https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/na-zakaz/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

я не знаю, что мне делать, когда… ос
танусь… одна.
Ее голос надломился на последнем слове, и, не думая ни о чем, она кинулась к
графу и спрятала лицо у него на груди.
Ч К… как я могу… оставить вас?
Она захлебнулась рыданиями, по ее щекам струились слезы.
Ч Я… в безопасности… только с вами.
Медленно руки графа обняли ее.
Он чувствовал, что девушка рыдает все отчаяннее, все ее тело сотрясалось
от плача.
Ч Вы не должны плакать, Ч нежно сказал Пойнтон. Ч Помните, вы очень храб
рая!
Ч Я… не х-храбрая. Я… трусиха… Я хотела бы умереть! Тогда, по крайней мере,
я снова была бы с папой и мамой.
Руки графа еще крепче обняли ее.
Ч Вы не должны так говорить.
Ч Что еще я могу сказать, если должна уехать и… остаться… совсем одна… бе
з вас!
Ее слова были едва слышны, но все же граф услышал их.
Ч Вам так не хочется покидать меня? Ч очень спокойно спросил он.
Ч Я… я… люблю вас! Я… люблю вас… потому что вы такой… чудесный… такой… в…
великолепный… а когда я уеду, вы забудете обо мне… как забывали… других ж
енщин, которые… любили вас… Но я никогда… никогда… никогда не забуду вас!

Граф слегка отодвинулся и приподнял заплаканное лицо девушки.
Она не сопротивлялась, только закрыла глаза, а слезы все катились градом
по ее щекам, и губы дрожали.
Граф посмотрел на нее долгим взглядом:
Ч Вы уверены, что любите меня?
Ч К… как же иначе? В целом мире нет больше ничего… только вы.
Ее голос снова дрогнул. Граф наклонил голову, и его губы нашли ее.
Мгновение Кледра не могла поверить, что это происходит с ней, но его губы б
ыли такими сильными и требовательными, что она почувствовала, будто пото
к солнечного света охватил все ее существо, унося все несчастья.
Это было так чудесно! Никогда в жизни она не испытывала ничего подобного.
Ей хотелось умереть прямо сейчас, пока она ощущает этот несказанный вост
орг, раньше, чем он отпустит ее, и счастье исчезнет.
Казалось, наплыв чувств был так велик, что сам воздух вокруг них стал живы
м. Кледра поняла, что полюбила графа с самого первого мгновения, как тольк
о увидела его. Она говорила правду: он заполнил всю ее жизнь, больше для не
е не существовало ничего.
Сначала губы графа были очень нежными, но потом, ощутив податливость и сл
адость губ Кледры, восторг, который он пробудил в ней, он почувствовал тот
же восторг.
Его поцелуи стали настойчивее, и он все крепче прижимал ее к себе, пока не
услышал, как бьется ее сердце в унисон с его.
Тогда он поднял голову, чтобы увидеть сияние ее глаз, Кледра сказала прер
ывающимся голосом:
Ч Я… люблю вас! Я люблю… вас! Я знала, если вы поцелуете… меня, вы вознесете
меня на н… небеса.
Граф, не отвечая, целовал ее снова и снова со страстью, которая заставила К
ледру почувствовать, что он дарит ей солнце, лучи которого прожгли путь к
ее сердцу.
Она знала, что теперь, захочет он ее или нет, но она принадлежит ему. Сейчас
и навеки. И если он покинет ее, он заберет с собой ее сердце и душу, оставив о
т нее лишь тень, покинутую и одинокую.
Но сейчас она ощущала лишь восторг от его близости, от чуда его поцелуев и
чувства безопасности и надежности.
Это было так прекрасно, так совершенно, словно вдруг страсть сделала их е
диным целым.
«Как я могу потерять его?»Ч отчаянно спрашивала она себя.
Но он прижимал ее к себе, и было невозможно думать ни о чем, кроме того, что о
н рядом, что она принадлежит ему и что он заполнил собой не только весь мир
, но и небеса.
Чувства, которые он разбудил в ней, стали такими сильными, что причиняли е
й почти физическую боль, и она прижалась лицом к графу.
Ч Я… я люблю вас! Ч прошептала она, Ч но я не знала, что… любовь может быт
ь такой.
Ч Какой? Ч хриплым прерывающимся голосом спросил граф.
Ч Будто я лечу высоко-высоко над землей, и я невероятно счастлива, мне ка
жется, что я умерла.
Ч Но вы живы, моя дорогая.
Удивленная его словами и тем, как он произнес их, Кледра подняла голову и в
гляделась в лицо графа.
Ч П… пожалуйста, повторите это, Ч прошептала она, Ч хотя бы раз… просто
я хочу быть уверена, что я действительно слышала это.
Граф рассмеялся.
Ч Я мог бы многое сказать вам, кроме «моя дорогая», но вы, с вашей интуицие
й, должны были понять, что я люблю вас так же сильно, как вы меня.
Ч Это не может быть правдой!
Он улыбнулся:
Ч Именно это я сказал себе, когда понял, что не могу даже подумать о том, чт
обы потерять вас. Вы останетесь со мной, чтобы я мог заботиться о вас, и я не
позволю вам выйти замуж ни за кого, кроме меня!
Ч Вы правда хотите жениться на мне?
Ч Я думаю, это вполне разумно, если двое людей любят друг друга так, как лю
бим мы.
Ч Вы… любите меня? Правда любите?
Ч Я люблю вас, и я сумею заставить вас поверить мне, но на это потребуется
время.
Ч Я никогда не думала, что вы можете почувствовать что-то ко мне, когда ес
ть столько… других женщин в вашей жизни… но я молилась, чтобы мне можно бы
ло остаться с вами, хоть ненадолго!
Ч Со мной вы всегда будете в безопасности, обещаю.
И в одном вы можете быть уверены: мы не расстанемся никогда.
Ч Но что, если я… наскучу вам?
Ч Мне было скучно раньше, потому что в моей жизни не было вас. Но теперь мы
нашли друг друга, мое сокровище, и нам только нужно беречь нашу любовь.
Ч Я хотела бы заниматься этим всю свою жизнь! И я постараюсь сделать все…
возможное, чтобы вы были… счастливы.
Ч Я счастлив, если так можно назвать то необыкновенное чувство, которое
я испытываю сейчас. И я клянусь вам, мое сокровище, что это не похоже на то, ч
то я испытывал ранее.
Кледра тянулась к нему.
Ч Поцелуйте меня… пожалуйста, еще раз, Ч попросила она. Ч Я так… боюсь,
что все это лишь прекрасный сон… И этот сказочный дворец, и сказочные пла
тья. И вы… Вдруг вы исчезнет, когда я… проснусь.
Ч Что же из этого самое важное?
Ч Вы! Пока вы со мной… все остальное не важно! Я хочу только… вас!
В голосе Кледры звучала какая-то новая, неведомая ей ранее страсть. Граф п
онял, как глубоки ее чувства, и знал, что чувствует то же самое.
С самого начала, когда Кледра пришла к нему за помощью, он знал, что она ста
ла частью его самого.
В ней сосредоточилось все то, что он искал всю свою жизнь, хотя не сознавал
это.
Она была такой беспомощной и в то же время такой смелой, она отдала ему сво
е сердце, не прося ничего взамен, и поэтому захватила его так, как не удава
лось никому раньше и никогда не удастся.
И причиной была не только ее детская вера в него Ч между ними возникла ка
кая-то особая внутренняя связь, чего не было с другими женщинами.
Он был готов поверить, что их души нашли друг друга вновь после миллиона д
ругих жизней, чтобы уйти в вечность вместе.
Ему хотелось так многое объяснить Кледре.
Но он смотрел в ее глаза, сияющие от счастья, на ее ресницы, еще влажные от с
лез, на губы, зовущие и манящие, лицо, которое, казалось, светилось неземны
м светом, и понимал, что он счастливейший из людей на Земле.
Ч Что ты сделала со мной, мое сокровище? Ч спросил граф. Ч Я был готов би
ться об заклад, что никогда не буду таким безнадежно влюбленным!
Ч Ты такой замечательный, Ч прошептала Кледра. Ч Я люблю тебя, и во всем
мире не осталось ничего, только моя любовь… и я хочу вручить ее тебе… и от
давать, отдавать, пока не стану… совсем твоей.
Граф понял, что разбудил в этой девушке-полуребенке первое страстное же
лание.
Оно было еще таким невинным, что он чувствовал: ее нужно защищать не тольк
о от других мужчин, но и от самого себя.
Нужно быть очень нежным с ней, такой молодой и неопытной.
От него потребуется вся сила его интуиции, глубина чувства и любовь, кото
рой он никогда не знал раньше. Но он верил, что эта девушка наставит его на
нужный путь и придаст ему силы.
Он прижал ее к себе:
Ч Мы так многое можем дать друг другу, дорогая, и сейчас, и в будущем. Я дум
аю, любовь, которая соединила нас, это наша победа над жестокостью и злом.

Ч Крылатая победа, Ч воскликнула Кледра, Ч потому что, когда ты целуеш
ь меня, когда… прикасаешься ко мне… ты возносишь меня на небеса, и это чуде
снее всего, что когда-либо описывали люди.
Ч Мне хочется, чтобы ты чувствовала именно так, Ч сказал граф, Ч и ты пр
ава, моя драгоценная крошка, наша любовь Ч это крылатая победа. Мы выигра
ли битву, в которой любовь была самым сильным оружием!
И он снова поцеловал ее, и остались в мире лишь его руки, его губы и он сам, в
озносивший ее все выше и выше, туда, где не было страха, а только ЛЮБОВЬ.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я