https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/Appollo/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эти цепи соединялись одна с другой. Драконы сражались впереди, люди старались не путаться под ногами у вивернов.
Бесы напирали, но тролли не смогли прорвать линию драконов, а с бесами, прорвавшимися за эту линию быстро разделывались люди. Там, где дракона поражало копье или меч, люди тут же вставали на его место. Это помогало на какое-то время, но на закрытие такой бреши обязательно требовался новый дракон.
Линия фронта вдоль наиболее поврежденных участков частокола постепенно стабилизировалась. Силы легиона, можно считать, были почти сброшены с вала и чуть было не отступили, но все же сумели выстоять после первой яростной схватки. Битва начала упорядочиваться. Легион не мог быть разбит, пока драконы удерживали вал. Во рву росли горы мертвых троллей. Число убитых бесов доходило до тысяч.
И все же падмасцы не сдавались. Они перегруппировались, среди бесов замелькали люди в черной кожаной форме, и они снова бросились на поврежденный частокол. Как и прежде, в момент атаки вспыхнул яркий зеленый свет. Но на этот раз легион был подготовлен лучше, хотя все равно вспышка произвела свой смертоносный эффект, а тролли и бесы попытались сделать еще один прорыв.
Релкин почувствовал, как о его меч звякнул клинок меча беса!
Он увернулся и ударил беса коленом ниже пояса. Бес начал хватать ртом воздух, Релкин пробил его оборону и в следующий момент заколол. Почти тут же убитого сменил следующий бес.
И тут появился Джамбл, нанося меткие удары, орудуя своим клинком Шантсером, выкованным в его родной деревне. Он ранил тролля, развернул его и швырнул на развалины укрепления. Его хвостовой меч взметнулся и перерезал троллю глотку метким выверенным взмахом. Тролль упал на сломанные бревна.
Затем Джамбл выкосил нескольких буйных бесов и отбросил остальных. Они откатились к парапету, мимо все еще дергающегося тролля. Пока они отступали, Релкин подстрелил одного из них, Джамбл зарубил другого. Тролль наконец умер, и бесы разбежались.
На какой-то момент фронт перед ними был расчищен. Базил перебил всех на своем участке. Он случайно размозжил череп бедняге солдату из Би, не успевшему вовремя поднырнуть под проносящийся над головой хвост. Пурпурно-Зеленый и Альсебра тоже расправились с нападающими, и теперь укрепление вновь было в руках сто девятого по всей длине.
Стрелы из катапульт все еще падали на позиции. Винделда, симпатичная самка-фримартин из Сто сорок четвертого кадейнского, была убита стрелой, которая пронзила ей торс. Офицеры, подгоняемые командами Трегора, вместе с инженерами вели людей на ремонт частокола. Тем временем тролли вновь начали реветь, а бесы, на которых начало действовать черное зелье, колотили копьями о щиты.
Инженеры использовали мотки медного провода и крепкой веревки, чтобы связать сломанные участки парапета там, где это было еще возможно. Если повреждения были слишком велики, поспешно прибивались бревна поперек проломов, а за ними в вал забивались столбы.
Во время ремонтных работ погибло несколько инженеров.
Одно десятифутовое копье пробило частокол между Базилом и Блоком, которые укрылись за парапетом. Наконечник копья прошел сквозь частокол примерно на три фута, как раз между двумя кожистоспинниками, которые смотрели друг на друга.
— Этот дракон ненавидит катапульты.
— И этот дракон согласен.
Они отодвинулись на несколько футов назад. Опять завыли тоскливые трубы: враг подготовился к третьему штурму линии укреплений.
В этот момент на юге зазвучали рожки. Они принесли весть о трудностях, возникших на южном фланге, за легионом Красной Розы из Кунфшона.
Генерал Трегор закусил губу. Багути достигли его фланга?
Но они были в нескольких милях. Как они смогли так быстро покрыть такое расстояние? Ведь что означало, что они должны были ночью пересечь топи и болота. Но как? Это было так необычно для военной тактики кочевников, которые избегали тяжелых условий и рискованных атак, где только возможно.
Вновь зазвучавшие рожки сообщили ему, что это действительно были багути, и что на фланге легиона Красной Розы назрел кризис.
В следующий момент Трегор вскочил на лошадь и поскакал к командному посту генерала Ва'Гола. Сублейтенант Джинк последовал за ним несколькими мгновениями позже.
Трегор застал штаб Ва'Гола в возбуждении и смятении. Линия легиона была прорвана спешившимися багути. За ними последовала конница, и теперь кочевники тысячами прорвались за линию обороны. Весь левый фланг был смят, отброшен от вала и вынужден был сражаться в лесу за берегом.
Железная легионерская дисциплина не подвела: сейчас они хорошо сражались, но вал оставался в руках врагов, и против двух тысяч защитников, оставшихся без укреплений, было более десяти тысяч багути.
Трегор немедленно приказал нескольким отрядам из его хлипкого резерва поспешить на юг и поддержать легион Красной Розы.
Драконы тоже были переброшены южнее, неуклюжие тяжелые фигуры начали передвигаться под прикрытием вала.
Враг снова атаковал частокол. Загудели трубы, заревели тролли, завизжали бесы, враги приблизились, набросили свои лестницы, принялись за свои молоты, и опять зеленый свет на мгновение превратил обороняющихся в ужасный оцепенелый барельеф.
Линия обороны заколебалась по всему фронту, но на этот раз легион стоял твердо. Люди и драконы в критические моменты прятались за свои щиты и избегали слепящего света. Затем они встретились с врагом, несмотря на бьющий в глаза яростный зеленый свет.
В это время Трегор получил сообщение, что враг атаковал легион у Бурых вод и у Рыболовной заводи на Военной дороге.
Багути передвигались намного быстрее, чем раньше, а в результате армия Трегора была прижата к берегу и отрезана от форта и вулкана.
Он ожидал чего-то в этом духе, но не думал, что это произойдет так скоро, и не предполагал, что его левый фланг будет загнан в лес.
Трегор оказался перед перспективой уничтожения и потери основной части армии Аргоната, который пережил две чумы. Генерал сжал голову руками и помолился, чтобы Великая Мать — хотя бы на день — дала ему силы и указала выход из создавшегося положения.
Глава 31
Сражение начало выдыхаться к середине утра, оставив позиции легиона поврежденными, но не разбитыми. Бесы просто выдохлись. Даже неограниченное количество черного зелья не могло заставить их броситься в новую атаку. Враги снова откатились за реку, оставив действовать только катапульты на Полумесяце.
Катапульты напоминали о себе весь день, в то время как легион был занят ремонтом укреплений. Горы трупов бесов и троллей начали разлагаться на солнце. На южном фланге, в лесу, к северу от Малой Рыбной реки, легион Красной Розы, приложив громадные усилия, окопался. Ров, неширокий вал и частокол были установлены в рекордно короткие сроки.
Релкин нашел время осмотреть двух вивернов, находившихся на его попечении. У Базила было несколько царапин, несколько синяков от молотов троллей и уйма повреждений на щите. Второй ремешок на третьей поясничной пластине джобогина ослаб. Множество других ремешков были растянуты, но их можно было укрепить перекрестными швами.
Все драконы, не задействованные на укреплении южного фланга, сидели в удалении от вала, в безопасности от огня катапульт, и точили оружие. Базил взял брусок, чтобы поработать с Экатором, который за рассветные часы изрядно потерял свою остроту. Меч ощущался тяжелым и полным, как будто огненный дух, живущий в клинке, пришел в мрачное расположение духа У Джамбла были серьезно повреждены застежки на грудных доспехах У него также была пара серьезных порезов на правом боку. Релкин для начала прочистил эти раны и зашил их. Джамбл несколько раз подсвистывал, когда дезинфекционный раствор пузырился в ране, но Релкин был быстр и ловок, и швы были наложены очень быстро.
Джамбл с бруском и мечом уселся рядом с Базилом. Ссадины его болели, но он терпел.
— Мальчик шьет очень быстро, — пробормотал он.
Базил вынужден был согласиться.
— Мальчик — один из лучших. У меня к нему очень мало претензий.
— Я скучаю по Сью. Мы вместе выросли в Кише. Но он шил не так хорошо.
— Мальчик Релкин очень хорош в тонкой работе. Этот дракон всегда удивлялся результатам. Человек работает мало, руки мельтешат, и в то же время работа, которую они делают, грандиозна во всех отношениях. Слишком сложно, чтобы этот дракон мог понять.
Джамбл кивнул. Он тоже как-то раз думал об этом, но ни с кем еще не обсуждал.
— В этом разница, — согласился он. — Драконам в их жизни в воде джобогины не нужны.
— Только для войны. Исключительно для войны.
Релкин нашел плоский камень, на котором было удобно чинить грудные пластины джобогинов обоих драконов. Работая очень быстро, он пришивал застежки и связывал их аккуратными узелками, известными под названием сапожный бант.
На мгновение он вспомнил, как старик Макумбер учил их вязать эти узлы, приговаривая при этом: «Вяжите сапожные бантики аккуратно, мальчики, вяжите их очень, очень аккуратно…» Ну что ж, старик Макумбер был бы горд этими узлами, подумал он.
Он вязал их совершенно машинально, и, тем не менее, у него каждый раз получались красивые, ровные и крепкие узелки.
От завязок на грудных пластинах он перешел к завязкам на шлеме и, наконец, перешел к джобогину Базила, который требовал много шитья и ремонта застежек.
Прибыли на отдых несколько человек и драконов с Рыболовной заводи. Они рассказали об отчаянной битве на Военной дороге. Рыболовную заводь, однако, удержали, как и укрепление у Бурых вод.
Мимо прошествовали три дракона из кадейнского эскадрона, приветливо помахав драконам Сто девятого и Сто сорок пятого, которые сидели вместе, затачивая свои клинки. Пробежал курьер и остановился на валу около окопа командира эскадрона Кузо.
Через несколько минут курьер пронесся мимо них с удвоенной скоростью, не ответив на их приветливые вопросы.
Несколькими секундами позже появился сам Кузо и велел им подготовиться к выступлению.
— Мы идем на подмогу к Рыболовной заводи. Сейчас там кадейнский эскадрон, который перейдет к Бурым водам. На эту позицию подойдут еще кадейнцы. Так что тронулись все. Соберите наши мешки и взвалите их на ваши плечи как можно быстрее.
Я хочу выступить в течение двадцати минут.
Под нестройный стон дракониров, которые еще не закончили с джобогинами, завязками и щитами, эскадрон начал собираться.
Драконы отложили точильные бруски и убрали свои огромные клинки в ножны. Подъехали фургоны, запряженные в них быки нервно переминались. Были погружены доспехи, шлемы и другие наиболее тяжелые элементы снаряжения. Палатки и инструменты погрузили в другой фургон. Кузо бегал взад-вперед вдоль строя, проверяя, не забыли ли чего необходимого, особенно веревки.
Через полчаса они наконец выступили. Упряжки фургонов состояли каждая из шести быков, поэтому продвигались бодрым шагом по низкорослому лесу на краю дюн. Кузо рассчитывал прибыть к Рыболовной заводи задолго до темноты, ведь они находились всего лишь в нескольких милях от места назначения.
А тем временем Трегор встретился с командирами Аргонатского легиона, но без участия генерала Урмина, который был слишком потрясен утренним сражением.
— Я только что вернулся после встречи с генералом Ва'Голом. Он уверил меня, что легион Красной Розы сможет удержать южный фланг. Подготовка к обороне идет полным ходом. Мы должны быть уверены, что выполним нашу задачу не хуже людей из Кунфшона.
При этих словах среди аргонатских офицеров пробежал шумок.
Командир Фескен поинтересовался, имеется ли достаточно бревен, кольев и вообще строительных материалов.
— Вплоть до медных гвоздей, гм? Это к квартирмейстеру, — Трегор повернулся к командиру Хару. Доклад о кольях и бревнах почти сразу перерос в скандал по поводу веревок. Кончилось тем, что квартирмейстер Хар вынужден был отдать генералу Трегору большую часть своего драгоценного запаса.
Позже, когда все уже поднялись, чтобы разойтись, Трегор попросил Кесептона задержаться. Кесептон был незаменимым советчиком, когда дело касалось мира секретов, ведьм и странной магии, так как его жена была помощницей Лессис.
Теперь Холлейн уже знал, какой разговор его ждет. Трегор взволнованно потирал руки.
— Капитан, извините, что я задерживаю вас, но я вновь получил послание от Серой Леди. Прибыло в виде небольшого свитка на ноге ворона. Очевидно, сюда с севера устремятся еще больше багути, не только племя Иррим, но и западные багути и племена Отбирателя Черепов.
— Что ж, это означает новую атаку у Бурых вод. Мы там уже возвели очень сильную линию укреплений. Шесть катапульт на втором валу.
— Да, да, об этом я не особо волнуюсь. Она предупреждает нас о другом враге. Это падший дух, с которым мы сражались в Аверийском лесу. Он замешан и здесь.
— Так точно, господин генерал, — Холлейн ожидал этого.
— По ее словам, он прячется где-то здесь, к северу от нас, а ведьма Хадэ сказала, что происшествие на Гидеоновой пристани, скорее всего, дело его рук.
— Боюсь, что так, господин генерал, потому что этот зеленый огонь появился на севере. Я тогда уже понял, что это вернулся он.
— В Аверийском лесу он атаковал нас при помощи бесов и тех специальных троллей с забавным названием.
— Бьюки, господин генерал.
— И мы почти все потеряли.
— Но тогда они просто нанесли стремительный удар и отошли. О чем нам надо подумать сейчас, так это о том, что он может предпринять такого, о чем мы не подумали. Какие еще фокусы он может попробовать?
Измученные глаза Трегора выдавали его растерянность. Ответственность была очень большой, сражение на южном фланге беспокоило его весь день. Трагедия могла произойти в любой момент.
Теперь ко всему этому прибавился еще и этот Повелитель эльфов, некий могучий старый волшебник, который обладает ужасной силой. А это — нешуточный враг.
Охваченный неуверенностью, Холлейн ничего не ответил.
— Что он может предпринять? Вот в чем, видите ли, вопрос.
Холлейн пожал плечами:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я