https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkalo-shkaf/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Девочка снова начала мять в руках салфетки. Я чувствовал, как ее крохотный уставший мозг усиленно ищет выход из передряги. Наконец, вздохнув, она произнесла:— Зовите меня Лорна. Если я вернусь в Айову, мне надо привыкать к этому имени.Миллард улыбнулся; Гарри Сирз закурил и приготовился записывать. Мое давление резко подскочило, с каждым ударом пульса я повторял про себя лишь одно: «Только не говори про Мадлен, только не про Мадлен, только не про Мадлен».Расс спросил ее:— Лорна, ну ты готова говорить с нами?Бывшая Линда Мартин ответила:— Валяйте.Миллард задал первый вопрос:— Когда и где ты познакомилась с Бетти Шорт? Лорна смяла в руке салфетку и сказала:— Прошлой осенью в женском общежитии на Чероки.— Норт Чероки, дом 1842?— Угу.— И вы стали подругами?— Угу.— Пожалуйста, отвечай «да» или «нет».— Да, мы стали подругами.— Чем вы вместе занимались?Грызя ноготь, Лорна ответила:— Болтали, ходили на кастинги, шлялись по барам...Я перебил:— Каким барам?— Что значит — каким?— Я имею в виду приличные места или так себе? Бары для работяг?— О, просто бары в Голливуде. Где у меня не спрашивали паспорт.Мое давление пришло в норму. Миллард спросил:— Это ведь ты рассказала Бетти о доме на Оранж-драйв, где жила сама, так?— Угу. То есть да.— Почему Бетти съехала с квартиры на Чероки?— Там жило слишком много народу, к тому же она поназанимала денег почти у всех девчонок, и они на нее обозлились.— Были такие, которые обозлились больше остальных?— Я не знаю.— Ты уверена, что она не съехала из-за какого-нибудь парня?— Уверена.— Не помнишь имена хотя бы некоторых парней, с которыми Бетти встречалась прошлой осенью?Лорна пожала плечами.— Это были мимолетные романы.— А имена, Лорна?Девушка начала считать на пальцах. Остановившись на цифре три, она сказала:— Ну, два парня в доме на Оранж-драйв — Дон Лейз и Хэл Коста, и морячок по имени Чак.— Фамилию не знаешь?— Нет. Но знаю, что он — старшина-артиллерист второго ранга.Миллард хотел было задать очередной вопрос, но, подняв руку, я перебил его:— Лорна, на днях я говорил с Марджери Грэм. Она сказала, что в разговоре с тобой упоминала, что на Оранж-драйв приедут полицейские, которые будут расспрашивать жильцов о Бетти. В тот день, когда они пришли, ты сбежала. Почему?Лорна откусила сломанный ноготь и теперь зализывала выступившую кровь.— Потому что знала, что родители, увидев в газете мою фотографию и прочитав о том, что я подруга Бетти, обратятся в полицию, чтобы меня выслали домой.— Куда ты пошла, когда убежала от нас?— Встретила в баре мужика, и он снял мне комнату рядом со стоянкой в Долине.— Ты...Сделав знак рукой, Миллард остановил меня.— Ты говорила, что вы с Бетти участвовали в кастингах на киностудиях. Вам удалось сняться в каких-нибудь фильмах?— Лорна сжала руки, лежащие на коленях.— Нет.— Тогда не могла бы ты сказать, что находится в той коробке, которая у тебя в сумке?Потупив глаза, из которых закапали слезы, Лорна Мартилкова прошептала:— Кино.— Гадкое кино?Лорна молча кивнула. По ее лицу теперь ручьем стекал макияж; Миллард дал ей платок.— Милая, ты должна нам все рассказать, все с самого начала. Поэтому не торопись и все как следует обдумай. Баки, принеси ей воды.Я вышел в коридор. Дойдя до фонтанчика с водой, я набрал полный бумажный стакан и, вернувшись в комнату, поставил стакан перед Лорной. Теперь она рассказывала тихо и неспеша:— ...и я околачивалась в этом баре в Гардене. И тот мексиканец — Рауль, или Жорж, или как там его — заговорил со мной. В то время я думала, что беременна, и мне нужны были деньги. Он сказал, что даст мне двести долларов за сьемки в порнухе.Лорна сделала паузу, пригубила воды, глубоко вздохнула и продолжила:— Мужик сказал, что ему нужна еще одна девушка, поэтому я позвонила Бетти. Она согласилась, и мы с мужиком за ней заехали. Он накачал нас наркотиками, потому что побоялся, что мы испугаемся и откажемся. Мы поехали в Тихуану, в огромный дом за городом. Мексиканец ставил освещение, снимал на камеру и говорил нам, что делать, а потом отвез обратно в Лос-Анджелес, и это все, ей-богу, а теперь вы не могли бы позвонить моим родителям?Я посмотрел на Расса, затем на Гарри; с бесстрастными лицами оба уставились на девушку. Желая заполнить пробелы в моей собственной версии случившегося, я спросил:— Когда вы снимали этот фильм, Лорна?— Где-то перед Днем благодарения.— Ты не могла бы описать этого мексиканца?Лорна потупила взор.— Просто вонючий мексикашка. Лет тридцать — сорок. Не знаю, я была под кайфом и точно не помню.— Проявлял ли он особый интерес к Бетти?— Нет.— Он трогал вас? Грубо с вами обращался? Приставал?— Нет. Просто переводил с места на место.— Обеих?— Да. — Лорна захныкала; кровь застыла у меня в жилах. Не своим голосом, словно чревовещатель, я спросил:— Значит, это был необычный эротический фильм? Вы с Бетти изображали лесбиянок?Лорна, всхлипнув, кивнула; я подумал о Мадлен и продолжал гнуть свою линию, уже не заботясь о том, куда это может привести:— Ты лесбиянка? Бетти была лесбиянкой? Вы шлялись по лесбийским клубам?Миллард рявкнул:— Блайкерт, прекрати!Лорна, внезапно подавшись вперед, ухватилась изо всех сил за доброго папочку-полицейского. Расс посмотрел на меня и, как дирижер, дал знак «полегче», медленно опустив вниз ладонь. Свободной рукой он приласкал девочку, затем, подняв палец, позволил Сирзу продолжить допрос.Девчонка простонала:— Я не лесби, я не лесби! Это было только тогда, один раз.Миллард стал качать ее, как ребенка.Сирз спросил:— А Бетти была лесбиянкой, Лорна?Я затаил дыхание. Лорна вытерла слезы о пальто Милларда и посмотрела на меня. После чего сказала:— Я не лесби, и Бетти не была лесби, и мы всегда ходили по нормальным барам, и это было только раз, тогда в фильме, мы были на мели и под наркотой, если об этом узнает мой отец, он меня убьет.Я взглянул на Милларда, увидел, что он ей верит, и понял, что теория с лесбиянками провалилась. Гарри спросил:— А этот мексиканец дал Бетти бинокль?— Да, — пробормотала Лорна, опустив голову на плечо Милларда.— Ты помнишь, как выглядела его машина? Марка, цвет?— Кажется... она была черная и старая.— Помнишь, в каком баре ты с ним встретилась?Лорна подняла голову. Я увидел, что слезы уже высохли.— Кажется, на Авиэйшн-бульвар, рядом с этими авиационными заводами.Я тоскливо охнул; в этой части Гардены находилась целая сеть дешевых магазинчиков, карточных салонов и борделей, работавших под крышей полицейских. Гарри спросил:— Когда ты в последний раз видела Бетти?Лорна опять пересела в свое кресло. Она едва удерживалась, чтобы не расплакаться снова — трудная задача для подростка.— Последний раз я видела ее две недели спустя. Как раз перед тем, как она съехала с Оранж-драйв.— Ты не знаешь, встречалась ли Бетти еще с этим мексиканцем?Лорна сковырнула осыпающийся с ногтей лак.— Мексиканец был залетным типом. Он нам заплатил, отвез назад в Лос-Анджелес и смылся.Тут вклинился я:— Но ты ведь виделась с ним еще? Он никак не мог сделать копию фильма до того, как вы уехали из Тихуаны.Лорна снова принялась изучать свои ногти.— Я как раз искала его в Гардене, когда прочитала в газетах про Бетти. Он в то время собирался в Мексику, и я попросила его сделать мне копию фильма. Понимаете... он не читал газет и не знал, что Бетти вдруг стала знаменитой. Ну... я поняла, что фильм с участием Черной Орхидеи будет стоить дорого и, если полиция попытается выслать меня обратно к родителям, я смогу продать его и нанять адвоката, который бы оспорил мою высылку. Вы ведь мне его отдадите, правда? Вы ведь не разрешите другим людям смотреть этот фильм?Устами младенца...— Ты поехала в Гардену и нашла там этого мужчину?— Угу. То есть да.— Где?— В одном из баров на Авиэйшэн.— Можешь описать место?— Там было темно, над входом горел яркий свет.— И он сразу отдал тебе копию фильма? За просто так?Лорна опустила глаза.— Я обслужила его и его дружков.— Может, тогда, получше его опишешь?— Он толстый и у него малюсенький член! Он — урод и его дружки — тоже!Миллард кивнул Сирзу на дверь; Гарри тихо вышел. Расс продолжал:— Мы постараемся сделать так, чтобы твое признание не попало в газеты, а фильм мы уничтожим. Еще один вопрос, прежде чем инспектор отведет тебя в твою комнату. Если мы привезем тебя в Тихуану, как ты думаешь, ты сможешь узнать тот дом, в котором снимали фильм?Отрицательно помотав головой, Лорна сказала:— Нет. Я не хочу ехать в это ужасное место. Я хочу домой.— Чтобы тебя побил отец?— Нет, чтобы снова сбежать.Сирз вернулся с инспекторшей, которая увела грубую/нежную/жалкую/вздорную Линду/Лорну. Оставшись втроем, мы переглянулись; я чувствовал, что горечь девочки передалась и мне. Наконец старший по званию спросил:— Какие комментарии?Гарри начал первым:— Она недоговаривает про мексиканца и тот дом в Тихуане. Возможно, он избил ее, а потом изнасиловал, и теперь она боится мести с его стороны, если он узнает о нашем разговоре. В остальном я ей верю.Расс улыбнулся:— А ты, герой, что скажешь?— Она покрывает мексиканца. Думаю, он с ней периодически трахался и теперь она его защищает. Также держу пари, что парень — белый, а рассказ про мексиканца — это прикрытие, придуманное, чтобы упоминание о порно, снятом в Тихуане, прозвучало более убедительно. Хотя то, что порно было снято именно там, у меня не вызывает сомнений, потому что это место действительно настоящая клоака и большинство любителей порнухи, с которыми мне приходилось сталкиваться, когда я работал в патруле, доставали подобные фильмы оттуда.Миллард подмигнул мне точно так же, как Бланчард.— Баки, ты сегодня действительно герой. Гарри, ты должен поговорить с лейтенантом Уотерсом, здешним начальником. Пусть подержит девчонку трое суток в одиночке. И пусть снимут с дежурства Мег Колифилд, чтобы она потом взяла на себя роль сокамерницы. Скажи, чтобы она разговорила девчонку и сообщала о результатах каждые двадцать четыре часа.Когда закончишь с этим, позвони в Отдел проституции и наркотиков и узнай, нет ли у них в списках осужденных мексиканцев и белых, получивших сроки за порнографию. Потом позвони Фогелю и Кенигу и пошли их в Гардену. Пусть проедутся по барам и попробуют поискать этого «режиссера». Также свяжись с ФБР и скажи главному, что у нас тут есть один фильм с Черной Орхидеей, надо бы его посмотреть. Еще позвони в «Таймс» и намекни им про порнослед, а то Эллис Лоу сделает это раньше нас. Имя Лорны не называй, скажи, чтобы напечатали сообщение о возможном вознаграждении тем, кто сообщит ценную информацию про порнодельцов, а потом пакуй чемоданы, потому что сегодня вечером мы едем в Сан-Диего, а затем в Тихуану.Я заметил:— Расс, ты же знаешь, эта версия имеет немного шансов на успех.— Эта версия имеет больше шансов, чем какая-либо другая, со времен, когда вы с Бланчардом отдубасили друг друга, а потом стали напарниками. Давай, герой. Сегодня в муниципалитете вечер порнографических фильмов. * * * В актовом зале уже установили экран и проектор; звездный состав зрителей ожидал фильм со звездным составом исполнителей. Прямо перед экраном сидели Ли, Эллис Лоу, Джек Тирни, Тад Грин и сам начальник полицейского управления С.-Б. Хорралл; Миллард вручил сотруднику, настраивающему кинопроектор, коробку с фильмом и пробормотал:— А где попкорн?Начальник подошел ко мне и по-свойски протянул руку.— Мое почтение, сэр, — сказал я.— Взаимно, мистер Лед, и примите запоздалую благодарность от моей жены за прибавку жалованья, которую вы с мистером Огнем добыли для нас. — Он показал на стул рядом с Ли. — Свет! Мотор! Съемка!Я занял место рядом со своим напарником. Ли выглядел разбитым, но хоть не накачанным таблетками. На коленях у него лежала развернутая «Дейли Ньюс»; я увидел заголовок — «Организатор ограбления „Бульвар Ситизенс“ завтра выходит на свободу — после восьми лет заключения он возвращается в Лос-Анджелес». Оценив взглядом мою потрепанную одежду, Ли спросил:— Что-нибудь нашел?Я собрался ответить, но тут погас свет. На экране появилось расплывчатое изображение; его окутывал сигаретный дым. Мелькнуло название — «Рабыни из ада», — после чего возникла черно-белая картинка большой комнаты с высокими потолками и египетскими иероглифами на стенах. По всей комнате стояли колонны, выполненные в форме свернувшихся в клубок змей; камера дала увеличенное изображение двух удавов, выгравированных на колоннах, кусающих друг друга за хвост. После этого удавы превратились в непристойно танцующую Бетти Шорт, на которой не было ничего, кроме чулок.У меня внутри все сжалось; я услышал как, Ли втянул в себя воздух. Появившаяся на экране рука протянула Бетти какой-то цилиндрический предмет. Она взяла его. Камера сфокусировалась на предмете. Это был искусственный мужской член, покрытый чешуей, от огромной головки которого во все стороны отходили змеиные клыки. Засунув член в рот, Бетти принялась его сосать. Она смотрела в камеру широко открытыми, остекленевшими глазами.Далее следовал монтажный кадр, а затем появлялась обнаженная Лорна, которая лежала на диване, раздвинув ноги. Вновь на экране возникла Бетти. Она опустилась на колени перед Лорной и, засунув в нее член, стала имитировать половое сношение. Лорна сжала бедра и стала ими вращать. Затем появлялось расплывчатое пятно, которое перетекало в крупно заснятое лицо Лорны, изображающей неземное наслаждение. Даже ребенок понял бы, что она еле сдерживается, чтобы не закричать. Вновь появилась Бетти и расположилась между ног Лорны.Она посмотрела в камеру и пробормотала: «Пожалуйста, не надо». Тут ее голову кто-то толкнул, и она начала работать языком рядом с искусственным членом, находившемся в Лорне. Все было снято таким крупным планом, что все мерзкие подробности были увеличены в миллион раз.Я хотел закрыть глаза, но у меня не получалось. Сидевший рядом со мной Хорралл спокойно заметил:— Что думаешь, Расс? Это имеет какое-то отношение к убийству девушки?Охрипшим голосом Миллард ответил:— Трудно сказать, шеф. Фильм сняли в ноябре, и, по рассказам этой Мартилковой, мексиканец не тянет на убийцу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я