Акции магазин https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

После чего троица вернулась в Карлеоне.
Гарлет к тому времени также вернулся с площади и сидел у себя.
Майхак, Джейро и Скёрл приняли ванну, сменили костюмы и встретились с Адрианом в маленькой гостиной. Спустя несколько минут к ним присоединился Морлок.
– Азрубал будет казнен через четыре дня, в полдень, и я слышал, что дюжина шевалье из дома Урд уже готовят на этот случай партию в масках. По городу ползут упорные слухи, и я думаю, что нет дыма без огня, – предупредил он. – Диверсия должна произойти на площади. На этот раз они намерены освободить Азрубала и препроводить его во временное убежище. Если вмешаетесь вы, тем лучше: они готовы дать убить себя, чтобы создать общественное мнение против вас.
– Ваши предложения? – спросил Майхак.
– У меня несколько предложений.
– По-моему, достаточно одного, – поднялся Майхак. – Надо казнить Азрубала сегодня.
– Сегодня? Прямо сейчас? Но уже темнеет. Я полагаю, надо подождать до полуночи.
– Лучше сейчас. Никто не ожидает от нас такой поспешности. Казним и навсегда покончим с этой позорной страницей в истории Роумарта.
– Хорошо, – согласился Морлок, – хотя это и не по-нашему. Мы все-таки предпочитаем обдумать и рассчитать все до мельчайших подробностей.
– Ныне пришло время действовать не просто как роумам, а как жителям Гаеана, – серьезно ответил Майхак. – Я готов.
– И я, – поднялся Джейро.
– Мне бы хотелось, чтобы вы со Скёрл перешли на флиттер, дабы иметь поддержку на случай «пермутации», как говорят в Роумарте.
Джейро не стал спорить, вышел в сад и подогнал флиттер. Майхак вызвал все еще находившегося на борту «Фарсана» Гайинга, поставил его в известность о происходящем, и они быстро обсудили возможные варианты развития событий и способы их преодоления. Майхак вооружился тяжелой базукой модели РТВ из арсенала флиттера и дал точно такую же Морлоку. Он отправился пешком к зданию Коллегии. За ним последовал Морлок. Флиттер барражировал неподалеку.
Сумерки еще не полностью уступили место ночи; но роумы как раз готовились к обычным вечерним мероприятиям, и улицы оказались пустыми.
Перед Коллегией Майхак сообщил на флиттер, зависший в двухстах футах наверху, о том, что все спокойно, солдаты на посту, и Майхак с Морлоком заходят внутрь.
Спустя несколько минут Джейро получил новое сообщение:

«Все в порядке. Мы на лестнице, ведущей в вестибюль. Азрубал выведен из донжона».

Прошло еще пять минут, и снова:

«Азрубал вошел в вестибюль, посажен в кресло. Мы до сих пор невидимы. Итак – время пришло».

Связь оборвалась. Из вестибюля Морлок прошел в потайной кабинет, находящийся за запертой черно-белой дверью, и достал из специального сейфа флакон с янтарной жидкостью. В это же время один из охранников поставил перед Азрубалом бокал с чистой водой.
Морлок вылил в бокал половину содержимого флакона и тщательно размешал стеклянной палочкой. Азрубал безучастно смотрел на все эти приготовления, не дрогнув ни единым мускулом белого лица.
– Ваше время пришло, Азрубал, – закончив свою работу, обратился к нему Морлок. – Пейте. Вы умрете через тридцать секунд. И нам не понадобятся ни пули, ни виселица.
Азрубал в первый раз посмотрел на бокал, и пальцы его вздрогнули. Морлок отошел на случай, если осужденному придет в голову выплеснуть яд ему в лицо.
Но Азрубал смотрел не на него, а на Майхака, а потом снова перевел взгляд на бокал.
– Вы торопитесь, – заметил он.
– Да. Мы хотим предотвратить возможные беспорядки. Азрубал презрительно улыбнулся.
– Но вы не решили ни одну из моих проблем.
– Это не входило в наши задачи.
Азрубал кивнул. Медленно, но решительно он поднял бокал и, не отрываясь, выпил его содержимое. Потом твердой рукой поставил пустую емкость и холодящим душу взглядом уставился на Морлока. Воцарилась тяжелая тишина.
И тогда спокойно и негромко Азрубал сказал:
– Вы можете думать обо мне, что угодно, но ни один из вас не посмеет сказать, что я вел себя недостойно и хотя бы раз в жизни нарушил правила приличия.
– Воистину, – вынужден был признать Морлок. – Ваше поведение безупречно. Это достойная смерть.
Губы Азрубала дрогнули, лицо обмякло, глаза разъехались в разные стороны, и в следующий момент он упал лицом на стол.
– Кончено, – прошептал Морлок.
– Кажется, так, – ответил Майхак, но, подойдя к столу сзади, сделал из своей базуки три контрольных выстрела в голову. С каждым выстрелом тело заметно содрогалось.
– Это не потому, что я не верю вам, Морлок, – тихо произнес Майхак, наконец, отойдя от трупа. – Но бывает так, что человек примет яд и не умрет. Человек же с тремя дырами в черепе – мертв безусловно.
– Вы практикующий философ, – горько усмехнулся Морлок и обернулся к солдатам. – Проследите, чтобы труп отнесли в Фундамант и отправили в чан.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ


1

Майхак и Морлок вернулись в Карлеоне, но перед тем последний сообщил властям города о смерти Азрубала и объяснил разумность столь быстрой экзекуции. Со стороны членов дома Урд, конечно, были возмущенные возражения, но двенадцать молодцов, так или иначе, были вынуждены отказаться от выступления перед Коллегией. Иными словами, поспешность казни оказалась оправданной.
Майхак хотел тотчас отбыть на «Фарсан» и покинуть Роумарт, но Морлок попросил его задержаться еще на день-два.
– Это необходимо для Комитета Избранных, – пояснил он.
– Какое ему до меня дело?
– Ничего тревожного – им просто нужна информация.
– О чем?
– Позвольте мне сначала рассказать вам об этом комитете, – ответил Морлок. – Нельзя сказать, что это секретная организация, но заседают они тайно и действуют всегда частным образом. В комитете десять человек: шесть советников, четверо ученых самого высокого ранга. Вхожу в комитет избранных и я. Наш комитет озабочен тем, что Роумарт и его цивилизация находятся в упадке. Порой мы еще употребляем слово «разложение». Можно сказать и так, что жизнь роумов определяется словом «декаданс», хотя я лично, например, нахожу последнее определение спорным. Но есть и один бесспорный факт: население нашей страны вырождается, и если так будет продолжаться дальше, через пару сотен лет здесь останется не больше десятка стариков, доживающих свой век в роскошных дворцах. И в конце концов сейшани останутся один на один с белыми вампирами. Комитет Избранных очень обеспокоен таким развитием дел и надеется возродить цивилизацию роумов. Но до сих пор еще не выработано никакого плана, хотя сейчас вовсю и идут разговоры об окончании изоляции, чтобы наладить новые контакты со Сферой Гаеана.
– Разумно, – одобрил Майхак. – Но зачем вам я?
– Вы – человек из другого мира, но знающий много и о роумах – это уникальный случай. Комитет хочет выслушать ваше мнение. Они надеются, что вы станете говорить с полной откровенностью, не обращая внимания на то, что несколько самых консервативных грандов уже называют «наступающей вульгаризацией».
– Порой этого не избежать. Хорошо, я поговорю с комитетом, только когда и где? У меня мало времени.
– Завтра в два часа дня, здесь, в Карлеоне.
– Хорошо. Меня устраивает. Но тотчас же после встречи мы покинем Роумарт на борту «Фарсана».
Как только Гарлет узнал о скором отъезде, он тут же начал громко возмущаться.
– Не вижу причины покидать это место, – твердил он отцу и брату. – Я уже выучил дорогу от Карлеоне до площади Гамбойе и даже по Эспланаде до Фундаманта – и мне этого достаточно! Мои комнаты здесь вполне сносны, пища – тоже ничего. Джейро поможет мне учиться общению.
– Но то, что ты говоришь, непрактично. Во-первых, Джейро здесь не будет, а на борту «Фарсана», ты также сможешь оставаться один, предоставленный сам себе. Роумы не станут о тебе заботиться, ибо живут ритуалами, которые тебе непонятны. А если ты попытаешься остаться здесь один, то не выдержишь, даже если найдешь женщину.
Гарлет упрямо набычил голову.
– Джейро знает все ритуалы, он меня научит. В конце концов, пусть хотя бы что-то для меня сделает!
– Я буду здесь еще только один день, – мягко пояснил Джейро. – Этого времени не хватит, чтобы научить тебя даже самой малости.
– При чем тут один день? – не сдавался Гарлет. – Мы будем заниматься, как положено, изо дня в день, столько лет, сколько понадобится.
Майхак начал терять терпение.
– Послушай, Гарлет, и послушай внимательно! Тебе здесь нечего делать и нечему учиться. Ты станешь лишь окончательно несчастлив.
– Вовсе необязательно. В данный момент я совершенно спокойно могу сидеть в кафе и глядеть, как роумы совершают свой променад. Я уже видел там нескольких молодых женщин дивной красоты и хочу вступить с ними в совокупление. Вот тут-то помощь Джейро мне и будет особенно ценной.
– Это не так просто даже для Джейро, – усмехнулся Майхак. – Молодые женщины могут хорошо к тебе относиться, но вступать с тобой в близость согласятся далеко не обязательно. Как и везде, девушки связаны многими условностями, а любовная наука роумов вообще отличается крайней изысканностью. И к тому же Джейро будет на борту яхты, как и все мы.
– Ты просто обязан остаться здесь! – вырвалось у Гарлета.
– Я не могу больше оставаться в этом странном мире, – тихо прошептал Джейро.
– Значит, я снова ограблен! – Гарлет вскочил и собрался броситься вон из комнаты.
– Куда ты? – остановил его Майхак.
– На площадь.
– Ребята из дома Урд по-прежнему считают, что мы опозорили их клан, и могут в качестве примера наказать тебя. Лучше оставайся в Карлеоне. Впрочем, на площади при стечении народа… Особенно, если с тобой пойдет Джейро…
– Так пусть идет! – вспылил Гарлет. – Только пусть на площади не лезет не в свое дело, а когда надо, то помогает!
Майхак грустно рассмеялся.
– Он может оказаться вынужденным вмешаться, чтобы спасти твою неразумную голову, если я правильно понимаю цель твоего похода на площадь. – Отец задумался; и достал свою тяжелую базуку.
– Возьми, Джейро. Отдай мне свой «изелайт» и попользуйся пока этой игрушкой. – Отец и сын обменялись оружием. – Теперь я за вас спокоен. Один выстрел из РТВ разнесет к чертовой матери половину дома Урд. Они не успеют и пискнуть.
– Но если я вежливо заговорю с красивой молодой женщиной, то зачем Джейро в нее стрелять? – удивился Гарлет.
– Он будет очень осторожен, – успокоил его Майхак. – Но ты тоже держи себя в руках и не заговаривай с женщинами, иначе они могут неправильно понять твой интерес.
– Наоборот, в том-то и беда, что они поймут совершенно правильно, – вздохнул Джейро.
– Я хочу сам понести оружие, я не доверяю Джейро!
– Но ты не знаешь, как с ним обращаться, можешь прострелить себе ногу или убить Джейро, – покачал головой Майхак.
– Ха, я не такой идиот, как вы думаете! Джейро снова вздохнул.
– Еще один день – и все это кончится, и мы снова окажемся на мирных космических тропах. Правда, с Гарлетом на борту всякий мир вызывает сомнения… – Джейро неохотно встал. – Ладно, пошли уж. А сразу по возвращении – улетаем.
И оба брата вышли на улицу. Джейро шел с наружного края, поглядывая на Гарлета и гадая, что будет, если тот настоит на своем и останется в Роумарте. Джейро, правда, подозревал, что Майхак все равно заставит его подняться на борт яхты, и даже не остановится перед тем, чтобы применить силу, наркотики или снотворное. Значит, Гарлет в любом случае покинет Фадер на «Фарсане», и о всяком спокойствии на борту можно будет забыть навек. Юноша вздохнул в третий раз. «Чему быть, того не миновать».
Братья подошли к площади.
– Вот самое лучшее кафе! – указал Гарлет. – Здесь ходят самые красивые девушки!
– А ты наблюдателен! Приятно узнать, – рассмеялся Джейро.
Они сели и заказали фруктовый пунш. Джейро подумал, что, наверное, видит проходящих мимо людей в последний раз, а так до конца и не понял их. Безусловно, роумы – люди интригующие, таинственные, со странными пороками и добродетелями, силой и слабостью, не говоря уже о необычном окружении, в котором они жили: дворцах, сокровищах, вампирах и сейшани. И все это – обыденная часть их существования.
Полчаса Гарлет сидел спокойно, иногда тихо вскрикивая при виде очередной женщины, словно таким образом юноша пытался привлечь ее внимание. И каждый раз Джейро невольно хватался за свой РТВ. Но пока что вскрики Гарлета вызывали у проходящих дам и их кавалеров лишь удивленные или подозрительные взгляды.
Но скоро Джейро все это надоело, он предложил брату вернуться в палаццо.
Гарлет в ответ взял нож и стал стучать им по столу, не сводя глаз с улицы.
– Не сейчас, – глухо пробормотал он, продолжая стучать ножом по столу.
Джейро пожал плечами и приготовился к долгому ожиданию.
Но вот солнце уже склонилось к высоким верхушкам Невозмутимого леса, и Джейро, не выдержав, снова предложил брату пойти домой.
Гарлет нахмурился и, выгнув шею, стал воровато озираться по сторонам.
– Тут вчера прошла самая соблазнительная женщина. Я внимательно следил за ней и даже обменялся с ней взглядами. Думал, она и сегодня пройдет, и тогда я бы предложил ей интим.
– Оставь эту затею, – устало ответил Джейро. – Площадь почти пуста, роумы переодеваются к ужину. Эта женщина не вернется.
– Но она должна, если знает, что я жду ее.
– Она не знает. Идем, солнце уже садится.
– Хочешь идти, иди, – холодно процедил Гарлет.
– Не все так просто. Если я оставлю тебя здесь, а ты попадешь в беду, меня сочтут виноватым. А женщина, поверь мне, сегодня уже не вернется.
– Может, и нет, – задумчиво согласился Гарлет, всматриваясь в площадь. – Тогда завтра попробуем.
– Хорошо, если ты так настаиваешь, то завтра утром. А днем мы улетаем.
– Они улетают, – поправил Гарлет. – А мы с тобой остаемся.
– Хватит! – уже нервно рассмеялся Джейро. – Мы возьмем тебя на корабль для твоего же блага. – Джейро приподнялся на стуле. – Ну как, пошли?
– Одну секунду. Я еще раз поговорю с Яхой. – Гарлет поднял над столом нож, и тот сначала сильно отклонился влево, а потом вниз, к столу. – Мне советуют подождать еще ровно десять минут.
– Интересно, этот нож и есть твоя яха?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я