унитаз подвесной gustavsberg artic 4330
– Тогда почему, черт возьми, мы потеряли целый ракетный комплекс “пэтриот”, адмирал? – спросил Кестрел. – Там, на пусковой площадке в Альянсе находилось не меньше сотни солдат и офицеров!
– Уилл, вы рассчитались с парнем, который их атаковал. Откуда нам было знать, что неизвестным девятнадцать управляет террорист? Он соблюдал график полетов, не отклонялся от курса...
– Да? В таком случае зачем мы вообще нужны, адмирал? – взорвался Кестрел. – Мы не можем остановить ни одного подонка, желающего бросить нам вызов. Этот самолет из Вестфалии нарушает все правила полетов! – Он ткнул пальцем в экран радара. – Он до сих пор все делает не так, а мы позволяем ему уйти безнаказанным!
– С ним мы разберемся, Уилл.
– Вы хотите сказать, что мне следует выпустить в него парочку ракет?
– Разумеется, нет, – ответил Хардкасл. – Ваша задача заключается в защите указанных вам аэропортов от воздушного нападения.
– Вот именно! А разве справился я с этой задачей?
– Если вы не имеете права принимать меры до тех пор, пока террорист не нанесет удара, это не ваша вина, а недостаток системы, – вмешался в разговор Эл Винсенти. – Вы сделали все что могли...
– Сэр, прошу вас надеть наушники, – перебил его старший офицер, явно встревоженный тем, что собирался сообщить им. – У нас появился еще один неизвестный. Сейчас он над Хьюстон-Хобби, подает сигнал бедствия.
– Дерьмо! – выругался Кестрел, садясь в кресло и надевая наушники. – Адмирал, я не знаю, что сейчас произойдет. Но, запомните мои слова, эта система снова не сработает.
НЕПОДАЛЕКУ ОТ БЕДМИНСТЕРА, ШТАТ НЬЮ-ДЖЕРСИ,
ВЕЧЕР ТОГО ЖЕ ДНЯ
По телевизору только что закончился экстренный выпуск новостей Си-Эн-Эн, целиком посвященный поискам Анри Казье. Джо Энн Вега дрожала от возбуждения, глядя на фотографии с места его последней операции, запечатлевшие позицию ракет “пэтриот” вблизи Форт-Уэрт после того, как на них с транспортного самолета были сброшены шесть кассетных бомб. Передача закончилась комментариями военных экспертов, расхваливавших тактико-технические данные “пэтриотов” и пытавшихся убедить телезрителей в способности ракет класса “земля – воздух” защитить любой аэропорт от нападения воздушных террористов.
Она встала с софы, подошла к окну, выходившему на небольшую лужайку, и покачала головой, вспомнив слова военных комментаторов. Ни один человек, подумала она, не защитится от Анри Казье. Даже “пэтриоты” не остановят его. Только сам Анри Казье сможет прекратить убийства и разрушения.
Глядя на дождь, моросивший за окном, Джо Энн Вега с высоты своего третьего этажа увидела, что охранники, до сих пор спокойно расхаживавшие взад-вперед перед особняком, внезапно насторожились. Недокуренные сигареты полетели на землю, из-под плащей выглянули дула небольших автоматов. Примерно через пару минут из зарослей высокого кустарника, окаймлявшего лужайку, выкатился тяжелый шестиместный фургон. Проехав по гаревой дорожке, он остановился в пятидесяти ярдах от входа в особняк. Один охранник тотчас направился к водителю, другой пошел осматривать салон, а третий осветил фонарем капот, проверяя номера машины.
Охранники отошли в сторону, фургон проехал еще несколько футов и остановился возле парадного крыльца. Выбравшийся из салона незнакомый мужчина постоял на лужайке, докуривая сигарету. Отшвырнув ее в сторону, он посмотрел наверх и увидел Вегу, стоявшую у окна и наблюдавшую за ним. Некоторое время они смотрели друг на друга, затем он поднял воротник плаща и направился к дому.
Стараясь унять внезапную дрожь, Вега потянулась за сигаретами. Пачка была пуста. Она задрожала еще сильнее и прижала руки к груди.
Итак, Анри вернулся. Это хорошо...
Ньюбург она покинула несколько дней назад, сразу после нападения на Мемфис. Как и следовало ожидать, Ньюбург и международный аэропорт Стюарт стали пунктами дислокации регулярных военных частей, занятых охотой на Казье. На посадку один за другим заходили транспортные С-5 “гэлэкси”, С-141 “старлифтер” и С-17 “глоубмастер”, доставлявшие в Нью-Йорк войска и военное снаряжение, затем переправлявшиеся в аэропорты Коннектикута. Кроме того, в международном аэропорту Стюарт расположились штаб полиции штата Нью-Йорк и подразделения ФБР, усиленные агентами АТО. Принимать Казье в таком месте было уже небезопасно.
Сейчас Вега снимала весь третий этаж особняка – тут были просторные комнаты с роскошной мебелью, небольшая галерея, хорошо оборудованный бар и множество панорамных окон, из которых она могла наблюдать за оленями и другим зверьем, наведывавшимся в усадьбу. Ее новая ванная комната была больше, чем гостиная в апартаментах в Ньюбурге. Тихое, спокойное место... тихое и уединенное, как и подобает тюрьме. Ей не позволяли принимать гостей, пищу приносили охранники, патрулировавшие коридор и периодически навещавшие ее, даже если она находилась в ванной. Они не разговаривали с ней, поглядывали на нее искоса и равнодушно, даже когда заставали ее в ванной или перед зеркалом, рядом с только что снятым платьем или блузкой. Разумеется, телефона у нее не было. Ей не хотелось никому звонить, но отсутствие связи с внешним миром действовало угнетающе, подчеркивало изоляцию от него.
Ей разрешили взять с собой астрологические книги, карты звездного неба, игральные карты и даже новый компьютер с ее собственной программой, поэтому она проводила время, составляя карту военных действий, которые вел Анри, и его жизнеописание, обещавшее когда-нибудь превратиться в нечто подобное Книге Откровений, подробный план начатой им кампании террора. Она знала, что ее сила растет с каждым днем. Конечно, жизнь каждого человека в любой момент могла сложиться по-разному, но Джо Энн старалась найти самые верные из путей сущего, возможных для нее и Анри. Им предстояло идти в одном и том же направлении – к страшной, жуткой смерти. Гибель Анри была неизбежна, но грозила она не только его душе – страдающей, истерзанной жаждой мести и кровопролития. Она видела тысячи и тысячи людских душ, блуждающих в тумане будущего и оплакивающих свою несвоевременную разлуку с прежним миром...
– Привет, Джо Энн.
Вега оглянулась и увидела его неподвижно стоящим перед ней. Его каштановые вьющиеся волосы росли поразительно быстро – настолько, что сейчас он казался совершенно другим человеком. Он выглядел усталым и похудевшим, но худоба лишь подчеркивала гибкость и мускулистость его фигуры, чем-то напоминающей тело гепарда. На нем были спортивный костюм и просторная черная майка.
– Здравствуй, Анри, – с дрожью в голосе проговорила она, взволнованная его внезапным появлением. – Рада тебя видеть.
– Неплохо выглядишь, Джо Энн, – небрежно заметил он.
От этих слов ее сердце забилось еще сильнее. Они были самыми нежными из всех, которые ей доводилось слышать от него прежде. Он шагнул к ней, скользнув взглядом по ее телу, и сказал по-французски:
– Са ва, Джо Энн. Как дела?
– Са ва бьен, мерси, Анри, – ответила она. – Без тебя мне было одиноко. Я бы хотела, чтобы ты остался со мной, но...
– До сих пор это было невозможно, – вместо нее закончил Казье. – Джо Энн, ты знаешь, какие силы движут мной и насколько мы оба ничтожны перед ними. Я приехал к тебе, чтобы еще раз услышать о своем будущем...
– Я же говорила, что силы, которые владеют тобой, непобедимы, – перебила его Вега. – Я видела много путей, из которых тебе предстоит выбрать один-единственный. Сейчас ты очень уязвим.
– Уязвим? В каком смысле?
– Против тебя восстали силы добра, – сказала Вега. – Твои воины ослабели, у них нет такой решимости, какая есть у тебя. Ты должен использовать власть, чтобы сплотить их вокруг себя.
– Это я и сам вижу. – Казье улыбнулся. – Скоро ты убедишься в этом.
– Хорошо, – кивнула Вега.
Она отвела глаза, как будто не решалась высказать все, что было у нее на уме. Казье взял ее за руку, молча приказывая ей договорить.
– Повелитель обеспокоен тем, какие цели ты выбираешь, – тихо произнесла она. – Эти второстепенные аэропорты, они сводят на нет все твои прежние усилия.
– Я не понимаю, Джо Энн.
– Повелитель тьмы подарил тебе сверхъестественные способности, Анри, – сказала Вега. – Вечную жизнь, власть, неведомую смертным, ясновидение, физическую силу, а ты их тратишь на цели, которые ставит перед тобой какой-то биржевой маклер.
– Он их очень тщательно выбирает, – возразил Казье. – Я не совсем понимаю, чем он руководствуется, но денег он зарабатывает для нас столько, сколько я еще никогда в жизни не видел.
– Неужели ты думаешь, Анри, что повелителю тьмы интересно, сколько денег ты получаешь? – спросила Вега. – Он наделил тебя способностями гораздо более ценными, чем деньги. Ты собираешься разменять их на долларовые купюры?
– А если так, то что? – Казье нахмурился. – Ты мой советчик! Говори!
Вместо ответа она молча посмотрела на него, затем они повернулись к телевизору. Несколько мужчин и женщин стояли на ступенях Белого дома – шел репортаж с импровизированной пресс-конференции. “Анри Казье представляет опасность для всего американского общества. Мне кажется, Белому дому и Пентагону пора бросить играть в бирюльки и подумать о том, как остановить этого мерзавца, – говорил мужчина, стоявший во главе демонстрации (в нижней части экрана поползли титры: «Вице-президент Кевин Мартиндейл»). – К сожалению, Белый дом до сих пор держит под завесой секретности свои планы по преодолению этого кризиса, жертвами которого стали еще тридцать человек, погибшие сегодня утром близ Далласа. Такое положение дел становится просто невыносимым! Американский народ вправе знать, какие меры принимает администрация для борьбы с нынешним кризисом”.
– Вот, – сказала Вега. – Вот она, твоя цель.
– Кто? Эти люди? Я согласен, их следует наказать, ноя не...
“Я и мои коллеги на обоих побережьях материка настаиваем на том, чтобы сенат провел слушания по кризису, парализовавшему нашу страну, – говорила женщина, представленная оператором как сенатор Жоржетт Хейердал. – Мы будем требовать только одного – объявления полномасштабных боевых действий против Анри Казье”.
– Полномасштабных боевых действий! – фыркнул Казье. – Эти идиоты не смогут справиться и с ребенком, не говоря уже о группе хорошо выученных солдат.
“Конгресс должен принять законодательный акт, дающий нам право провести мобилизацию всех сил на охоту за Казье, – продолжала Хейердал. – Мы просим президента издать указ, обязывающий национальную гвардию помогать службам правопорядка в охране всех аэропортов, защите воздушного пространства, сопровождении гражданских рейсов и расследованиях, которые проводит ФБР”. Камера показала крупным планом группу солдат, вооруженных “стингерами”, и снова повернулась объективом к Белому дому.
– Вот она, твоя цель, – повторила Вега.
Казье в замешательстве уставился на экран телевизора.
Белый дом? Капитолий? Но... Ну, конечно!
– Да, – замирая от восторга, выдохнул он. – Да, это настоящая цель! Все, больше не будет ни аэропортов, ни мелких делишек в угоду кому-то другому!
О да, он знал, что его никто не остановит.
* * *
– Атака на аэропорт Даллас-Форт потерпела полную неудачу, – сказал Казье, собрав свой штаб. Заметив недоброе настроение своего командира, они сразу притихли, почти все, за исключением Томаза Изидро. – Новых провалов я от вас не потерплю. Ясно?
Подняв с пола пластиковый пакет, он бросил его на круглый кофейный столик, стоявший перед ним. Пакет упал набок и раскрылся, но никто не посмел прикоснуться к нему, никто, кроме Изидро, в последнее время совершавшего такие отчаянные поступки, какие другому и не снились. Выдержав строгий взгляд Казье, Изидро взял пакет, заглянул внутрь, одобрительно улыбнулся и поднял голову. Затем вытряхнул из пакета что-то липкое, напоминающее размокший кусок чернозема.
– Кажется, это принадлежало Джорджу Личемпсу, тому кретину, который для операции в Далласе нанял двоих любителей покурить травку за штурвалом самолета. Я прав, Анри? – Изидро взял в руки содержимое пакета, делая вид, будто рассматривает его, но на самом деле наблюдая за реакцией остальных офицеров, большинство которых в ужасе уставились на Казье. – Что ж, я полагаю, бедолага Джордж и впрямь поработал не от всего сердца.
Изидро улыбнулся и бросил слипшуюся черную массу – уже достаточно узнаваемую – обратно в пакет.
Тед Фелл, поверенный Гарольда Лейка, не выдержал – зажав рот обеими руками, он бросился в коридор. Самого Гарольда тошнило ничуть не меньше, но он был вынужден крепиться. Гарольд видел, какими презрительными взглядами Казье и Изидро проводили его помощника.
– Согласен, Личемпс потратил слишком много денег и нанял пилотов, непригодных для этой миссии, – сказал Грегори Таунсенд, старавшийся не смотреть на кофейный столик и окровавленный пакет с человеческими внутренностями. – Однако его бездарность не умаляет важности проведенной операции, выявившей новые сведения об армейских подразделениях ПВО, дислоцированных в аэропорту Даллас-Форт. Мои люди, побывавшие в аэропорту, установили, что наш транспортный самолет был уничтожен ракетой “пэтриот”, выпущенной с военно-воздушной базы Карсуэлл. Самолет в это время находился на высоте менее тысячи футов над землей. Стрельба производилась с расстояния пятнадцати миль, скорее всего это был залп двумя ракетами, как и предписывают инструкции по применению “патриотов”. Таким образом, мы теперь знаем, какую грозную силу представляют собой эти ракеты. Таунсенд помолчал, затем добавил:
– Немаловажна и другая полученная нами информация. Армейские подразделения позволили первому неопознанному семьсот двадцать седьмому пролететь ровно пять миль над аэропортом Даллас-Форт – на крейсерской скорости это всего лишь сорок пять секунд до начала бомбометания. Наши люди видели два F-16, поднявшихся по тревоге с базы военно-морской авиации, но эти истребители тоже не принимали никаких мер. По крайней мере, один, а возможно, и несколько комплексов “хок”, не считая мобильных пусковых установок “эвенджер”, находились в радиусе стрельбы, и все же никто не открывал огонь по неопознанному семьсот двадцать седьмому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66