https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/s-konsolyu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Можно наблюдать за этим увлекательным процессом — хищник и жертва, каждый играет свою роль... таким должен быть мир, таким он был в течение неисчислимых столетий примерно до последних двух. До тех пор пока человек не начал изменять все, подумала она, заводя автомобиль и глядя на мостовую улицы, мощенную булыжником. По-прежнему улица вымощена настоящим булыжником в Джорджтауне, с трамвайными рельсами все еще тоже посредине — и кирпичными домами, которые покрыли то, что раньше, менее двухсот лет назад, наверное, было прекрасным лесом из деревьев с твердой древесиной. Положение еще хуже за рекой, где только остров Теодора Рузвельта был в своем девственном состоянии, но даже он содрогался от рева реактивных двигателей. Через минуту она была на улице М, затем описала круг и выехала на Пенсильвания-авеню. Как обычно, Кэрол опережала дневной час пик, целую милю проезжая по широкой прямой улице, перед тем как повернуть направо и найти свое парковочное место. Места не резервировались как таковые, но у каждого было свое привычное его или ее место, и ее место находилось в сорока ярдах от Западного входа. Являясь постоянным сотрудником Белого дома, ей не приходилось подвергаться обнюхиванию собаками. Секретная служба пользовалась бельгийскими псами — вроде коричневых немецких овчарок, — которые обладали отличным нюхом и острым умом. Они обнюхивали автомобили в поисках взрывчатых веществ. Предъявив свой пропуск в Белый дом, Кэрол вошла в компаунд, затем поднялась по ступенькам в Олл Икзекьютив Офис Билдинг и прямо в свой кабинет. По правде говоря, это была небольшая комната, но по своим размерам больше, чем комнатки ее секретаря и помощника. На столе лежала «Ранняя птичка» со статьями, вырезанными из различных национальных газет, которые считались важными для тех, кто работал в этом здании, рядом с экземплярами «Сайэнс Уикли», «Сайэнс» и сегодня «Сайэнтифик Америкэн» плюс несколько медицинских журналов. Публикации по вопросам окружающей среды прибудут через два дня. Она еще не успела сесть, когда ее секретарша, Марго Эванс, вошла с шифрованной папкой по политике в области ядерных вооружений, обзор которой ей следует сделать, перед тем как дать совет президенту и он его отвергнет. Досадная часть этого заключалась, конечно, в том, что ей нужно думать, перед тем как представить документ по ее позиции, а президент даже не будет рассматривать его, перед тем как отвергнуть. Но она не могла дать ему повод принять, с величайшим сожалением, ее отставку — на этом уровне редко кто покидал свой пост, хотя местные средства общественной информации уже держали наготове свои сожаления и полное понимание, которое они якобы разделяли. Почему не сделать один шаг дальше обычного и рекомендовать закрытие «грязного» реактора в Хэнфорде. Вашингтон? Единственный американский реактор такого же типа, как реактор в Чернобыле, за исключением энергетического реактора, спроектированного для производства плутония, используемого в ядерном оружии, худший результат умов людей, стремящихся к войне. С Хэнфордом возникли новые проблемы, там обнаружена недавняя утечка из места хранения радиоактивных отходов. Ее обнаружили и ликвидировали раньше, чем утечка смогла заразить подземные воды, но все-таки это была угроза окружающей среде, и она потребовала больших средств для ее ликвидации. Химическая смесь в этих хранилищах является ужасно корродирующей, смертельно токсичной и радиоактивной... но президент откажется прислушаться и к этому разумному совету.Научное обоснование ее возражений против Хэнфорда было вполне реальным, даже Ред Лоуэлл обеспокоен относительно него, — но он хочет построить новый Хэнфорд! Даже этот президент не согласится на это!С этой бодрящей мыслью доктор Брайтлинг налила себе чашку кофе и принялась читать «Раннюю птичку», хотя все время думала о том, как ей составить рекомендацию президенту, обреченную на неудачу. * * * — Итак, мистер Хенриксен, кто были эти налетчики? — спросил утренний обозреватель.— Мы не знаем этого, за исключением имени предполагаемого главаря, Эрнста Моделя. Он был когда-то членом банды «Баадер-Майнхоф», имевшей печальную известность германской коммунистической группы террористов, активной в семидесятых и восьмидесятых годах. Он внезапно исчез, словно сквозь землю провалился, десять лет назад. Было бы интересно узнать, где он скрывался все эти годы.— У вас было на него досье, когда вы служили в группе спасения заложников ФБР?Краткий ответ сопровождала улыбка.— О да. Мне знакомо его лицо, но теперь Эрнста Моделя переведут в раздел пассивных досье.— Мистер Хенриксен, это был террористический инцидент или просто ограбление банка?— Мы не знаем этого из статей в газетах, но я бы не отказывался полностью от попытки грабежа как мотива. Многие забывают про террористов, что им нужно есть, а для этого нужны деньги. Существует наглядный прецедент, когда якобы политические преступники нарушили закон только для того, чтобы заполучить деньги для поддержки своей организации. И произошло это прямо здесь, в Америке, когда ЗМР — Завет, Меч и Рука Господа, так они называли себя, — грабили банки, чтобы поддержать свою деятельность. Группа «Баадер-Майнхоф» в Германии прибегала к киднепингу, чтобы вымогать деньги от корпоративных и семейных связей своих жертв.— Значит, они были простыми преступниками?Кивок и серьезное выражение на лице.— Терроризм является преступлением. Это твердое убеждение в ФБР, где я сделал карьеру. И эти четверо, которых убили вчера в Швейцарии, были преступниками. К несчастью для них, швейцарская полиция сумела собрать и подготовить великолепную профессиональную группу для проведения специальных операций.— Каково ваше мнение о самом штурме?— Очень хорошее. Судя по телевизионным передачам, они не совершили ни одной ошибки. Все заложники спасены, и все преступники убиты. Это является главной целью в операции такого рода. Говоря абстрактно, было бы неплохо захватить их живыми, если возникает такая возможность, но часто это неосуществимо — жизни заложников представляют собой абсолютный приоритет при подобной операции.— Но террористы, разве у них нет прав...— Принципиально говоря, да, у них есть такие же права, как и у других преступников. Мы учим этому в ФБР, и лучшее, что вы можете сделать как офицер, охраняющий закон, — это арестовать их, поставить перед судьей и коллегией присяжных, которые затем вынесут приговор. Однако не забывайте, что заложники являются невинными жертвами и их жизни подвергаются опасности из-за действий преступников. Поэтому мы даем преступникам возможность сдаться — по сути дела, пытаемся разоружить их, если это возможно.— Но очень часто у нас нет подобной роскоши, — продолжал Хенриксен. — Основываясь на том, что я видел по телевидению об этой операции, группа швейцарских полицейских действовала точно так же, как готовили нас в Куантико.Мы применяем смертельную силу, когда это необходимо, но тогда применяем ее без малейших колебаний.— А кто решает, когда это необходимо?— Решение принимает командир на месте преступления, основываясь на своем опыте и специальных знаниях. — А затем, промолчал Хенриксен, люди вроде вас будут пытаться судить о прошлом в течение двух следующих недель. — Ваша компания готовит местную полицию, используя тактику SWAT, не правда ли?— Да, мы прибегаем к использованию специальных знаний. У нас немало ветеранов из группы борьбы с террористами ФБР, Дельта Форс и других специальных организаций, и мы можем использовать эту швейцарскую операцию как взятую из учебника о том, как нужно поступать, — сказал Хенриксен, потому что его международной корпорации, готовящей также иностранные полицейские силы, похвала швейцарцам в заключение его выступления ничуть не повредит.— Ну что ж, мистер Хенриксен, я благодарю вас за то, что вы этим утром согласились высказать свою точку зрения. Перед вами выступал известный эксперт по борьбе с терроризмом Уилльям Хенриксен, президент «Глобал Секьюрити, Инк», международной консалтинговой фирмы. Сейчас двадцать четыре минуты после часа. — В студии Хенриксен сохранял спокойное профессиональное выражение на лице до тех пор, пока красная лампочка на ближайшей камере не погасла. В штаб-квартире его корпорации это интервью уже записано и будет добавлено к огромной библиотеке подобных материалов.ГБИ была известна почти во всем мире, и ее рекламный ролик включал отрывки из многих таких интервью. Директор утренней смены проводил Хенриксена в комнату, где ему сняли грим, и затем он пошел к выходу, где его ждала машина.Все прошло хорошо, думал он, пробегая в памяти по сказанному им. Нужно выяснить, кто готовил швейцарских полицейских. Он решил, что поручит одному из своих людей узнать это. Если этим занималась частная компания, то появился серьезный конкурент, хотя, скорее всего, это была швейцарская армия, может быть, даже военное подразделение, замаскированное под полицейских, возможно, с технической помощью со стороны германской службы GSG-9. Пара телефонных звонков поможет решить эту проблему.Четырехмоторный аэробус «А-340» Попова совершил посадку по расписанию в международном аэропорту Кеннеди. Швейцарцы всегда точны, в этом на них можно положиться. Полицейская группа, возможно, даже имела расписание своей деятельности прошлым вечером, неожиданно подумал он. Его кресло в первом классе находилось рядом с выходом, и это позволило ему быть третьим пассажиром, покинувшим авиалайнер, затем получить свой багаж и пройти через испытание американской таможней. Он уже давно узнал, что Америка — самая трудная страна для въезда иностранца, хотя его небольшой багаж и проход через коридор «предъявлять нечего» сделали этот процесс несколько проще. Таможенники проявили доброту и пропустили его прямо к стоянке такси, где за обычную невероятную плату он нанял пакистанского шофера, чтобы тот отвез его в город, заставив задуматься, а не заключают ли водители такси сделку с таможенниками? Но Попов оплачивал все за счет фирмы, — имея в виду, что ему нужна квитанция от таксиста, — и к тому же вчера он получил гарантию того, что сможет позволить себе такие веши даже без квитанции, не правда ли? Он улыбнулся, глядя на проносившиеся мимо городские здания. Они становились теснее и теснее друг к другу, по мере того как он приближался к Манхэттену. * * * Таксист высадил его у дома, в котором находилась квартира Попова, за нее тоже платил наниматель, для него квартирная плата вычиталась из оплачиваемых им налогов как расходы на ведение бизнеса — Попов учился американским налоговым законам — и потому обходилась для него бесплатно. Он потратил несколько минут, выкладывая грязное белье и развешивая свои костюмы, перед тем как спуститься вниз и сказать швейцару, чтобы тот вызвал такси. Еще за пятнадцать минут он доехал от своего дома до офиса.— Ну как все прошло? — спросил босс. В кабинете раздавалось странное жужжание, мешающее «жучкам» подслушивать разговоры, которые могли показаться интересными для соперничающей корпорации. Промышленный шпионаж был важным фактором в деятельности корпорации этого человека, применяемые им защитные устройства ни в чем, по крайней мере, не уступали тем, которые использовалась в КГБ. А ведь Попов раньше верил, что у правительств имеется лучшее во всем. Это, несомненно, не было таким в Америке.— Все произошло именно так, как я предполагал. Они оказались глупцами, — по сути дела, настоящими дилетантами, несмотря на всю подготовку, которую они получили у нас в восьмидесятых годах. Я сказал им, что они могут воспользоваться ограблением банка в качестве прикрытия для настоящей миссии...— Которая заключалась...— В том, чтобы их убили, — тут же ответил Дмитрий Аркадьевич. — По крайней мере, мне показалось, что такими были ваши намерения. — Его слова вызвали странную улыбку, к которой Попов не привык. Он решил, что стоит проверить ценность акций банка. Возможно, цель этой «миссии» заключалась в том, чтобы воздействовать на финансовое положение банка? Это казалось маловероятным, и, хотя ему не требовалось знать, почему он занимается этими вещами, тем не менее у него пробудилось естественное любопытство. Этот человек обращался с ним как с наемником, и, хотя Попов знал, что исполнял именно такие поручения, после того как оставил службу своей страны, это пробуждало в нем смутное и раздражающее недовольство оценкой своего профессионализма. — Вам потребуются дальнейшие услуги такого рода?— Что случилось с деньгами? — поинтересовался босс. Неуверенный ответ: — Я полагаю, что швейцарцы найдут им применение. — Несомненно, его банкир найдет.— А разве вы ожидали, что я попытаюсь вернуть их?Босс покачал головой.— Нет, зачем? Да и к тому же это была тривиальная сумма.Попов кивнул головой, соглашаясь. Тривиальная сумма? Никогда ни один агент, работающий на Советский Союз, не получал такой суммы за один раз. КГБ славился своей скупостью, когда речь шла о выплате тем, кому давали деньги, независимо от важности полученной информации, за которую получили награду. Кроме этого, КГБ не относился так равнодушно к выдаче денег в любом объеме. Нужно отчитываться за каждый потраченный рубль, иначе счетчики бобов в доме № 2 на площади Дзержинского обрушат гнев самого дьявола на голову оперативного агента, который был так небрежен при своих расчетах! В следующий момент Попов задал себе вопрос, каким образом его наниматель отмывает наличные. В Америке, если вы сняли со счета или положили всего десять тысяч долларов наличными, от банка требовалось письменное упоминание об этом. Предположительно это затрудняло деятельность торговцев наркотиками, но им все равно удавалось обойти такое правило. А в других странах есть подобные законы? Попов не знал этого. Он не сомневался, что в Швейцарии их нет, но такое большое количество банкнот не появляется просто так в банковском хранилище, верно?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139


А-П

П-Я