https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/170na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Родственники у нее есть? Ц спросила Зоя.
Ц Несколько очень дальних, да еще престарелая тетушка в Индиане. Сегодн
я утром я всем им позвонил, ни один за последнее время не получал от Дженни
фер вестей, да их это и не волнует. Все сказали, что не видели ее с детства и
связь с ней оборвалась много лет назад. Не очень-то дружная семейка, как в
идите.
Ц Иными словами, никто не торопится подавать заявление об исчезновении
Дженнифер Мейсон?
Ц Ни одна живая душа, Ц согласился Итан. Ц Но это еще не все. Я навел спра
вки в официальных инстанциях. Процедура развода вообще не была начата.
Зоя поняла, что события развивались по самому худшему из возможных сцена
риев. Дженнифер Мейсон, не поддерживавшая близких отношений ни с друзьям
и, ни с родственниками, представляла собой классический образчик жертвы
домашнего насилия. Зоя спросила себя, что же ей теперь делать. Чтобы хоть ч
ем-то занять руки, она взяла ручку. И сжала ее так, что побелели костяшки па
льцев.
Ц Спасибо, что занялись этим вопросом, мистер Труэкс. Я вам еще что-нибуд
ь должна сверх минимальной платы, которую внесла вчера?
Ц О да, должны, и немало.
Зоя нахмурилась:
Ц Сколько?
Ц Для начала вы должны дать мне ответы на некоторые вопросы. Как вы думае
те, что случилось с Дженнифер Мейсон?
Зоя не ответила.
Ц Вы были с ней знакомы до ее исчезновения?
Ц Нет, никогда ее не видела.
Ц Вы ведь думаете, что Мейсон убил свою жену, не так ли?
Зоя немного поколебалась, но потом молча кивнула.
Ц Это серьезное обвинение, Ц строго сказал Итан. Ц Позвольте спросить
: что навело вас на эту мысль?
Ц Неприятное чувство, которое возникло у меня, когда я осматривала его р
езиденцию.
Ц Значит, неприятное чувство, Ц бесстрастно повторил Итан.
Ц Можете назвать это интуицией.
Ц Надеюсь, вы не сочтете меня женоненавистником, но должен вам признать
ся, что я не очень-то верю в силу женской интуиции.
«Веди себя нормально, как обычная женщина!»
Ц Из хозяйской спальни исчезла кровать, Ц спокойно сказала Зоя. Ц Не с
читая кровати и ковра из спальни, вся остальная мебель в доме осталась на
месте. Кроме того, стены в спальне недавно были перекрашены.
Брови Итана поползли вверх.
Ц И этих улик вам хватило, чтобы сделать вывод, что Дженнифер Мейсон стал
а жертвой преступления?
Зоя решила сменить тактику и действовать более уверенно.
Ц Мистер Труэкс, как вам известно, я Ц профессиональный дизайнер по инт
ерьерам. Я догадываюсь, что вы не очень высокого мнения о моей специально
сти, но смею вас уверить, что дизайнеры именно в силу особенностей профес
сии и природных склонностей очень наблюдательны. Я чувствую, нет, я прост
о уверена, что в резиденции Мейсона что-то не так.
Ц Ладно, не кипятитесь. Почему вы не думаете, что Мейсон попросту продал
кровать?
Ц Он сказал, что жена забрала кровать с собой, потому что она ей очень нра
вилась. По его словам, это была очень большая и дорогая кровать. Но…
Ц Я слушаю.
Ц В бельевом шкафу я заметила два комплекта очень дорогого итальянског
о постельного белья из натурального льна. Простыни и наволочки даже не в
ынуты из фабричной упаковки.
Ц И что из этого?
Зоя постучала кончиком ручки по столу.
Ц Вы хотя бы приблизительно представляете, сколько могут стоить два ко
мплекта льняного постельного белья такого размера и качества? Если бы Дж
еннифер Мейсон действительно забрала кровать, она бы обязательно взяла
и постельное белье, которое было куплено специально для этой кровати.
Итан несколько секунд молчал, обдумывая ее слова потом кивнул:
Ц Логично. А Мейсон, случайно, не упоминал, что жена сдала кровать на хран
ение?
Ц Нет.
Ц Он не сказал, как именно она организовала перевозку кровати?
Ц Нет. Ц Непрерывный поток вопросов стал действовать Зое на нервы. Ц М
ежду прочим, частный детектив здесь вы, а не я.
Ц Ах да, простите, все время забываю. Ц Итан достал из кармана ручку и что
-то записал в блокнот. Ц Вчера, когда вы ходили по дому Мейсона, вы не заме
тили еще чего-нибудь подозрительного?
«Не считая кричащих стен? Нет, мне и этого вполне хватило».
Ц Еще одна вещь показалась мне странной, Ц негромко сказала Зоя.
Ц Что именно?
Ц Занавески для душа.
Ц Что с ними не так?
Ц В хозяйской ванной есть большая душевая кабина со стеклянными стенам
и и отдельно стоящая ванна. Две другие ванные, по-видимому, были оформлены
как гостевые, в каждой есть ванна со стандартным смесителем для ванны и д
уша. Однако в обеих гостевых ванных комнатах отсутствуют занавески для д
уша, хотя должны были бы быть.
Итан посмотрел на нее с вежливым недоумением:
Ц Объясните.
Ц Обе ванные полностью обустроены, то есть там есть мыло, полотенца, все,
что нужно. В них обязательно должны быть и занавески для душа. Но их нет. Ц
Зоя пожала плечами: Ц Мне это показалось несколько странным, вот и все.
На этот раз Итан молчал довольно долго, глядя на Зою.
Наконец он медленно произнес:
Ц Вы ведь понимаете, что у нас недостаточно улик, чтобы обращаться в поли
цию?
Ц Конечно, понимаю, поэтому я и обратилась к вам.
Ц Маленькое уточнение: вы обратились ко мне потому, что услуги «Раднор»
вам не по карману, но сейчас это не важно. Ц Итан закрыл блокнот и убрал ег
о в карман рубашки. Ц Сейчас у нас есть дела поважнее.
Ц Какие, например?
Ц Я сам хочу взглянуть на дом, то есть, прошу прощения, на резиденцию Мейс
она.
Зоя уставилась на Итана во все глаза: несмотря на ее опасения, он ее заинтр
иговал.
Ц Вы что же, собираетесь вломиться в дом?
Ц Ни в коем случае! Это только в кино частные детективы занимаются таким
и вещами. Думаете, я хочу лишиться своей лицензии?
Ц Наверное, нет.
Реакция Итана на ее предположение была вполне логичной, но, как ни странн
о, Зоя почувствовала легкое разочарование. Наверное, у нее разыгралось в
оображение, и она нафантазировала о частных детективах лишнее.
Зоя приняла равнодушный вид.
Ц Вероятнее всего, вы бы просто не смогли проникнуть в дом. Территория Де
зерт-Вью обнесена забором и хорошо охраняется, вряд ли вам удалось бы про
йти дальше охранников у ворот.
Итан не стал возражать, а загадочно отмолчался, но Зоя почему-то вдруг поч
увствовала себя неуютно. Она задавала себе вопрос, не оскорбили ли его ее
слова или, еще того хуже, не смутила ли она его. Ей следовало помнить, что «Т
руэкс инвестигейшнз» Ц предприятие, состоящее из одного человека, есте
ственно, что его возможности куда скромнее, чем у такой крупной фирмы, как
«Раднор секьюрити системз». Не стоило ждать от Итана Труэкса чудес. «За ч
то заплатила, то и получила», Ц напомнила себе Зоя. Она смущенно кашлянул
а.
Ц Я полагаю, вы уже отработали те деньги, которые я заплатила вам авансом
?
Ц Вы правильно полагаете, Ц легко согласился Итан Ц даже слишком легк
о. Ц Я потратил их сегодня ночью.
Ц Этого я и боялась. Ц Зоя выпрямилась, собралась с духом и устремила на
Итана, как она надеялась, твердый взгляд. Ц Сколько еще мне придется запл
атить за это расследование?
Ц Пока не могу сказать. Возможно, мне понадобятся еще день или два, чтобы
понять, что происходит.
Ц День или два? Но я не могу платить вам так много! Даже по вашим расценкам.

Ц Не беспокойтесь, мы что-нибудь придумаем. В конце концов, я только начи
наю свой бизнес в Уисперинг-Спрингз, и вы моя первая клиентка. Я хотел бы п
роизвести на вас хорошее впечатление в надежде, что вы потом будете реко
мендовать меня своим знакомым.
Зоя осторожно поинтересовалась:
Ц Какие условия вы предлагаете?
Ц Моя невестка подала мне интересную мысль. Правда, сначала я не придал е
й большого значения, но сегодня ночью, когда стало ясно, что ваше дело потр
ебует больше времени, чем ожидалось, я подумал, что ее предложение не лише
но смысла.
Ц Можно поподробнее?
Ц Мне нужны услуги дизайнера по интерьеру.
Зоя задумалась.
Ц Вообще-то мне понравился ваш офис, в нем есть своеобразный полежалый ш
ик.
Ц Полежалый шик?
Ц Вам достаточно лишь заменить непомерно большое кресло для посетител
ей на другое, переставить письменный стол на более удачное место и избав
иться от зеркала, тогда энергетические потоки в кабинете будут распреде
ляться правильно, вы сами это почувствуете.
Ц Спасибо, но меня вполне устраивают энергетические потоки в том виде, в
каком они существует сейчас. Большое кресло играет свою роль: оно показы
вает посетителям, что в моем кабинете не они контролируют ситуацию, и у ни
х возникает желание доверить решение своих проблем мне. А если стол прер
ывает энергетические потоки Ц ну и пусть, мне нравится, как он стоит сейч
ас. То же относится и к зеркалу. Одним словом, моему офису услуги декоратор
а не требуются.
Ц Тогда что вы имели в виду?
Ц Мой новый дом. Ц Итан улыбнулся. Ц Я хотел сказать, мою новую резиденц
ию.
Ц Вашу резиденцию? Ц Зоя оперлась ладонями о стол и резко встала. Ц Это
что, шутка? Вы же не рассчитываете всерьез, что я оформлю интерьер целого д
ома в обмен на небольшое детективное расследование?
Ц А что, по-моему, это было бы справедливо.
Ц А по-моему Ц нет. Кажется, вы пытаетесь…
Зоя оборвала себя на полуслове, спохватившись, что фраза «поиметь меня з
адешево» в разговоре с Итаном Труэксом прозвучит неуместно.
Итан наблюдал за ней с выражением вежливого любопытства, и что-то в его вз
гляде подсказывало Зое, что он прочел ее мысли дословно. С досадой почувс
твовав, что краснеет, она расправила плечи и скрестила руки на груди.
Ц Мне кажется, вы пытаетесь заключить со мной несправедливую сделку. Мо
и расценки на оформление целой резиденции довольно высоки, и я определен
но не могу выложить такую сумму за ваши услуги, мистер Труэкс.
Ц Ну что ж, я готов к компромиссу. Если не весь дом то одну комнату.
Поколебавшись, Зоя пожала плечами:
Ц Ладно, пусть будет одна комната.
Ц По рукам. Но только комнату я выберу сам.
Ц Договорились. А теперь скажите, как вы собираетесь проникнуть в особн
як Мейсона?
Ц О, это совсем легко, меня проведете туда вы.
Ц Каким образом?
Ц Для начала называйте меня Бобом.

Час спустя Итан стоял посредине хозяйской спальни особняка Мейсона и пы
тался не обращать внимания на волнение, будоражащее его кровь. Он прекра
сно понимал причину своих ощущений: если Зоя права в своей догадке о судь
бе Дженнифер Мейсон, то они находятся в одной комнате с убийцей. Правда, ес
ли быть уж совсем точным то в одной комнате с Мейсоном находился только о
н, а Зоя оставаясь в коридоре, маячила в дверном проеме спальни, крепко обх
ватив себя руками. До последней минуты Зоя очень хорошо играла свою роль,
но когда они достигли спальни Итан заметил, что она как-то странно напряг
лась.
Дэвис Мейсон наблюдал за ними, стоя чуть поодаль. По словам Зои, когда она
позвонила ему и попросила разрешения приехать в дом вместе с подрядчико
м, он немного удивился, но потом согласился и уговаривать его не пришлось,
более того, он даже предложил пораньше уйти с работы чтобы встретить их.

Ц Итак, Боб, как тебе нравится моя идея насчет освещения комнаты? Ц спро
сила Зоя от двери.
Ц По-моему, идея разумная, Ц откликнулся Итан. Ц Здесь вполне хватит ме
ста, чтобы установить подвесной потолок и смонтировать скрытое освещен
ие. Хотите, чтобы я подготовил подробную оценку?
Ц Пока не нужно, я только хотела услышать твое мнение, стоит ли мне разра
батывать эту идею дальше.
Ц Конечно, стоит, с освещением проблем не будет. Но вот насчет панно на по
толке я не уверен.
Дэвис покосился на Зою:
Ц Вы хотите нарисовать на моем потолке картину?
Ц Это один из вариантов. Мне показалось, что это будет выглядеть оригина
льно. В городе есть несколько превосходных специалистов по настенной жи
вописи, которые могли бы изобразить в этой комнате нечто особенное, напр
имер, закатное небо.
Дэвис задумчиво кивнул:
Ц А что, пожалуй, это было бы неплохо. Самому мне до этого ни за что бы не до
думаться.
Ц Имейте в виду, эта красота влетит вам в копеечку, Ц предупредил Итан.
Ц Скрытое освещение, которое она хочет установить на потолке, само по се
бе дорогое удовольствие, а уж насчет художника Ц одному Богу известно, с
колько он запросит.
Зоя пригвоздила Итана к месту пристальным взглядом.
Ц Боб, стоимость Ц не твоя забота.
Ц Зоя права, Ц кивнул Дэвис, Ц цена для меня не имеет значения. Я недавн
о развелся с женой и хочу, чтобы эта спальня выглядела совсем иначе, чем ра
ньше.
Итан тихонько присвистнул:
Ц О-о, я вас понимаю, сам через это прошел, и не один раз. Проблема спальни м
не хорошо знакома.
Итан перехватил ошеломленный взгляд Зои, но сделал вид, будто не замечае
т, что ее поразила его реплика, в данный момент его куда больше интересова
ла реакция Дэвиса.
Хозяин дома нахмурился.
Ц Проблема спальни? Не понимаю, что вы имеете в виду.
Итан покачал головой с видом знатока:
Ц Уж поверьте мне на слово, я знаю, о чем говорю. Три раза жены уходили от м
еня и подавали на развод. Похоже, некоторым женщинам я просто не могу угод
ить.
Ц Да, Ц спокойно согласился Дэвис, не глядя в Сторону Зои. Ц С женщинами
иногда бывает нелегко.
Ц Мало того, что нелегко, они еще и обходятся очень дорого! Особенно когд
а дело доходит до постели. Да вы сами знаете, хорошие кровати Ц ужасно дор
огие.
Ц Но при чем здесь кровать? Ц не понял Дэвис. Итан пожал плечами:
Ц Сами посудите, что мужчина делает после того, как расплатится со своей
бывшей и с хапугами-адвокатами? Начинает встречаться с другими женщинам
и. Да что там, возможно, он даже не станет ждать, пока закончится вся эта бум
ажная волокита, может, в процессе развода ему просто необходимо женское
внимание и поддержка, понимаете, о чем я?
Ц Нет, Боб, Ц возразила Зоя ледяным тоном, Ц я лично не понимаю.
Итан вздохнул и принялся терпеливо объяснять:
Ц Вы уж не обижайтесь, мисс Льюс, но у мужчины, когда он разводится, обычно
так и бывает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я