко прошептал лейтенант ей в ухо. Ц Ты так
прекрасна.
И жадно приник губами к груди Элизабет, покрывая ее жаркими поцелуями, иг
рая языком с сосками и слегка покусывая их. Бетси издала гортанный тихий
вскрик. У нее уже давно не было мужчины, и умелые действия парня мгновенно
возбудили ее, и без того уже подогретую эротическими фантазиями и изрядн
ой дозой алкоголя.
Она вцепилась пальцами в его плечи, подавшись навстречу Алексею всем тел
ом, буквально повалив молодого человека на себя. Однако тот ласково отст
ранился и от груди перешел к ее шее. Языком он быстро блуждал по впадинам к
лючиц. Выше, ниже, снова вверх. Как полет ласточки в небе.
Одновременно его правая рука ласкала ее пышные бедра. Сперва с наружной,
а потом и с внутренней стороны. Дерзко, но неуклонно приближаясь к ее пота
енному женскому естеству. Блаженство волнами накатывало на Бетси, подни
маясь все выше и выше, накрывая с головой.
Девушка и сама прильнула к его телу, незаметно для себя превратившись в т
игрицу. Она кусала его плечи и грудь, царапала острыми коготками спину и я
годицы. Извивалась, бессвязно выкрикивая то его имя, то неведомо из каких
глубин сознания выплывшие ругательства на каких-то экзотических языка
х.
Алексей между тем спустился к нижней части ее тела и продолжил работать
языком и руками, лаская ее лоно. Это было уже невыносимо. В пароксизме стра
сти девушка нача-ла делать судорожные движения бедрами. Пальцы Элизабет
легли на голову парня. Она прижала ее к своему лону.
Ц Ну же, ну, сильнее, сильнее! Ц подбадривала и подгоняла его. Ц Да! Так! Т
ак!
Мощный взрыв страсти потряс ее, заставляя забыть все, кроме этого удивит
ельного ощущения полета.
Поцеловав ее в губы и глаза, парень осторожно лег сверху. Бетси нашла руко
й его влажное и твердое копье и направила его точно в цель.
Он вошел в нее мощно и стремительно. Девушка чувствовала, что Алексей уже
еле сдерживает себя, и подбадривающе погладила его ягодицы. Темп движени
й парня убыстрился. Резкими толчками он проникал все глубже и глубже, дос
тавляя ей неимоверное удовольствие. Бетси вновь почувствовала приближ
ение оргазма. Стоило ей только подумать об этом, как ее золотой бог выгнул
ся в последнем рывке. И они одновременно пришли к финишу.
Немного отдохнув, молодые люди снова жадно завладели друг другом.
Теперь инициативу взяла на себя Элизабет. Словно дикий зверь проснулся в
ней. Казалось, девушка не могла насытиться этим великолепным, мускулист
ым, таким твердым и в то же время поразительно нежным мужским телом. Она бы
ла готова съесть его, разорвать на мелкие кусочки.
«Неужели со мной может происходить такое? Ц поражалась Элизабет. Ц Раз
ве я на такое способна? Никогда не замечала за собой склонности к садизму.
Или это на меня так действует этот остров?»
Мысли бессвязно мелькали и уносились куда-то, уступая место нежности и т
еплу, жару и желанию, которое не так-то легко было насытить. Как коротким д
ождем знойную пустыню…
Разгоряченные и уставшие от испытанного наслаждения, молодые люди вышл
и на палубу освежиться. Рука Алексея лежала на талии Бетси. Та в свою очере
дь прильнула к его потной обнаженной груди. Ей было хорошо и спокойно. Не х
отелось думать ни о чем постороннем. Только о том, что ЕСТЬ между нею и эти
м замечательным парнем. И что еще БУДЕТ.
Археологи на берегу, оказывается, тоже бодрствовали. По крайней мере нек
оторые из них. У слабо мерцавшего костра девушка заметила Гора, на плече к
оторого сладко покоилась головка Яны Градовой. Вторая близняшка пристр
оилась рядом с Александром Мягковым, перебиравшим струны гитары. Олег До
бров задумчиво шевелил в костре длинной веткой, отчего над пламенем взле
тали вверх огненные шмели. Тут же, шагах в пяти, уже вне круга, освещаемого
огнем, на камне пристроилась и Папа. Она что-то сосредоточенно царапала в
своем блокноте, умостив его на колене. Время от времени Арина Панкратовн
а бросала взгляды то в сторону костра, то в направлении яхты.
Элизабет готова была поспорить, что Пастухова, словно сова, видит их, стоя
щих на палубе. Хотя этого, конечно же, не могло быть. Огни на яхте не зажжены
. И все-таки девушка спряталась за спину пограничника. На всякий случай. Ч
тобы не дать многомудрой Папе повода для торжества в связи с очередным с
бывшимся ее предвидением. Пока все складывалось так, как и спланировала
мастер спорта по шахматам международной категории.
Чистым, бархатистым голосом гидроархеолог негромко запел:
Нет прошлого и будущего нет,
А в настоящем только ловишь ветер.
И ни к чему теперь писать сонет,
Гадая, для чего живешь на свете.
Над нами тьма, а что за тьмой встает?
Насколько близок тот предел недальний,
Где беспощадный свет в глаза нам бьет,
Где ждет нас миг короткий и прощальный.
Проклятый ветер! Перестань кружить!
Не надо счастья Ц только бы дожить,
Всего лишь миг прощенья и покоя!
Кого прошу? Надежда чудака!..
Мой голос тих и неверна рука Ц
Сжимаю пальцы Ц ветер под рукою…
А над Змеиным, словно призванные звуками песни, вновь дули ветра.
И опять Бетси почудилось в их дуновении что-то знакомое. Она прислушалас
ь. Так и есть. Но этого просто не может быть!
Шум ветра складывался в громкую мелодичную фразу. Невозможно! Как? Кто?
Девушка потеребила Алексея за руку.
Ц Ты слышишь?
Ц Да! Хорошо поет Саша. Молодец, Ц с искренним уважением ответил Мережк
о.
Ц Да нет же! Ц нетерпеливо топнула ногой Бетси. Ц Послушай. Этот ветер!
Он тоже что-то хочет сказать!
Молодой человек прислушался, но, разумеется, ничего не разобрал.
Ц Ну ветер и ветер. Он всегда здесь так шумит ближе к ночи.
Всегда? Но почему же никто не обращает на него внимания? Или все оглохли?
«А, Ц промелькнула быстрая мысль-догадка. Ц Возможно, они просто не зна
ют древнегреческого?»
Ведь вот же на звучном языке Гомера и Эсхила уже вполне отчетливо звучит:

Ц Уходите! Уходите прочь с острова! Опасность!
И никто никуда не торопится. Зачем? Разве же это серьезно? Так, пустяки, обы
кновенный шепот разгулявшегося ветра.

Глава тринадцатая
ДОЗОРНЫЕ

День с утра заладился пасмурный. С материка набежали тучи, закрыв большу
ю часть неба. Только вдалеке, у горизонта, синел овальный прорыв, сквозь ко
торый в море лились золотые солнечные лучи.
Непогоды ради Папа расщедрилась и произвела подъем на час позже обычног
о. Археологи то ли с недосыпу, то ли по причине хмурого утра сонными мухами
ползали по раскопу, не торопясь начать работу.
Парни лениво ковыряли каменистый грунт кирками, и только грозное предуп
реждение мадам Пастуховой, что вот еще три минуты такого труда и рукоять
кирки разобьется о чью-нибудь спину, возымело действие. Ритм киркования
ускорился, сопровождаемый тихой, но крепкой бранью новоявленных «рабов
».
Бетси проснулась довольно поздно. Как ни странно, если учесть бурно пров
еденную ночь, чувствовала она себя отдохнувшей и свежей. К завтраку на бе
регу мисс МакДугал выйти не пожелала, и Валентин, взявший на себя заботу о
раненой, исполнил обязанности стюарда.
Взглянув на непроницаемое лицо капитана, баронесса невольно покраснел
а. Как это она могла забыть вчера о его присутствии на борту. Интересно, чт
о он слышал? И что при этом подумал? Элизабет вспомнила о своем перевоплощ
ении в львицу. Да. Рычание новоявленной Сехмет вполне могло произвести н
еизгладимое впечатление на того, кто находился поблизости.
Ц Ну как, Лизок, твоя нога? Ц встретила ее на берегу Арина Панкратовна.
Ц Спасибо, все в норме.
Ц А чего ж тогда хромаешь? Ц подозрительно прищурила глаз ученая дама.
Ц Не заставляй меня нервничать. Или натрудила где?
Пастухова легонько пихнула Бетси в бок и противно захихикала.
«Точно она вчера нас видела, когда мы стояли на палубе».
Ц Знаешь, Ц доверительно сообщила доцент, склонившись к уху коллеги,
Ц мой план, кажись, действует. Можешь не переживать. Двое твоих vozdyhatelej нейтра
лизованы. На завтрак оба не явились. Вон твой журналисток только нос пока
зать изволил…
Из «мужской» палатки и правда выполз на четвереньках Гор. Встав во весь р
ост, Енски-младший сладко потянулся. На лице его блуждала мечтательно-са
модовольная улыбка. Завидев обеих археологинь, он по-шутовски низко рас
кланялся с ними. Затем послал Бетси выразительный взор, исполненный скор
би и презрения, и отправился к морю умываться, громко напевая при этом на и
тальянском языке песенку герцога из оперы «Риголетто»: «LТ Donna e mobile».
Со свежим полотенцем наперевес к нему тут же поспешила Яна Градова. По ее
бледному лицу и темным кругам под глазами нетрудно было догадаться, что
эта ночь для девушки тоже прошла беспокойно. Подлетев к плещущемуся в во
де юноше, Яна с разбегу повисла у него на шее и впилась ему прямо в губы дол
гим поцелуем. Сделано это было явно в расчете на зрителей. Бетси только ул
ыбнулась столь прямолинейной и непосредственной декларации своих прав
на мужчину. В другое время это ее, возможно, и задело бы. Но не сегодня утром
.
Ц И у Саньки тоже все о'кей, Ц удовлетворенно муркнула Папа.
Они прошли на раскоп. Там пока не было ничего любопытного.
Несколько веков, прошедшие со времени начала освоения острова русскими,
не прошли для этого археологического объекта бесследно. Строительство,
ведшееся на Змеином, коренным образом изменило облик древней Левке. Дост
упными для раскопок остались лишь некоторые участки, находящиеся вблиз
и морских обрывов. Остальная территория давно застроена всевозможными
зданиями и техническими сооружениями. Прямо на том месте, где некогда кр
асовался храм Ахилла, еще в XIX веке был воздвигнут маяк. Северовосточная, н
изменная часть острова, покрыта бетонными плитами и асфальтом.
На откуп ученым отданы лишь береговая линия да морскос дно вокруг остров
а Змеиный. Да и то со скрипом.
Исследования береговой линии показали, что в этом месте находится мощны
й культурный слой на расстоянии до десяти метров вдоль берега и около по
лутора метров вглубь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я