ванна на заказ по размерам 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Открой дверь, Алекс!
Ц Нет.
Желваки вздулись у него на щеках.
Ц Алекс, Ц вкрадчиво поинтересовался он, Ц ты знаешь, что оставила отк
рытым верх своей машины?
Дверь распахнулась. Тревис торжествующе потер руки и ринулся внутрь.
Ц Лжец! Ц злобно прокричала Алекс, замахнувшись бутылкой. Ц Убирайся
отсюда, Ковбой!
Тревис отобрал у нее оружие и нахмурился, принюхиваясь.
Ц Ты пила?
Она жутко покраснела.
Ц Нет. Но даже если и так, то тебя это не касается, ты… ты… лжец!
Ц Ты уже мне об этом говорила. Ц Он отставил бутылку, захлопнул ногой дв
ерь и глянул на нее. С него текло. На полу уже образовалась приличная лужа.
Ц Конечно, я солгал, но лишь с целью спасти свою жизнь. Я умирал там от холо
да, Ц он заслонился рукой. Ц Тебе не сложно не светить мне прямо в лицо?
Алекс опустила фонарик, и он наконец-то смог поглядеть на нее. На ней был б
езразмерный халат с огромным пятном спереди. Волосы торчали дыбом, глаза
и нос покраснели. Его сердце запело. Она просто прекрасна!
Ц Ты можешь войти, Ц холодно произнесла она, Ц но только на время грозы
. Я не хочу объяснять, откуда у меня на ступенях появилось мертвое тело.
Ц Спасибо, Ц кивнул он и поплелся мимо нее.
Ц С тебя течет.
Ц Редкая наблюдательность, Принцесса. По-видимому, лишнего полотенца у
тебя не найдется?
Она поколебалась, пожала плечами и направилась наверх. Тревис шел следом
. Тишину нарушало лишь равномерное хлюпанье при каждом его шаге. Они подн
ялись по ступеням и прошли по коридору в спальню. Вынув из шкафа стопку по
трепанных полотенец, она сунула их ему в руки.
Ц Держи.
Ц Спасибо.
Ц Не стоит благодарности.
Его брови взлетели.
Ц Какие прекрасные манеры.
Ц Нет повода грубить, Ц сухо заметила она.
Он посмотрел на кровать, потом на нее.
Ц Мы не всегда так заботились о манерах, находясь в спальне.
Алеке вспыхнула.
Ц Когда ты высушишься, Ц сказала она, направляясь к двери, Ц спускайся
вниз.
Ц Я хочу, чтобы ты вернулась. Ц Проклятие, он не хотел так говорить это! О
н думал, что заключит ее в объятия, поцелует, скажет, что она изменила его ж
изнь… Но Принцесса была абсолютно холодной и отстраненной. Ц Алекс? Я ск
азал…
Ц Я слышала, что ты сказал, Ц она стояла спиной к нему. Ц И что ты ожидаеш
ь услышать в ответ, Тревис?
Ц Что ты вернешься, Ц откликнулся он, как будто все было так просто, что и
объяснений не требовалось.
Ее сердце, глупое, глупое сердце, уже совсем готовое растаять, вновь затве
рдело.
Ц К тебе, ты имеешь в виду, Ц она обернулась.
Ц Да. Ц Он шагнул к ней, чтобы заглянуть ей в глаза, но Алекс снова направ
ила ему в лицо луч фонарика. Его сердце дрогнуло. Все не так…
Ц Нет.
Тревис застыл, не в силах шевельнуться.
Ц Что значит «нет»?
Алекс облизнула губы. «Не гляди на меня так, Ц подумала она. Ц Словно и вп
равду любишь меня, а не только хочешь. Не надо. Нет».
Ц Принцесса, Ц он прокашлялся. Ц Принцесса, я знаю, что обидел тебя…
Ц И ты думаешь, это все объясняет?
Ц Нет, правда. Я обидел тебя, но не нарочно. Когда я говорил, что ты больше, ч
ем любовница для меня, я хотел сказать, что ты стала центром моей жизни.
Ц Как мило, Ц изобразила она вежливый интерес.
Ц Мило? Ц Тревис прищурился. Ц Я обнажаю перед тобой свою душу, а в отве
т слышу: «Как мило»?!
Ц Я не вернусь к тебе, Ц сказала она. Ее голос сорвался, она запретила себ
е плакать. Ц Ненавижу тебя, Тревис, ненавижу!
Ц Да нет же, нет.
Ц Убирайся. И никогда не возвращайся.
Ц Ты любишь меня, Принцесса.
Ц Люблю?! Ц она расхохоталась, по крайней мере, ей хотелось надеяться, чт
о это похоже на хохот. Ц Нет, просто немыслимо! Ты самоуверен до безобраз
ия! С чего ты решил, что я влюблена? Ц Свет моргнул и зажегся. Алекс посмотр
ела на Тревиса. То, что она увидела, отняло у нее голос. Ц Не подходи ко мне,
Ковбой, Ц быстро предупредила она, но было поздно. Он уже подошел. Она отс
тупила на шаг, еще на один. Ее плечи коснулись стены. Ц Как ты смеешь меня т
рогать, Тревис! Тревис? Что ты делаешь?
Ц Раздеваю тебя, Ц спокойно ответил он.
Ц Нет! Ц она изогнулась, вырываясь. Она совершила ужасную ошибку. Стоил
о ее телу коснуться его, как это стало ясно. Ц Тревис, послушай меня: снача
ла ты врываешься ко мне в дом…
Ц Я не врывался. И это не твой дом, Ц он нахмурился. Она, должно быть, никог
да не была скаутом. Об этом говорил невероятный узел, которым она завязал
а пояс халата. Ц Ты сама впустила меня, забыла?
Ц Только потому, что мне не нужен мертвец на пороге. Пусти, это ничего не р
ешит.
Ц Конечно же, решит, Ц он поднял голову и одарил ее потрясающей улыбкой,
от которой она теряла голову. Ц После ты уже не сможешь лгать мне.
Ц Не будет никакого «после»! Ц она ударила его по рукам. Ц Перестань!
Ц Не забудь мне напомнить, чтобы научил тебя завязывать узлы.
Ц Ты никогда больше не будешь давать мне уроки.
Ц Буду, Ц спокойно объявил он. Ц Мне нравится плавать под парусом, и я п
росто не могу позволить тебе завязывать подобный узел где-нибудь на… Аг
а. Готово. Развязался.
Ц Терпеть не могу лодок. И не собираюсь плавать с тобой… Ц ее дыхание пр
ервалось. Ц Не… не делай так.
Ц Как? Ц спросил он очень-очень тихо, опустил к ней голову, коснулся губ.

Ц Тревис, Ц прошептала она, ощущая, как его рука спускается вниз по ее сп
ине, Ц пожалуйста… пожалуйста…
Он снова поцеловал ее. Ее губы льнули к его губам.
Ц Скажи, что любишь меня, Ц тихо попросил он.
Ц Нет. Я не… Ц она застонала, когда он стянул халат с одного плеча и начал
покрывать поцелуями грудь.
Ц Скажи это, Принцесса, Ц прошептал он.
Алекс проглотила комок в горле.
Ц Это насилие. Это нечестно.
Тревис улыбнулся.
Ц Ты права, нечестно, Ц он поднял ее на руки, нежно поцеловал, снова и сно
ва. Ц Все равно говори.
Слезы застилали ее глаза.
Ц Хорошо. Признаю, я люблю тебя. Я всегда любила тебя, с самого начала.
Тревис прислонился лбом к ее лбу.
Ц Спасибо, Принцесса.
Слезы полились потоком, стекая по ее щекам.
Ц Ты моя душа, Ц шептала она. Ц Мое сердце. Ты все, что мне нужно.
Ц Алекс… милая Алекс… Ц он осторожно опустил ее на кровать, лег рядом.
Ц Я люблю тебя. Я обожаю тебя. Не хочу просыпаться утром без тебя, засыпат
ь без твоего поцелуя.
Ц О, Тревис, Ц срывающимся шепотом проговорила она, Ц если бы ты действ
ительно говорил правду…
Он отодвинулся, всем видом показывая свое негодование.
Ц Я говорю правду. Когда я надену тебе на палец обручальное кольцо, ты по
ймешь, что это чистая правда.
Алекс уставилась на него.
Ц Обручальное кольцо? Тревис… Ты просишь меня выйти за тебя замуж?
Ц Я не прошу тебя, Принцесса. Я ставлю тебя в известность. Ты выйдешь за ме
ня. Ц Боже, он нервничает! Он глубоко вздохнул и повторил: Ц Александра, м
илая, выходи за меня замуж. Стань моей любовью навсегда.
Алекс радостно засмеялась, обвила его шею руками.
Ц Да, Ц прошептала она между поцелуями, Ц да, да…
Тревис облегченно вздохнул. Сев, он стянул через голову мокрую футболку,
расшнуровал и снял кроссовки, освободился от джинсов, снова вернулся к н
ей.
Ц Я сразу понял, что найду тебя здесь.
Она вздохнула.
Ц Мне просто некуда было больше идти. Ты прав, я ненавижу Дом Торпов. А вер
нуться к тебе я не могла.
Ц Ты приехала сюда из-за нас, дорогая. Потому что наша совместная жизнь н
ачалась тут. Ц Ты прав. Ц Она улыбнулась.
Ц Знаешь, Принцесса, я подумал, что это место не должно принадлежать безл
икой корпорации, Ц он подарил ей долгий, сладкий поцелуй. Ц Мы сами буде
м жить здесь.
Ц Сначала, возможно, только в выходные, пока не приведем все в порядок.
Ее лицо просияло, потом она снова вздохнула.
Ц Слишком поздно, Тревис. Я продала виноградник твоему отцу. Ты забыл об
этом?
Ц Не совсем так. Сделка еще не состоялась.
Алекс улыбнулась.
Ц В таком случае я позвоню своим юристам и скажу, что передаю Соколиные в
иноградники тебе в качестве свадебного подарка.
Ц Не сможешь, Ц поражающая в самое сердце улыбка озарила его лицо. Ц Я с
вязался с твоими юристами по телефону с самолета и купил это место для на
с.
Ц Купил? Тревис Бэрон, ты самый наглый человек в мире. И самый замечатель
ный. Как ты мог знать наперед, что я скажу?
Ц Просто знал, Ц ответил он, Ц что каждый из нас по отдельности Ц лишь
половина и только вместе мы Ц целое.
Слова словно остались висеть, мерцая в воздухе между ними.
Ц О, Тревис, Ц прошептала Алекс и начала плакать.
Тревис прижал ее к себе.
Ц Моя сестра как-то сказала, что я никогда не пойму женщин, Ц пробормота
л он.
Ц Твоя сестра права, Ц шмыгнула носом у его плеча Алекс. Ц Когда я с ней
познакомлюсь?
Ц Скоро, Ц ответил Тревис, Ц очень скоро. Но сначала… Ц Он поцеловал е
е. Ц Дождь идет, дорогая. Ц Его голос превратился в дразнящий шепот. Ц А
ты всегда говорила, что хочешь погулять под дождем.
Ц Позже, Ц прошептала в ответ Алекс.
И среди скомканных простыней и сладких вздохов Тревис Бэрон и Александр
а Торп вступили в новый этап жизни, не только согретый пламенем страсти, н
о и озаренный звездой любви.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я